Makita GAG10Z - Manual de uso - Página 8

Amoladora angular Makita GAG10Z - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – ESPECIFICACIONES; Cartucho de batería y cargador aplicables; ADVERTENCIAS DE; Advertencias generales de; Conserve todas las advertencias
- Página 7 – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.; Símbolos; Instrucciones importantes de
- Página 9 – Instalación o extracción del; Indicación de la capacidad restante; Sistema de protección para la
- Página 10 – MONTAJE
- Página 11 – Instalación de la empuñadura lateral
- Página 12 – Instalación o extracción de una; Instalación o extracción de una rueda flexible
- Página 13 – Instalación de la rueda cortadora
- Página 14 – Instalación de la carda de alambre; Instalación de la rueda de cepillo de alambre; Instalación de la rueda de diamante; Conexión de una aspiradora
- Página 15 – OPERACIÓN; Operación de esmerilado y lijado
- Página 16 – Operación con carda de alambre; Operación con rueda de cepillo de; FUNCIÓN DE ACTIVACIÓN; Lo que puede hacer con la función
- Página 17 – Instalación de la unidad inalámbrica; Registro de la herramienta para la
- Página 23 – MANTENIMIENTO; Limpieza del orificio de ventilación
- Página 24 – ACCESORIOS OPCIONALES
- Página 25 – GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA; Ésta Garantía no aplica para México
- Página 26 – Makita Corporation
30 ESPAÑOL
16.
No permita que las rebabas, el polvo o la tierra
queden atrapados en los terminales, orificios
y ranuras del cartucho de batería.
Esto podría
ocasionar un desempeño deficiente o descompos
-
tura de la herramienta o del cartucho de batería.
17.
No utilice el cartucho de batería cerca de
cables eléctricos de alto voltaje, a menos que
la herramienta sea compatible con el uso cer-
cano a estos cables eléctricos de alto voltaje.
Esto podría ocasionar una avería o descompos
-
tura de la herramienta o del cartucho de batería.
18.
Mantenga la batería alejada de los niños.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PRECAUCIÓN:
Utilice únicamente baterías
originales de Makita.
El uso de baterías no origina
-
les de Makita, o de baterías alteradas, puede ocasio
-
nar que las baterías exploten causando un incendio,
lesiones personales y daños. Asimismo, esto inva
-
lidará la garantía de Makita para la herramienta y el
cargador Makita.
Consejos para alargar al máximo
la vida útil de la batería
1.
Cargue el cartucho de batería antes de que
se descargue completamente. Pare siempre
la operación y cargue el cartucho de batería
cuando note menos potencia en la herramienta.
2.
No cargue nunca un cartucho de batería que
esté completamente cargado. La sobrecarga
acortará la vida de servicio de la batería.
3.
Cargue el cartucho de batería a una tempera-
tura ambiente de 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F).
Si un cartucho de batería está caliente, déjelo
enfriar antes de cargarlo.
4.
Cuando no utilice el cartucho de batería,
sáquelo de la herramienta o del cargador.
5.
Cargue el cartucho de batería si no va a utili-
zarlo durante un período prolongado (más de
seis meses).
Instrucciones importantes de
seguridad para la unidad inalámbrica
1.
No desarme ni modifique la unidad
inalámbrica.
2.
Mantenga la unidad inalámbrica alejada de
los niños pequeños. En caso de ingerirla
accidentalmente, solicite atención médica de
inmediato.
3.
Utilice la unidad inalámbrica solamente con
herramientas de Makita.
4.
No exponga la unidad inalámbrica a la lluvia ni
a condiciones de humedad.
5.
No utilice la unidad inalámbrica en lugares
donde la temperatura exceda los 50°C (122°F).
6.
No utilice la unidad inalámbrica en lugares
donde haya instrumentos médicos tales como
marcapasos cerca.
7.
No utilice la unidad inalámbrica en lugares
donde haya dispositivos automáticos cerca.
Si se utiliza, los dispositivos automáticos podrían
causar alguna avería o error.
8.
No opere la unidad inalámbrica en lugares con
alta temperatura o donde pueda generarse
electricidad estática o ruido eléctrico.
9.
La unidad inalámbrica puede producir campos
electromagnéticos (CEM), sin embargo éstos
no son dañinos para el usuario.
10.
La unidad inalámbrica es un instrumento de
precisión. Tenga cuidado de no dejar caer ni
golpear la unidad inalámbrica.
11.
Evite tocar la terminal de la unidad inalámbrica
con las manos descubiertas o con materiales
metálicos.
12.
Retire siempre la batería del producto al insta-
lar en él la unidad inalámbrica.
13.
Cuando abra la tapa de la ranura, evite el lugar
donde el polvo y el agua puedan introducirse
en la ranura. Mantenga siempre la entrada de
la ranura limpia.
14.
Inserte siempre la unidad inalámbrica en la
dirección correcta.
15.
No oprima el botón de activación inalámbrica en
la unidad inalámbrica demasiado fuerte, ni lo haga
con ningún objeto que tenga un borde filoso.
16.
Cierre siempre la tapa de la ranura durante la
operación.
17.
No retire la unidad inalámbrica de la ranura
mientras se esté suministrando energía a la
herramienta.
El hacerlo podría causar una avería
de la unidad inalámbrica.
18.
No retire la etiqueta en la unidad inalámbrica.
19.
No coloque ninguna etiqueta en la unidad inalámbrica.
20.
No deje la unidad inalámbrica en un lugar
donde pueda generarse electricidad estática o
ruido eléctrico.
21.
No deje la unidad inalámbrica en un lugar
sujeto a temperaturas altas, tal como un vehí-
culo estacionado bajo el sol.
22.
No deje la unidad inalámbrica en un lugar
donde haya polvo o suciedad ni en un lugar
donde pueda generarse gas corrosivo.
23.
Los cambios repentinos de temperatura
podrían humedecer la unidad inalámbrica. No
utilice la unidad inalámbrica hasta que la con-
densación se haya secado por completo.
24.
Cuando vaya a limpiar la unidad inalámbrica,
hágalo cuidadosamente usando un paño
suave seco. No utilice bencina, disolvente,
grasa conductora o sustancias similares.
25.
Cuando vaya a almacenar la unidad inalám-
brica, guárdela en el estuche suministrado o
en un contenedor libre de electricidad estática.
26.
No inserte ningún otro dispositivo que no sea
la unidad inalámbrica de Makita en la ranura de
la herramienta.
27.
No utilice la herramienta si la tapa de la ranura
está dañada.
La entrada de agua, polvo o sucie-
dad en la ranura podría causar una avería.
28.
No jale ni tuerza la tapa de la ranura más de
lo necesario.
Vuelva a colocar la tapa si ésta se
sale de la herramienta.
29.
Reemplace la tapa de la ranura si llega a per-
derse o dañarse.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
24 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: GAG10 Diámetro de la rueda o disco abrasivo 230 mm (9″) Grosor máx. de la rueda o disco abrasivo 6,5 mm (1/4″) Rosca del eje 5/8″ Velocidad especificada (n) 6 600 r/min Longitud total 509 mm (20″) *1 Tensión nominal c.c. 36 V - 4...
29 ESPAÑOL 16. Si el lugar de trabajo es extremadamente caluroso y húmedo, o si está muy contaminado con polvo conductor, utilice un interruptor de cortocircuito (30 mA) para garantizar la seguridad del operador. 17. No utilice la herramienta con ningún material que contenga asbesto. 18. Cuando use ...
31 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta. Instalación o extracción del cartucho de batería PRECAUCIÓN: Apague siempre la...
Otros modelos de amoladoras angulares Makita
-
Makita 9557NB
-
Makita 9557NB2
-
Makita 9557NB-A-96403
-
Makita 9557NB-B-69696
-
Makita 9557PB
-
Makita 9557PBX1
-
Makita 9564CV
-
Makita 9565CV
-
Makita 9565PCV
-
Makita GA4030K