Página 4 - ESPECIFICACIONES; Cartucho de batería y cargador aplicables; ADVERTENCIAS DE; Instrucciones importantes de seguridad; Lea todas las instrucciones; GUARDE ESTAS
24 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: GRU05 Tipo de mango Mango tipo bicicleta Velocidad sin carga (en cada nivel de la velocidad de rotación) 3: 0 r/min - 6 400 r/min 2: 0 r/min - 5 000 r/min 1: 0 r/min - 3 500 r/min Longitud total (sin la herramienta de corte) 1 79...
Página 9 - Símbolos; Instrucciones importantes de
29 ESPAÑOL 3. Revise si hay sujetadores que estén sueltos o piezas dañadas, tal como grietas en la herra- mienta de corte. 4. Siga las instrucciones para la lubricación y el cambio de los accesorios si aplica para el caso. 5. Cuando no se utilice, almacene el equipo en un lugar seco en interiores qu...
Página 11 - DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
31 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 1 Indicador de velocidad 2 Indicador de ADT (ADT = Automatic Torque Drive Technology (Tecnología de acciona - miento automático de torsión)) 3 Luz indicadora de precaución 4 Botón de encendido principal 5 Botón de inversión ...
Página 12 - Instalación o extracción del; Sistema de protección para la; Protección contra sobrecarga
32 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y que el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier ajuste o revisión del funcionamiento de la herramienta. El no seguir esta indicación de apagar y quitar el cartucho ...
Página 13 - Interruptor de alimentación principal
33 ESPAÑOL Protección en caso de sobredescarga Cuando la capacidad de la batería se reduzca, la herra - mienta se detendrá automáticamente y la luz indicadora de precaución empezará a parpadear en color rojo. Si la herramienta no funciona incluso cuando los inte- rruptores están siendo operados, ret...
Página 14 - Ajuste de velocidad; Tecnología de accionamiento; Botón de inversión para la
34 ESPAÑOL Se proporciona una palanca de desbloqueo para evitar que el gatillo interruptor sea jalado accidentalmente. Para arrancar la herramienta, presione la palanca de desbloqueo y jale el gatillo interruptor. La velocidad de la herramienta aumenta al incrementar la presión en el gatillo interru...
Página 15 - MONTAJE; Instalación del mango
35 ESPAÑOL Esta herramienta cuenta con un botón de inversión para cambiar la dirección de rotación. Su única función es la de eliminar la maleza y residuos enredados en la herramienta. Para invertir la rotación, pulse el botón de inversión y jale el gatillo interruptor mientras oprime la palanca de ...
Página 16 - Instalación del protector
36 ESPAÑOL 3. Coloque el mango entre la abrazadera del mango y el sujetador del mango. 4. Coloque temporalmente el mango apretando la perilla y ajuste la posición del mango. 5. Apriete la perilla por completo. Almacenamiento de la llave Allen (hexagonal) PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dejar la llav...
Página 17 - Para la cuchilla desmenuzadora; Instalación de la herramienta de corte
37 ESPAÑOL Para el cabezal de corte de nailon PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no las- timarse con la cortadora al cortar el cordón de nailon. Fije el protector a la abrazadera usando los pernos. Después de esto, instale la extensión protectora. Inserte la extensión protectora en el protector y luego ci...
Página 18 - cuchilla desmenuzadora
38 ESPAÑOL Cuchilla de corte/cuchilla de cincel/ cuchilla desmenuzadora PRECAUCIÓN: Cuando vaya a manipular una cuchilla de corte, use siempre guantes y coloque la cubierta de la cuchilla sobre la cuchilla. PRECAUCIÓN: La cuchilla de corte deberá estar bien pulida y libre de grietas o roturas. Si du...
Página 19 - Cabezal de corte de nailon; OPERACIÓN; Instalación del arnés para hombro
39 ESPAÑOL Cabezal de corte de nailon AVISO: Asegúrese de utilizar un cabezal de corte de nailon original de Makita. 1 2 3 4 5 ► 1. Cabezal de corte de nailon 2. Eje 3. Llave hexa- gonal 4. Aflojar 5. Apretar 1. Inserte la llave hexagonal a través del orificio en la caja de engranajes para bloquear ...
Página 20 - de 4 dientes, de 8 dientes y cabezal
40 ESPAÑOL El arnés para hombro cuenta con un medio de libera- ción rápida. Simplemente apriete los lados de la hebilla mientras sostiene la herramienta, para liberar la herra- mienta del arnés para hombro. 1 ► 1. Hebilla Ajuste de la posición del colgador Para una manipulación más cómoda de la herr...
Página 21 - Cuchilla de cincel; Cuchilla desmenuzadora
41 ESPAÑOL Cuando utilice un cabezal de corte de nailon (de tipo golpe y alimentación) El cabezal de corte de nailon es una cabeza de desbrozadora dual con un mecanismo de golpe y alimentación. Para alimentar el cordón de nailon, golpee ligeramente el cabezal contra el suelo mientras esté girando. 1...
Página 22 - MANTENIMIENTO; Reemplazo del cordón de nailon
42 ESPAÑOL MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y que el cartucho de batería haya sido extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento en la herramienta. El no seguir esta indicación de apa- gar y quitar el cartucho de batería puede ocasi...
Página 25 - Almacenamiento; RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
45 ESPAÑOL Almacenamiento Cuando almacene la herramienta, afloje la perilla y doble el mango en ángulo recto. Después de esto, apriete la perilla. 90° 90° 1 2 ► 1. Perilla 2. Mango RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar alguna reparación, primero realice una inspección por su cuenta. Si detecta ...
Página 26 - GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA; Ésta Garantía no aplica para México
46 ESPAÑOL ACCESORIOS OPCIONALES ADVERTENCIA: Solo use los accesorios o aditamentos recomendados que se indican en este manual. El uso de cualquier otro accesorio o aditamento puede ocasionar lesiones personales graves. PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamen- tos están recomendados para utilizarse ...