REXEL (2104152) Laminadora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
14
1
Interruptor de
encendido
2
Interruptor de
temperatura
3
Indicador LED de
encendido
4
Indicador LED de
preparado
5
Carcasa superior
6
Carcasa inferior
7
Riel
8
Abrazadera del riel
9
Regla
10 Tira de corte
11 Carcasa de la
cuchilla
12 Palanca de liberación
de atasco
13 Cuerpo del cortador de
esquinas
14 Palanca del cortador de
esquinas
15 Base del cortador de
esquinas
16 Cuchilla del cortador de
esquinas
17 Guía del cortador de
esquinas
18 Selector de la cuchilla
de la cizalla
19 Botón de la cuchilla de
la cizalla
Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso.
especificaciones
Eléctricas
220-240VAC / 50Hz, 1,6A, 365W
Dimensiones de la máquina
420 x 145 x 95 mm
(An x P x A)
Peso de la máquina
1,95 kg
Anchura máxima de la tapa
Sign Cover
A3: 330 mm
Grosor máximo de la tapa
Sign Cover
125 micras
Tiempo de calentamiento.
4-6 minutos
mantenimiento
No intente revisar ni reparar la máquina usted mismo. Si se
obstruye o deja de funcionar, desenchúfela inmediatamente y
deséchela de la forma adecuada.
ubicación de los controles
instrucciones de seguridad
SU SEGURIDAD, ADEMÁS DE LA DE LOS DEMÁS, ES IMPORTANTE
PARA ACCO
®
BRANDS. EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y EN EL PRODUCTO HAY MENSAJES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD. LÉALOS CON ATENCIÓN.
Este mensaje de seguridad significa que si abre el producto y
queda expuesto al voltaje peligroso podría sufrir lesiones graves o
causarle la muerte.
ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD
PRECEDE A CADA MENSAJE DE SEGURIDAD
DE ESTE MANUAL. ESTE SÍMBOLO INDICA UN
PELIGRO POTENCIAL PARA LA SEGURIDAD
PERSONAL QUE PODRÍA LESIONARLE A USTED O
A OTRAS PERSONAS, ADEMÁS DE CAUSAR DAÑOS
AL PRODUCTO O A LA PROPIEDAD.
m
LA SIGUIENTE ADVERTENCIA SE ENCUENTRA EN EL PRDUCTO
EN VARIOS IDIOMAS.
Peligro de descarga eléctrica.
No lo abra. En el interior no hay
piezas que el usuario pueda
reparar. Confíe las reparaciones a
personal de servicio cualificado.
ADVERTENCIA
m
c
medidas de seguridad
importantes
ADVERTENCIA:
PARA SU PROTECCIÓN NO CONECTE
SIGNMAKER A LA RED ELÉCTRICA HASTA QUE HAYA
LEÍDO ESTAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR
APROPIADO PARA SU FUTURA CONSULTA. PARA
PROTEGERSE CONTRA LAS LESIONES, SE DEBEN
OBSERVAR LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES
BÁSICAS DE SEGURIDAD EN LA PREPARACIÓN Y
EMPLEO DE ESTE PRODUCTO.
m
ADVERTENCIA:
PARA EVITAR EL PELIGRO DE
DESCARGA ELÉCTRICA O DE OTRO TIPO DE
LESIONES, SE DEBEN OBSERVAR LAS SIGUIENTES
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.
m
PRECAUCIÓN:
CUCHILLA AFILADA, NO TOQUE EL
FILO DE LA CUCHILLA.
m
limpieza
ADVERTENCIA:
DESENCHUFE ESTA MÁQUINA
ANTES DE LIMPIAR EL EXTERIOR.
Limpie el exterior solo con un paño húmedo y no use
detergentes ni disolventes.
m
medidas preventivas eléctricas
• La unidad tiene que conectarse a una tensión de alimentación
que corresponda con la clasificación eléctrica que se indica en
la máquina.
• La toma eléctrica debe estar situada cerca del equipo y debe
poder accederse a ella fácilmente.
• Desenchufe la máquina antes de moverla, o cuando no la vaya
a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo.
• No utilice la unidad con un cable o enchufe dañado. No
modifique la clavija. Ésta está configurada para el suministro
eléctrico adecuado.
• No sobrecargue las tomas eléctricas más allá de su capacidad.
Podría producirse un incendio o descarga eléctrica.
• La unidad está fabricada solo para su empleo en interiores.
• No introduzca objetos en las ranuras de ventilación. No derrame
líquidos de ningún tipo sobre este producto.
• Los niños no deben usar este aparato. Tenga cuidado si lo
utiliza cerca de niños.
medidas preventivas generales
• Use esta unidad solo para su propósito previsto.
• No coloque nada en la ranura de entrada de la máquina,
excepto tapas Sign Cover/documentos.
• No bloquee las ranuras de ventilación pues puede producir el
sobrecalentamiento de la máquina.
• Sitúe la unidad en un lugar de trabajo seguro y estable para
impedir que se caiga, lo que podría causar lesiones personales y
daños a la unidad.
• Respete todas las advertencias e instrucciones.
introducción
Gracias por haber adquirido Rexel SignMaker. La selladora de carteles alcanza la temperatura de
funcionamiento y mantiene el calor de modo que no tiene que esperar para sellar sus documentos
en caliente. Cuando la máquina esté lista para su funcionamiento, mostrará un indicador luminoso.
Cuando no la vaya a utilizar, apáguela y desenchúfela.
Para obtener los mejores resultados al sellar en caliente, utilice las tapas Rexel Sign Cover.
Dedique unos minutos a leer estas instrucciones para poder utilizar la máquina de forma óptima. Su nueva SignMaker puede emitir
un ligero olor cuando empiece a funcionar por primera vez. Esto es normal y desaparecerá con el tiempo.
Puede descargar carteles instantáneos y personalizables en la dirección: www.rexeleurope.com/signmaker
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)