Precaución - Kenwood STZ-RF200WD - Manual de uso - Página 9
![Kenwood STZ-RF200WD](https://cdn.manualsarea.com/instructions-11/STZRF200WD-onwers_manual/webp/2.webp)
Cámara Kenwood STZ-RF200WD - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 6 – MANUAL DE INSTRUCCIONES; Español; Contenido
- Página 7 – Precauciones de seguridad; a otras personas, y evitar daños a la propiedad.; Advertencia; Instalación y cableado
- Página 8 – Uso
- Página 9 – Precaución
- Página 10 – Precauciones de uso; Instalación; Derechos de autor
- Página 12 – ADVERTENCIA RELATIVA A LA FCC; NOTA RELATIVA A LA FCC
- Página 14 – Insertar y quitar la tarjeta SD
- Página 15 – Instalación de la unidad; Diseño de la instalación; • Unidad principal
- Página 16 – • Antena GPS; • Interruptor
- Página 17 – • Fijación de los cables
- Página 18 – Alimentación de la unidad; Funciones de la Motorsports CAM; Ajustes de la función; Grabación continua; Guardar y sobrescribir archivos grabados
- Página 19 – Pantalla de estado LED
- Página 20 – Uso de la aplicación del teléfono móvil; Instalación de la aplicación KENWOOD Motorsports CAM; Conecte su teléfono móvil a la unidad usando una conexión LAN
- Página 21 – Ajuste del campo de visión
- Página 22 – Uso del programa de visualización de la computadora; Instalación del software; Entorno de funcionamiento
- Página 23 – Solución de problemas
- Página 25 – Apéndice; Especificaciones del enlace inalámbrico
- Página 28 – Notificaciones de software importantes; La licencia de software para este producto
- Página 29 – Especificaciones
58
Manipulación cerca de equipos médicos electrónicos
Si se utiliza cerca de equipos médicos electrónicos, como marcapasos implantables
o desfibriladores automáticos implantables, mantenga la unidad al menos a 22 cm
(8.664″) de dicho equipo.
Las ondas de radio pueden afectar negativamente al funcionamiento de los dispo-
sitivos médicos.
Contacto para averías
Si se produce un mal funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente y póngase en
contacto con la oficina indicada en este manual. El uso continuado puede dar lugar
a accidentes, incendios o descargas eléctricas imprevistas.
Precaución
Instalación y cableado
No la instale en lugares expuestos a agua a alta presión o lugares con altos niveles
de humedad, polvo u hollín.
La entrada de agua, hollín, etc., en la unidad podría provocar humo, fuego o un mal fun-
cionamiento.
No coloque artículos encima o cubriendo la unidad.
El calor atrapado dentro de la unidad podría provocar un incendio o un mal funcionamiento.
Precauciones al manipular cables
Asegúrese de que los cables tengan la suficiente holgura de forma que no estén someti
-
dos a una fuerza excesiva e instálelos de modo que las secciones que se muevan no se
doblen más allá de un radio de 40 mm (1.57″).
Evite que los cables se dañen, se tire excesivamente de ellos, se doblen, tuerzan, modifiquen,
presionen o se instalen cerca de equipos de alta temperatura, etc. Podría provocar incendios,
descargas eléctricas y fallos de funcionamiento debido a desconexiones o cortocircuitos.
Precauciones contra la pintura deteriorada en la superficie de instalación
Compruebe la pintura en las superficies de instalación donde se colocará la cinta adhesiva
de doble cara incluida para ver si está deteriorada.
La pintura deteriorada podría reducir el poder de adhesión y hacer que la unidad se caiga.
El poder de adherencia de la cinta adhesiva de doble cara puede afectar la apariencia
externa de la motocicleta.
Uso
No utilice la unidad para ningún otro uso que no sea en un vehículo.
Podría provocar humo, fuego o descargas eléctricas.
Compruebe la instalación antes de conducir
Una unidad suelta o un componente conectado de la unidad podría caerse o interferir con
la conducción y provocar una lesión, un accidente de tráfico o un funcionamiento incorrec
-
to de esta unidad.
Si nota un mal funcionamiento en la unidad
Si nota que la unidad no funciona correctamente de alguna manera, consulte la sección Solución de
problemas (
) para ver si hay una solución en la lista. Si no puede encontrar una solución,
desconecte el cable de alimentación y reinicie la unidad. Si no se consigue restablecer el funciona-
miento normal después de reiniciar, comuníquese con la oficina indicada en este manual.
La unidad está equipada con un dispositivo GPS.
Los datos de la unidad grabados incluyen información sobre la ubicación.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
55 Motorsports CAM STZ-RF200WD MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea detenidamente este manual antes de instalar el cableado y del uso. Instale y conecte la unidad correctamente de acuerdo con las Precauciones de seguridad (pág. 56 - pág. 59).Guarde este manual en un lugar seguro y consúltelo según sea necesa...
56 Precauciones de seguridad Estos símbolos denotan explicaciones para evitar lesionarse usted mismo y a otras personas, y evitar daños a la propiedad. ■ Iconos de seguridad utilizados en esta guía Advertencia Describe información que podría provocar la muerte o lesiones graves si no se respeta. P...
57 • Guarde las tarjetas SD, los materiales de embalaje o los accesorios no utilizados, como tornillos, en un lugar alejado de los niños pequeños. • Enchufe el cable de alimentación correctamente. • Sujete los conectores en línea al desenchufar el cable de alimentación. • Desconecte el conector en l...