Makita GAG14M1 - Manual de uso - Página 5

Amoladora angular Makita GAG14M1 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – ESPECIFICACIONES; Cartucho de batería y cargador aplicables; Fuente de alimentación conectada por cable recomendada
- Página 3 – Advertencias generales de; Conserve todas las advertencias
- Página 7 – GUARDE ESTAS
- Página 9 – DESCRIPCIÓN DEL; Instalación o extracción del
- Página 10 – Sistema de protección para la
- Página 12 – MONTAJE; Instalación de la empuñadura lateral; Para rueda de centro hundido, disco
- Página 14 – rueda flexible
- Página 15 – Instalación de la carda de alambre
- Página 16 – Instalación del cortador de orificios; Instalación del protector recolector
- Página 17 – OPERACIÓN; Operación de esmerilado y lijado
- Página 18 – Operación con carda de alambre; Operación con rueda de cepillo de
- Página 19 – MANTENIMIENTO; Limpieza del orificio de ventilación
- Página 20 – COMBINACIÓN DE APLICACIONES Y ACCESORIOS
- Página 21 – ACCESORIOS; GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA; Ésta Garantía no aplica para México
- Página 22 – Makita Corporation
23 ESPAÑOL
Advertencias de seguridad para la
esmeriladora inalámbrica
Advertencias de seguridad comunes para las ope-
raciones de esmerilado, lijado, cepillado con alam-
bre o corte:
1.
Esta herramienta eléctrica está diseñada para
funcionar como esmeriladora, lijadora, cepillo
de alambre, cortadora de orificios o herra
-
mienta de corte. Lea todas las advertencias
de seguridad, instrucciones, ilustraciones y
especificaciones suministradas con esta herra
-
mienta eléctrica.
El no seguir todas las instruccio-
nes indicadas a continuación podrá ocasionar una
descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves.
2.
Las operaciones tales como el pulido no
deben realizarse con esta herramienta eléc-
trica.
Las operaciones para las que la herra-
mienta eléctrica no está diseñada pueden repre-
sentar un riesgo y ocasionar lesiones personales.
3.
No convierta esta herramienta eléctrica para
que funcione de una manera que no esté
específicamente diseñada y especificada por
el fabricante de la herramienta.
Tal conversión
podría resultar en una pérdida de control y causar
serias lesiones personales.
4.
No utilice accesorios que no hayan sido espe-
cíficamente diseñados y especificados por el
fabricante de la herramienta.
Sólo porque un
accesorio pueda instalarse en su herramienta
eléctrica no garantiza una operación segura.
5.
La velocidad especificada para el accesorio debe
ser por lo menos la misma que la velocidad máxima
marcada en la herramienta eléctrica.
Los accesorios
que vayan a una velocidad mayor que su velocidad
especificada pueden romperse y desintegrase.
6.
El diámetro exterior y el grosor de su acce-
sorio deben estar dentro de la capacidad
indicada de su herramienta eléctrica.
Los
accesorios de tamaño incorrecto no podrán ser
protegidos ni controlados adecuadamente.
7.
Las dimensiones del montaje de accesorios
deben ajustarse a las dimensiones del hardware
de montaje de la herramienta eléctrica.
Los acce-
sorios que no encajen con el equipo de montaje de
la herramienta eléctrica se desequilibrarán, vibrarán
excesivamente y podrán causar pérdida de control.
8.
No utilice accesorios dañados. Antes de
cada uso, inspeccione los accesorios tales
como las ruedas abrasivas para verificar que
no haya grietas ni astillas, la almohadilla de
soporte para revisar que no haya roturas,
rasgaduras o un desgaste excesivo, o el cepi-
llo de alambre para comprobar que no haya
alambres sueltos o rotos. Si la herramienta
eléctrica o algún accesorio llegan a caerse,
inspeccione que no haya daños o instale un
accesorio que no esté dañado. Después de
inspeccionar e instalar un accesorio, coló-
quense usted y las personas alrededor lejos
del plano del accesorio giratorio y haga fun-
cionar la herramienta eléctrica a la velocidad
máxima sin carga durante un minuto.
Los
accesorios dañados por lo general se romperán
durante este tiempo de prueba.
9.
Use equipo de protección personal. Dependiendo
de la aplicación, use careta y gafas protectoras o de
seguridad. Según resulte apropiado, use máscara
contra polvo, protectores para oídos, guantes y
mandil de trabajo que puedan detener pequeños
fragmentos abrasivos o de la pieza de trabajo.
La
protección para los ojos deberá ser capaz de detener
los residuos que salgan volando a causa de las distintas
aplicaciones. La máscara contra polvo o respirador
deberá ser capaz de filtrar las partículas generadas por
la aplicación en particular. La exposición prolongada al
ruido de alta intensidad podrá provocar pérdida auditiva.
10.
Mantenga a las personas alrededor a una
distancia segura del área de trabajo. Cualquier
persona que ingrese al área de trabajo deberá
usar equipo de protección personal.
Los frag-
mentos de la pieza de trabajo o de un accesorio
roto podrán salir proyectados más allá del área
inmediata de operación y causar lesiones.
11.
Cuando realice una operación en la que la herramienta
de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto,
sujete la herramienta eléctrica por las superficies
de asimiento aisladas.
El contacto con un cable con
corriente también hará que la corriente circule por las
partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y
podrá ocasionar una descarga eléctrica al operador.
12.
Nunca deje la herramienta eléctrica hasta que el acce-
sorio se haya detenido completamente.
El accesorio
giratorio puede agarrar la superficie y jalar la herramienta
eléctrica haciendo que usted pierda el control sobre ella.
13.
No tenga encendida la herramienta eléctrica mien-
tras la lleva cargando a un costado.
El contacto
accidental con el accesorio giratorio podría enganchar
su ropa y jalar el accesorio hacia su cuerpo.
14.
Limpie regularmente los orificios de ventila
-
ción de la herramienta eléctrica.
El ventilador
del motor atraerá el polvo hacia el interior de la
carcasa y la acumulación excesiva de polvo metá
-
lico podrá ocasionar riesgos eléctricos.
15.
No utilice la herramienta eléctrica cerca de
materiales inflamables.
Las chispas podrían
prender fuego a estos materiales.
16.
No utilice accesorios que requieran refrigerantes
líquidos.
El uso de agua u otros refrigerantes líquidos
puede ocasionar una electrocución o descarga eléctrica.
Retrocesos bruscos y advertencias relacionadas:
El retroceso brusco es una reacción repentina a un atora-
miento o enganchamiento de la rueda giratoria, almohadilla
de soporte, cepillo o cualquier otro accesorio. El atora-
miento o enganchamiento ocasiona un rápido detenimiento
del accesorio giratorio que a su vez causa que la herra-
mienta eléctrica descontrolada sea forzada en la dirección
opuesta al giro del accesorio en el punto de atascamiento.
Por ejemplo, si una rueda abrasiva queda enganchada o
atorada por la pieza de trabajo, el borde de la rueda que está
entrando en el punto de atoramiento puede hundirse en la
superficie del material haciendo que la rueda se salga o salte.
La rueda podrá saltar ya sea hacia el operador o en dirección
contraria a él, dependiendo de la dirección del movimiento
de la rueda en el punto de atoramiento. Las ruedas abrasivas
también pueden romperse en estas condiciones.
El retroceso brusco es el resultado de un mal uso de la
herramienta eléctrica y/o de procedimientos o condicio
-
nes de operación incorrectos y puede evitarse tomando
las precauciones adecuadas tal como se indica a
continuación.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
20 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: GAG14 Rueda de esmerilado aplicable Diámetro máx. de la rueda 150 mm (6″) * Grosor máx. de la rueda 6,4 mm (1/4″) Rueda cortadora aplicable Diámetro máx. de la rueda 150 mm (6″) * Grosor máx. de la rueda 3,0 mm (1/8″) Rueda de ce...
21 ESPAÑOL ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y espe- cificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica. El no seguir todas las instrucciones indicadas a...
25 ESPAÑOL 7. No intente hacer cortes curveados. Aplicar una presión excesiva a la rueda incrementa la carga y susceptibilidad a que la rueda se tuerza o atasque durante el corte, y que se genere un retroceso brusco o la rotura de la rueda, lo que podría oca - sionar una lesión grave. 8. Antes de us...
Otros modelos de amoladoras angulares Makita
-
Makita 9557NB
-
Makita 9557NB2
-
Makita 9557NB-A-96403
-
Makita 9557NB-B-69696
-
Makita 9557PB
-
Makita 9557PBX1
-
Makita 9564CV
-
Makita 9565CV
-
Makita 9565PCV
-
Makita GA4030K