GUARDE ESTAS; Símbolos; Instrucciones importantes de - Makita GRU01M1-BL4040 - Manual de uso - Página 9

Makita GRU01M1-BL4040

Desbrozadora Makita GRU01M1-BL4040 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

23 ESPAÑOL

34.

Cuando debido a la lluvia se adhieran hojas

mojadas o tierra a la abertura de succión (ven-

tana de ventilación), retírelas.

35.

No utilice la herramienta en la nieve.

Instrucciones de mantenimiento

1.

La condición del cabezal de corte de nailon,

así como de los dispositivos de protección

deberán ser revisados antes de iniciar la

operación.

2.

Apague el motor y quite el cartucho de batería

antes de llevar a cabo operaciones de mante-

nimiento, reemplazo del cabezal de corte de

nailon o del cordón de nailon y la limpieza de

la herramienta.

3.

Revise si hay sujetadores que estén sueltos o

piezas dañadas, tal como grietas en el cabezal

de corte de nailon.

4.

Siga las instrucciones para la lubricación y

el cambio de los accesorios si aplica para el

caso.

5.

Cuando no se utilice, almacene el equipo en

un lugar seco en interiores que esté bajo llave

o fuera del alcance de los niños.

6.

Utilice solamente las piezas de repuesto y los

accesorios recomendados por el fabricante.

7.

Inspeccione y dé mantenimiento a la herra-

mienta de manera regular, especialmente

antes y después del uso. Lleve la herramienta

a reparación sólo a nuestro centro de servicio

autorizado.

8.

Mantenga los mangos secos, limpios, y libres

de aceite y grasa. Mantenga todas las entradas

de aire despejadas de residuos.

9.

Mantenga siempre la herramienta en buenas

condiciones de trabajo.

Un mantenimiento defi

-

ciente puede resultar en un desempeño inferior y

la vida útil de la herramienta podría reducirse.

10.

No lave la herramienta con agua a alta presión.

11.

Al lavar la herramienta, no permita que el agua

entre en el mecanismo eléctrico, como la bate-

ría, el motor y los terminales.

12.

Almacene la herramienta lejos de la lluvia y la

luz directa del sol y en un sitio donde no haga

calor ni haya humedad.

13.

Realice las inspecciones y labores de manteni-

miento en un sitio protegido de la lluvia.

14.

Después de utilizar la herramienta, quite la

suciedad adherida y séquela completamente

antes de guardarla.

Dependiendo de la estación

o de la zona, existe el riesgo de un mal funciona-

miento por congelación.

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES.

ADVERTENCIA:

NO DEJE que la comodidad

o familiaridad con el producto (a base de utilizarlo

repetidamente) sustituya la estricta observancia

de las normas de seguridad para dicho producto.

El MAL USO o el no seguir las normas de seguri-

dad establecidas en este manual de instrucciones

puede ocasionar lesiones personales graves.

ADVERTENCIA:

El uso de este producto

puede producir polvo que contenga sustancias

químicas que podrían causar enfermedades

respiratorias o de otro tipo. Algunos ejemplos de

estas sustancias químicas son los compuestos

encontrados en pesticidas, insecticidas, fertili-

zantes y herbicidas.
El riesgo al que se expone varía, dependiendo

de la frecuencia con la que realice este tipo de

trabajo. Para reducir la exposición a estas sus-

tancias químicas: trabaje en un área bien ven-

tilada y use un equipo de seguridad aprobado,

tal como las máscaras contra polvo que están

especialmente diseñadas para filtrar partículas

microscópicas.

Símbolos

A continuación se muestran los símbolos utilizados

para la herramienta.

volts o voltios

corriente directa o continua

velocidad sin carga

revoluciones o alternaciones por minuto,

frecuencia de rotación

Instrucciones importantes de

seguridad para el cartucho de batería

1.

Antes de utilizar el cartucho de batería, lea

todas las instrucciones e indicaciones de

precaución en el (1) el cargador de batería, (2)

la batería, y (3) el producto con el que se utiliza

la batería.

2.

No desarme ni modifique el cartucho de bate

-

ría.

Podría ocurrir un incendio, calor excesivo o

una explosión.

3.

Si el tiempo de operación se ha acortado en

exceso, deje de operar de inmediato. Podría

correrse el riesgo de sobrecalentamiento,

posibles quemaduras e incluso explosión.

4.

En caso de que ingresen electrolitos en sus

ojos, enjuáguelos bien con agua limpia y con-

sulte de inmediato a un médico. Esto podría

ocasionar pérdida de visión.

5.

Evite cortocircuitar el cartucho de batería:

(1)

No toque las terminales con ningún mate-

rial conductor.

(2)

Evite guardar el cartucho de batería en un

cajón junto con otros objetos metálicos,

tales como clavos, monedas, etc.

(3)

No exponga el cartucho de batería al

agua o la lluvia.

Un cortocircuito en la batería puede causar

un flujo grande de corriente, sobrecalenta

-

miento, posibles quemaduras e incluso una

descompostura.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 5 - ESPECIFICACIONES; Cartucho de batería y cargador aplicables; ADVERTENCIAS DE; Instrucciones importantes de seguridad; Lea todas las instrucciones

19 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: GRU01 Tipo de mango Mango redondo Velocidad sin carga (en cada nivel de la velocidad de rotación) Cabezal de corte de nailon 3: 0 r/min - 6 500 r/min 2: 0 r/min - 5 300 r/min 1: 0 r/min - 3 500 r/min Longitud total (sin la herram...

Página 9 - GUARDE ESTAS; Símbolos; Instrucciones importantes de

23 ESPAÑOL 34. Cuando debido a la lluvia se adhieran hojas mojadas o tierra a la abertura de succión (ven- tana de ventilación), retírelas. 35. No utilice la herramienta en la nieve. Instrucciones de mantenimiento 1. La condición del cabezal de corte de nailon, así como de los dispositivos de protec...

Página 11 - DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS

25 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS 1 2 6 4 5 7 8 9 12 10 11 13 3 1 Indicador de velocidad 2 Indicador de ADT (ADT = Automatic Torque Drive Technology (Tecnología de acciona - miento automático de torsión)) 3 Luz indicadora de precaución 4 Botón de encendido principal 5 Botón de inversión 6 Cartuch...

Otros modelos de desbrozadoras Makita

Todos los desbrozadoras Makita