Kenwood KMC 010 - Manual de uso - Página 3

Kenwood KMC 010

Procesador de alimentos Kenwood KMC 010 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

sivu

104

käyttöohjeet

Onnittelut Kenwood-ostoksen johdosta! Koneeseenne kuuluu niin suuri määrä erilaisia laitteita,
että se on todellakin paljon enemmän kuin pelkkä vatkain. Tämä yleiskone on alansa viimeisintä
huutoa ja toivotamme teille miellyttäviä työhetkiä sen parissa.
Vahva. Luotettava. Monipuolinen. Kenwood.

sayfada

114

k

k u

u ll ll a

a n

n ıı m

m y

y ö

ö n

n e

e rr g

g e

e ll e

e rr ii

Kenwood karı…tırıcıyı seçtiòiniz için tebrikler. Kenwood'un kapsamlı ek parça dizisi istediòiniz
yiyeceòi hazırlama olanaòı verir. Kenwood yalnızca bir karı…tırıcı aygıt deòil, mutfak sanatı
aracıdır. Zevkle kullanınız.
Kenwood saòlam, güvenilir ve kullanı…lıdır.

str.

124

návod k pou¥ití

Blahop¡ejeme Vám ke koupi spot¡ebiïe znaïky Kenwood. Díky tak

š

irokému sortimentu

p

ř

íslu

š

enství, které je k dispozici, jste zakoupili víc, ne

ž

jen kuchy

ň

ský strojek. Získali jste

•piïkovƒ kuchyñskƒ robot. Vê¡íme, ¥e Vám bude dob¡e slou¥it.
Robustní. Spolehlivƒ. Univerzální. Kenwood.

oldal

134

használati utasítás

Köszöntjük a Kenwood vásárlói körében! Az Ön által kiválasztott robotgép a csatlakoztatható
változatos tartozékok révén a legtöbb konyhai munkában segítòtársa lesz. Reméljük, örömmel
használja majd.
Ellenálló, megbízható, sokoldalú - Kenwood.

str.

144

Instrukcja użycia

Gratulujemy zakupu urządzenia marki Kenwood. Dzięki niezwykle szerokiemu wyborowi
przyborów i nasadek jest to więcej niż mikser. Jest to najnowocześniejszej klasy robot
kuchenny. Mamy nadzieję, że użytkowanie robota będzie dla Państwa czystą przyjemnością.
Mocny. Niezawodny. Uniwersalny. Kenwood.

странице

154

Указания по применению

Мы рады, что вы приобрели кухонный комбайн нашей фирмы. Благодаря широкому
ассортименту имеющихся насадок этот прибор является не просто миксером - это
современный кухонный комбайн. Пользуясь им, вы получите истинное удовольствие.
Прочный. Надежный. Универсальный. Изготовитель - фирма

KENWOOD

.

[MSHLI

164

!

A]K_IYO\GYQI KQI \OU IKWYE TQIZ [][RM]GZ

Kenwood

. >M \OU TMKESO XWQRQSHI MVIY\OTE\aU

XW] LQI\HPM\IQ O [][RM]G I]\G MHUIQ RE\Q XIYIXEUa IXc FUI IXSc THVMY, MHUIQ O \MSM]\IHI SFVO
\OZ \M_UWSWKHIZ [\QZ TO_IUFZ RW]NHUIZ. 8SXHNW]TM c\Q PI \OU IXWSId[M\M.
4U\W_G. 4VQWXQ[\HI. 8]RQUO[HI.

Kenwood

.

strana 174

pokyny

Blahoželáme vám ku kúpe výrobku zna

č

ky Kenwood. V

aka širokej škále dostupného

príslušenstva je to viac ako len oby

č

ajný kuchynský robot. Je to najmodernejší kuchynský

prístroj. Dúfame, že z neho budete ma

rados

.

Robustný. Spo

ahlivý. Všestranný. Kenwood.

стор. 184

Посібник з експлуатації

Наші вітання у зв’язку з придбанням кухонного комбайну Kenwood. Завдяки великому
вибору насадок цей прилад стає не лише міксером. Це — найсучасніший кухонний
комбайн. Ми сподіваємося, що вам сподобається готувати за допомогою нашого
приладу.
Міцний. Надійний. Універсальний. Виробник - компанія Kenwood.

S

Suuoom

mii

TTüürrkkççee

C

Ceesskkyy

M

Maaggyyaarr

P

Poollsskkii

Русский

EkkgmijE

´d°w

¢FKOLU‹

591

Å

H∫W

≤NM

µJr

´K

v ®

d«¡

§NU“

ØO

MuË

œ. Ë

±l ¢

u≠d

¢A

JOKW

Ë«ß

FW Ø

NcÁ

±s

«∞L

K∫I

U‹,

≠N

u ∞O

f ±π

dœ î

ö©W

. °q

«≤t

§N

U“ ±

D∂a

¨U¥W

≠w

«∞d

Ë´W

Ë«ô

¢IUÊ

.«≤M

U ≤Q

±q

¢L∑

FJr

°t.

±∑Os, ±u

£u‚,

±∑Fbœ

«ôß∑FLUô

‹, ØOMu

˜.

Slovenčina

Українська

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 13 - conozca su robot de cocina Kenwood; EEssppaaññooll

antes de utilizar su aparato Kenwood ● Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder utilizarlas en el futuro. ● Quite todo el embalaje y las etiquetas. seguridad ● Apague y desenchufe el aparato antes de colocar o quitar utensilios/accesorios, después de usarloy antes de limpiarlo. ● M...

Página 15 - la

los utensilios para mezclar y algunos de sus usos batidor K ● Para hacer tartas, galletas, pastas, glaseado, rellenos, pastelitos rellenosde crema y puré de patata. batidor de varillas ● Para batir huevos, nata, batidos, bizcochos ligeros, merengues, tartasde queso, mousses, soufflés. No lo utilice ...

Página 16 - para acoplar y usar la tapa

problema ● El batidor de varillas o el batidor K golpean la parte inferior del bol ono llegan a los ingredientes del fondo del bol. solución ● Ajuste la altura con la llave inglesa que se facilita. A continuación, seindica cómo hacerlo: 1 Desenchufe el aparato. 2 Levante el cabezal de la mezcladora ...

Otros modelos de procesadores de alimentos Kenwood