Lavor Vertigo 28 Pro 8.047.0068C Lavadora a presión – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
7
1A.
1B.
2.
3.
4.
H
Optional
Optional
2.
1.
1.
2.
3.
.
1
Optional
Optional
CLICK!
CLICK!
Optional
E
F
G
2B.
3B.
2A.
3A.
3A.
3B.
3D.
4D.
CLICK!
4B.
4A.
3C.
3C.
CLICK!
4C.
3C.
I
OPTIONAL
Usare l’idropulitrice solo se il tubo è completamente
disteso.
Use the hydrocleaner only if the hose is
completely uncoiled and extended. Utiliser la machine
seulement si le tuyau est entièrement dèroulè. Den
Hochdruckreiniger nur benutzen wenn der Schlauch
komplett ausgerollt ist. Usar la idrolimpiadora solo
si la manguera es completamente desarrollada.
Gebruik de hogedrukreiniger alleen als de slang helemaal
uitgerold is. Use a idrolavadora so’ se a mangueira è
totalmente desenrolada. Používejte vodní čistič pouze
v případě, že je trubka zcela rozmotaná. Brug kun
højtryksrenseren, såfremt slangen er fuldstændigt viklet
ud.
Χρησιμοποιείτε την πλυστική μηχανή μόνο αν ο
σωλήνας είναι τελείως ξετυλιγμένος. Survepesurit
tohib kasutada ainult täielikult lahtirullitud voolikuga.
Käytä painepesuria vain jos letku on kierretty kokonaan
auki.
Csak akkor használja a magasnyomású tisztítót,
ha a tömlő teljesen le van tekerve. Naudokite aukšto
slėgio plovyklą tik kai įrenginio žarna visiškai ištiesinta.
Augstspiediena mazgātāja lietošanas laikā šļūtenei jābūt
pilnīgi attītai. L-apparat ta’ idrotindif għandu jintuża
biss jekk il-manka hi miftuħa lura għal kollox u stirata.
Bruk høytrykksvaskeren kun når slangen er dratt
helt ut. Używać hydroczyszczarkę tylko, gdy wąż jest
całkowicie rozwinięty. Мойку высокого давления
использовать только при полностью развернутом
шланге
Vodný čistič používajte len v prípade, že je
hadica celkom odmotaná. Uporabljajte vodno čistilno
napravo samo če je cev do konca odvita. Använd
endast högtryckstvätten när slangen är fullständigt
utrullad.
Пуснете водоструйната машина само, ако
маркучът е изцяло развит. ЗАБЕЛЕЖКА: маркучът може
да се използва дори тогава, когато черното покритие
е износено. Upotrebljavati visokotlačni čistač samo
sa potpuno razvučenom cijevi. OPASKA: cijev se može
koristiti čak i kada je vanjska crna presvlaka oštečena
zbog habanja. Folosiţi utilajul de hidrocurăţare numai
dacă tubul este complet întins. Hidro temizleyiciyi
sadece hortum tamamen salınmış olduğunda kullanın.
Мийку високого тиску використовувати тільки
при цілком розгорнутому шлангу. Звернути увагу:
шланг може бути використаний навіть якщо зовнішня
чорна оболонка буде зношена. Ne uključivati uređaj
za pranje pod pritiskom visokog pritiska dok se ne izvuče
cev visokog pritiska.
TUBO AD ALTA PRESSIONE
HIGH PRESSURE HOSE
TUYAU HAUTE PRESSION
HOCHDRUCKSCHLAUCH
TUBO DE ALTA PRESIÓN
HOGEDRUKSLANG
TUBO DE ALTA PRESSÃO
VYSOKOTLAKÁ HADICE
HØJTRYKSSLANGE
ΣΩΛΗΝΑΣ ΥΨΗΛΗΣ ΠΙΕΣΗΣ
SURVEVOOLIK
KORKEAPAINELETKU
NAGYNYOMÁSÚ TÖMLŐ
AUKŠTO SLĖGIO ŽARNA
AUGSTSPIEDIENA ŠĻŪTENE
PAJP TA’ PRESSJONI GĦOLJA
HØYTRYKKSSLANGE
PRZEWÓD WYSOKIEGO CIŚNIENIA
ШЛАНГ
ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
VYSOKOTLAKOVÁ HADICA
VISOKOTLAČNA CEV
HÖGTRYCKSSLANG
СТРУЙНИК ЗА ВИСОКО НАЛЯГАНЕ
VISOKOTLAČNA CIJEV
TUB CU ÎNALTĂ PRESIUNE
YÜKSEK
BASINÇLI HORTUM
ШЛАНГ ВИСОКОГО ТИСКУ
CEV VISOKOG PRITISKA
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)