Página 2 - ESPECIFICACIONES; Cartucho de batería y cargador aplicables; Fuente de alimentación conectada por cable recomendada
20 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: GAG14 Rueda de esmerilado aplicable Diámetro máx. de la rueda 150 mm (6″) * Grosor máx. de la rueda 6,4 mm (1/4″) Rueda cortadora aplicable Diámetro máx. de la rueda 150 mm (6″) * Grosor máx. de la rueda 3,0 mm (1/8″) Rueda de ce...
Página 3 - Advertencias generales de; Conserve todas las advertencias
21 ESPAÑOL ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y espe- cificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica. El no seguir todas las instrucciones indicadas a ...
Página 7 - GUARDE ESTAS
25 ESPAÑOL 7. No intente hacer cortes curveados. Aplicar una presión excesiva a la rueda incrementa la carga y susceptibilidad a que la rueda se tuerza o atasque durante el corte, y que se genere un retroceso brusco o la rotura de la rueda, lo que podría oca - sionar una lesión grave. 8. Antes de us...
Página 9 - DESCRIPCIÓN DEL; Instalación o extracción del
27 ESPAÑOL PRECAUCIÓN: Utilice únicamente baterías originales de Makita. El uso de baterías no origina - les de Makita, o de baterías alteradas, puede ocasio - nar que las baterías exploten causando un incendio, lesiones personales y daños. Asimismo, esto inva - lidará la garantía de Makita para la ...
Página 10 - Sistema de protección para la
28 ESPAÑOL Indicación de la capacidad restante de la batería Oprima el botón de verificación en el cartucho de la batería para que indique la capacidad restante de la batería. Las luces indicadoras se iluminarán por algu - nos segundos. 1 2 Fig.2 ► 1. Luces indicadoras 2. Botón de verificación Luces...
Página 12 - MONTAJE; Instalación de la empuñadura lateral; Para rueda de centro hundido, disco
30 ESPAÑOL MONTAJE ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cual- quier ajuste o comprobación en la herramienta. Instalación de la empuñadura lateral (mango) PRECAUCIÓN: Antes de realizar una opera- ción, asegúres...
Página 14 - rueda flexible
32 ESPAÑOL Instalación o extracción de una rueda de centro hundido o disco abatible Accesorio opcional ADVERTENCIA: Cuando se utilice una rueda de centro hundido o disco abatible, el protector de la rueda deberá estar instalado en la herra- mienta de tal forma que el lado cerrado del pro- tector sie...
Página 15 - Instalación de la carda de alambre
33 ESPAÑOL Instalación de la rueda cortadora abrasiva / rueda de diamante Accesorio opcional ADVERTENCIA: Cuando use una rueda cor- tadora abrasiva o de diamante, asegúrese de uti- lizar únicamente el protector especial de la rueda diseñado para el uso con ruedas cortadoras. ADVERTENCIA: NUNCA utili...
Página 16 - Instalación del cortador de orificios; Instalación del protector recolector
34 ESPAÑOL Instalación de la rueda de cepillo de alambre Accesorio opcional PRECAUCIÓN: No utilice una rueda de cepi- llo de alambre que esté dañada o desequilibrada. El uso de una rueda de cepillo de alambre dañada podría aumentar la posibilidad de lesiones a causa del contacto con alambres rotos. ...
Página 17 - OPERACIÓN; Operación de esmerilado y lijado
35 ESPAÑOL Instalación del protector recolector de polvo de la rueda para corte Solo cuando se usa una rueda de 115 mm (4-1/2″) o 125 mm (5″) Accesorio opcional Con accesorios opcionales, esta herramienta puede utilizarse para cortar materiales en piedra. Fig.21 NOTA: Para mayor información sobre có...
Página 18 - Operación con carda de alambre; Operación con rueda de cepillo de
36 ESPAÑOL Operación con una rueda o disco de corte abrasivo / rueda de diamante Accesorio opcional ADVERTENCIA: Evite trabar la rueda o aplicar una presión excesiva. No intente hacer un corte de profundidad excesiva. Aplicar presión excesiva a la rueda incrementa la carga y susceptibilidad a que la...
Página 19 - MANTENIMIENTO; Limpieza del orificio de ventilación
37 ESPAÑOL Operación con el cortador de orificios Accesorio opcional PRECAUCIÓN: Verifique el funcionamiento del cortador de orificios haciendo funcionar la herramienta sin carga, asegurándose de que no haya nadie frente al cortador de orificios. AVISO: No incline la herramienta durante la ope- raci...
Página 20 - COMBINACIÓN DE APLICACIONES Y ACCESORIOS
38 ESPAÑOL COMBINACIÓN DE APLICACIONES Y ACCESORIOS Accesorio opcional PRECAUCIÓN: El uso de la herramienta con protectores incorrectos puede generar los siguientes riesgos. • Cuando se utiliza un protector de la rueda cortadora para el esmerilado de una superficie, el protec - tor de la rueda podrí...
Página 21 - ACCESORIOS; GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA; Ésta Garantía no aplica para México
39 ESPAÑOL - Aplicación Modelo de 115 mm (4-1/2″) Modelo de 125 mm (5″) Modelo de 150 mm (6″) 11 Cepillado de alambre Rueda de cepillo de alambre 12 Cepillado de alambre Carda de alambre 13 Corte de orificios Cortador de orificios 14 - Protector de la rueda (para rueda cortadora) 15 Corte Rueda cort...
Página 22 - Makita Corporation
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica f...