Elementos de mando - Karcher CB 1 25 Eco - Manual de uso - Página 8

Lavadora a presión Karcher CB 1 25 Eco - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 4 – Español; Índice de contenidos; Protección del medio ambiente; general
- Página 5 – Fuentes de peligro
- Página 6 – vigilancia
- Página 7 – Descripción de la instalación; Visión de conjunto
- Página 8 – Elementos de mando
- Página 9 – Datos técnicos; Dimensiones; Funcionamiento
- Página 10 – Con panel de mando para el servicio manual
- Página 11 – Servicio de atención al cliente; Puesta fuera de servicio; Puesta fuera de servicio breve; Dispositivo antiheladas manual; Mantenimiento y cuidado; Indicaciones de mantenimiento; Contrato de mantenimiento; Servicio manual; Activar el modo de servicio manual
- Página 13 – Plan de mantenimiento; Cuándo
- Página 15 – Figura 9; Técnicos electricistas; Averías; Indicación de averías
- Página 22 – Averías sin indicación; Avería
-
5
La barra secadora es conducida a lo largo
del contorno del vehículo. La corriente de
aire necesaria para el secado del vehículo
es generada por los ventiladores integra-
dos.
Mediante las barreras fotoeléctricas se de-
tectan:
–
La posición y los contornos del vehículo.
–
La posición de las ruedas.
Los bidones de detergente y productos de
cuidado están colocados en la columna 2.
En la placa de características figuran los
datos más importantes de la instalación.
El armario de control de la instalación se
encuentra situado en la columna 1.
El interruptor principal de la instalación
está situado sobre el distribuidor de ali-
mentación. El distribuidor de alimentación
se encuentra fuera de la instalación de la-
vado en el compartimento de instrumentos
técnicos o en una zona cercana a la insta-
lación de lavado.
En caso de producirse situaciones de peli-
gro para personas, animales u objetos,
debe desconectarse la instalación de inme-
diato pulsando la tecla de "DESCO-
NEXIÓN DE EMERGENCIA". La tecla de
"DESCONEXIÓN DE EMERGENCIA“ está
situada:
–
en el panel de mando para el servicio
manual
–
en el lector de tarjetas/códigos.
La instalación de lavado se suministra:
–
con un panel de mando para servicio
manual
–
con un lector de tarjeras/códigos (op-
cional)
–
con un panel de mando ergonómico
(Confort, opcional).
La instalación permanece en los carriles de
rodadura incluso en caso de conducta ne-
gligente por parte del cliente.
El lector de tarjetas/códigos se emplea en
instalaciones de lavado de autoservicio.
Indicación
Las tarjetas/códigos necesarios para el
servicio han sido programados específica-
mente para la instalación en cuestión.
Esta toma hace posible emplear agua de
lluvia o agua reciclada en lugar de agua
limpia.
Esta unidad opcional limpia los bajos del
vehículo. Dos difusores móviles se ocupan
de proyectar el agua a alta presión sobre la
parte inferior del vehículo.
En caso de heladas se vacía el agua del
sistema de tuberías. La instalación de lava-
do puede estar equipada con dos dispositi-
vos antiheladas:
–
Protección antiheladas manual: El va-
ciado es activado por el usuario de la
instalación.
–
Protección antiheladas automática: El
vaciado es controlado mediante un ter-
mostato.
El guardarruedas asegura la posición co-
rrecta y alineada del vehículo, evitando que
se coloque el vehículo en una posición
desviada respecto al centro del puente.
En caso de producirse situaciones de peli-
gro para personas, animales u objetos,
debe desconectarse la instalación de inme-
diato pulsando la tecla de "DESCO-
NEXIÓN DE EMERGENCIA". La tecla de
"DESCONEXIÓN DE EMERGENCIA“ está
situada
–
en el lector de tarjetas/códigos
–
en el panel de mando para el servicio
manual
–
en la entrada de la nave de lavado, a no
ser que el panel de mando o el lector de
tarjetas/códigos se encuentren en ese
lugar.
El interruptor principal de la instalación
está situado en el distribuidor de alimenta-
ción.
Para poner la instalación en funciona-
miento, coloque el interruptor principal
en la posición "1".
En función del modelo de lector de tarjetas/
códigos del que se disponga, el programa
de lavado deseado se selecciona:
–
con el teclado
–
a través del programa indicado en la
tarjeta
–
introduciendo un código.
Para más información consulte el manual de
instrucciones del lector de tarjetas/códigos.
1 Tecla de desconexión de emergencia
2 Tecla Tensión de control/posición inicial
3 Tecla inicio
El panel de mando para servicio manual
sirve para mover determinados componen-
tes de la instalación a la hora de efectuar
los trabajos de mantenimiento. Además
puede accederse a través de este panel a
un programa de lavado en curso. En caso
de que el lector de tarjetas/códigos sufra
una avería, los programas de lavado pue-
den activarse desde este panel.
Las bombas dosificadoras añaden al agua
de lavado los siguientes productos en fun-
ción del programa de lavado seleccionado
y del equipamiento de la instalación: cham-
pú/espuma (a) y agente de secado (b).
secador
Barreras fotoeléctricas
Detergente
placa de características
Armario de control
Distribuidor de alimentación
Tecla de desconexión de emergencia
Panel de mando
Dispositivo de seguridad contra vuelcos
Opciones
Lector de tarjetas/códigos
Toma de agua reciclada
Unidad de lavado de los bajos del vehí-
culo
Dispositivo antiheladas
Guardarruedas
Elementos de mando
Desconexión de emergencia
Interruptor principal
Lector de tarjetas/códigos
(opcional)
Panel de mando para el servicio
manual
Ajustar las bombas dosificadoras
78
ES
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español - 1 Antes del primer uso de su apa-rato, lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior. Evite que el aceite para engranajes entre en contacto con el medio ambiente. Evite que sustancias nocivas penetren en ...
- 2 observarse las disposiciones de seguridad locales vigentes, por ejemplo, en lo concer- niente a las distancias que deben mante- nerse entre la instalación y edificios adyacentes. La instalación solo la puede desmontar personal especializado y formado. 몇 Advertencia Cuando se utilicen los cepillo...
- 3 Antes de la primera puesta en funciona-miento y cada medio año como mínimo un técnico especialista debe controlar si la ins-talación se encuentra en buen estado El control incluye lo siguiente: – Control visual para comprobar si exis-ten daños exteriores visibles o zonas desgastadas. – Control d...
Otros modelos de lavadoras a presión Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco