MONTAJE - Makita GRU03M1 - Manual de uso - Página 14

Desbrozadora Makita GRU03M1 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – ESPECIFICACIONES; Cartucho de batería y cargador aplicables; Fuente de alimentación conectada por cable recomendada
- Página 4 – Instrucciones importantes de; Lea todas las instrucciones
- Página 8 – GUARDE ESTAS; Símbolos
- Página 10 – DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
- Página 11 – Instalación o extracción del; Sistema de protección para la; Protección contra sobrecarga
- Página 12 – Indicación de la capacidad restante; Interruptor de alimentación principal
- Página 13 – Ajuste de velocidad; Tecnología de accionamiento
- Página 14 – MONTAJE
- Página 15 – Instalación del mango; Colocación de la traba; Almacenamiento de la llave Allen
- Página 16 – Instalación del protector; Para la cuchilla de corte
- Página 17 – Para el cabezal de corte de nailon; Instalación de la herramienta de
- Página 18 – Cabezal de corte de nailon
- Página 19 – OPERACIÓN; Instalación del arnés para hombro
- Página 20 – Ajuste de la posición del colgador
- Página 21 – MANTENIMIENTO
- Página 22 – Limpieza de la herramienta; Reemplazo del cordón de nailon
- Página 24 – RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; ACCESORIOS OPCIONALES; GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA; Ésta Garantía no aplica para México
33 ESPAÑOL
5
4
1
2
3
►
1.
Marca
2.
Marca
3.
Indicador de ADT
4.
Botón de encendido principal
5.
Botón de inversión
Indicador
Modo
Herramienta
de corte
Velocidad de
rotación
ADT
(cuchilla de
corte)
Cuchilla de
corte
3 500 r/min -
7 000 r/min
ADT
(cabezal de
corte de nailon)
Cabezal
de corte de
nailon
3 500 r/min -
5 500 r/min
Botón de inversión para la
eliminación de residuos
ADVERTENCIA:
Apague la herramienta y retire el
cartucho de batería antes de quitar la maleza o residuos
que se hayan enredado y que no se puedan quitar con la
función de rotación inversa.
El no seguir esta indicación
de apagar y quitar el cartucho de batería puede ocasionar
lesiones personales graves debido al encendido accidental.
Esta herramienta cuenta con un botón de inversión para
cambiar la dirección de rotación. Su única función es la de
eliminar la maleza y residuos enredados en la herramienta.
Para invertir la rotación, pulse el botón de inversión y jale el gatillo
interruptor mientras oprime la palanca de desbloqueo cuando la
herramienta de corte se haya detenido. Los indicadores de veloci-
dad y el indicador de ADT comenzarán a parpadear y la herramienta
de corte girará en dirección inversa al jalar el gatillo interruptor.
Para regresar a la rotación normal, suelte el gatillo y
espere hasta que la herramienta de corte se detenga.
3
1
2
►
1.
Indicador de velocidad
2.
Indicador de ADT
3.
Botón de inversión
NOTA:
Durante la rotación inversa, la herramienta
sólo funcionará durante un breve lapso de tiempo y
luego se detendrá automáticamente.
NOTA:
Una vez que se haya detenido la herramienta,
la rotación regresará a la dirección normal cuando
ponga nuevamente en marcha la herramienta.
NOTA:
Si pulsa el botón de inversión mientras la
herramienta de corte está girando, la herramienta se
detendrá y se preparará para la rotación inversa.
Freno eléctrico
Esta herramienta está equipada con un freno eléctrico.
Si de manera consistente la herramienta no logra dete-
nerse rápidamente después de soltar el gatillo interrup-
tor, lleve la herramienta a nuestro centro de servicio
para que le den mantenimiento.
PRECAUCIÓN:
Este sistema de frenado no
es un sustituto para el protector. Nunca utilice la
herramienta sin el protector.
El uso de una herra-
mienta de corte sin el protector puede ocasionar
graves lesiones personales.
Función eléctrica
Control de velocidad constante
La función de control de velocidad permite una rotación
constante independientemente de las condiciones de
carga.
Característica de inicio suave
Inicio suave debido a la supresión del choque de inicio.
MONTAJE
ADVERTENCIA:
Asegúrese siempre de que
la herramienta esté apagada y que el cartucho de
batería haya sido extraído antes de realizar cual-
quier trabajo en la herramienta.
El no seguir esta
indicación de apagar y quitar el cartucho de batería
puede ocasionar lesiones personales graves debido
al encendido accidental.
ADVERTENCIA:
Nunca arranque la herra-
mienta a menos que se encuentre completamente
ensamblada.
La operación de la herramienta en
un estado de ensamble parcial puede ocasionar
lesiones personales graves en caso de un arranque
accidental.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
22 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: GRU02 GRU03 Tipo de mango Mango tipo bicicleta Mango redondo Velocidad sin carga (en cada nivel de la velocidad de rotación) 3: 0 r/min - 7 000 r/min 2: 0 r/min - 5 500 r/min 1: 0 r/min - 4 600 r/min Longitud total (sin la herram...
23 ESPAÑOL ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Instrucciones importantes de seguridad ADVERTENCIA: Al utilizar aparatos eléc- tricos de jardinería, siempre deben tomarse en cuenta las precauciones básicas de seguridad a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, incluyend...
27 ESPAÑOL 5. Nunca utilice las cuchillas de corte cerca de objetos duros tales como cercas, paredes, troncos de árboles y piedras. 6. Nunca utilice las cuchillas de corte vertical- mente para realizar operaciones tales como recortar bordes o podar cercos de setos. 7. Evite usar la herramienta en ár...
Otros modelos de desbrozadoras Makita
-
Makita CRU03Z
-
Makita EBH341R
-
Makita GRU01M1
-
Makita GRU01M1-BL4040
-
Makita GRU01M1-T-03866
-
Makita GRU01Z
-
Makita GRU03Z
-
Makita GRU04M1
-
Makita GRU04Z
-
Makita GUX01JM1X1