Krups EA 829810 Máquina de café – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
PROBLEM
FUNKTIONSFEL
PROBLEM OCH KORRIGERANDE ÅTGÄRDER
Varningsmeddelandet finns kvar
på skärmen trots att du har fyllt
på vattentanken.
Kontrollera att tanken sitter som den ska i apparaten. Flottören i botten tanken ska kunna flytta sig
obehindrat. Kontrollera och lossa på flottören vid behov.
Maskinen kräver inte att
avkalkas.
Avkalkningscykeln krävs när ångsystemet har använts visst antal gånger.
Några recept till din Espresseria Automatic:
Cappuccino
För en klassisk cappuccino är följande proportioner idealiska: 1/3 varm mjölk, 1/3 kaffe, 1/3 mjölkskum.
Kaffe med mjölk
Gör en klassisk espresso i en stor kopp.
Tillsätt sedan mycket skum för att göra en kaffe med mjölk.
Café corretto*
Brygg en kopp vanlig espresso.
Anpassa sedan smaken långsamt genom att tillsätta en 1/4 eller ett 1/2 glas konjak.
– Anislikör, grappa, Sambuca, körsbärsbrännvin och Cointreau passar också bra. Du kan ”förhöja” din espresso på en mängd
olika sätt. Bara fantasin sätter gränser.
Kaffelikör*
Blanda 3 koppar espresso, 250 g kandisocker och 1/2 liter konjak eller körsbärsbrännvin i en tom flaska på 0,75 liter.
Låt blandningen dra under minst två veckor.
– På detta sätt får du en utsökt likör, som framför allt uppskattas av kaffeälskare.
Italiensk glasskaffe
4 kulor vaniljglass, 2 koppar kall espresso med socker, 1/8 l mjölk, grädde, riven choklad.
– Blanda den kalla espresson med mjölken.
– Fördela glasskulorna i glasen, häll över kaffet och dekorera med grädde och riven choklad.
Kaffe à la frisonne*
Häll ett litet glas rom i en kopp espresso med socker.
Dekorera med ett tjockt lager grädde och servera.
Flamberad espresso*
2 koppar espresso, 2 små glas konjak, 2 teskedar farinsocker, grädde.
– Häll konjaken i värmetåliga glas, värm upp och flambera.
– Tillsätt sockret, blanda, häll i kaffet och dekorera med grädde.
Espressoparfait*
2 koppar espresso, 6 äggulor, 200 g socker, 1/8 liter sockrad grädde, 1 litet glas apelsinlikör.
– Vispa ihop äggulorna och sockret till dess att du får en tjock och skummig blandning.
– Tillsätt den kalla espresson och apelsinlikören.
– Blanda sedan ner den vispade grädden.
– Häll ner allt i skålar eller glas.
– Sätt in skålarna i frysen.
* Alkohol kan vara skadligt för hälsan.
BESKRIVELSE
A
Håndtak/vanntanklokk
B
Vanntank
C
Rengjøringsskuff
D
Kaffegrutoppsamler
E
Kaffedyse, høydejusteringshåndtak
F
Magnetisk melkedysetilbehør
G
Avtakbar(t) dyppkar og rist
H
Kaffebønnebeholder
I
Knapp for finhetsgrad ved maling
J
Metallkvern
K
Nedløp for rengjøringstablett
L
Kopprist
Display
M
Display
N
Av/på-knapp
O
Programmeringsknapp
P
Dreie-/bekreftelsesknapp
Q
Cappuccino-knapp
R
Rengjøringsknapp
Melkemugge
S
Deksel
T
Låsespak
U
Systemrengjøring/Cappuccino
V
Fleksibelt rør
W
Kassett
X
Beholder
Y
Dampdyse
TILBEHØR (SELGES SEPARAT)
F 088 Claris
– Aqua Filter System-patron (avhenger av modellen).
XS 4000 KRUPS
Rengjøringsvæske for Cappuccino-systemet (ikke inkludert).
F 054
Avkalkingsmiddel (én pose inkludert).
XS 3000
Pakke med 10 rengjøringstabletter (2 tabletter inkludert).
Merk:
For at garantien skal være gyldig, må denne maskinen kun brukes med Krups-tilbehør.
Kjære kunde!
Gratulerer! Du er nå den stolte eier av en Krups Espresseria Automatic. Du kommer til å sette pris på både kvaliteten på det du
får i koppen, og den enestående brukervennligheten.
Espresso eller lungo, ristretto eller cappuccino – Den helautomatiske kaffe/espresso-maskinen er utviklet for at du skal kunne
nyte den samme kvaliteten hjemme som på en kafé, uansett hvilken ukedag eller tid på dagen det er. Espresseria Automatic, som
er utstyrt med Compact Thermoblock System og en pumpe på 15 bar, og som ikke minst brukes utelukkende med nymalt kaffe
som males rett før brygging, gir deg en drikk med maksimal aroma, toppet med et tykt, gyllent skum
(crema)
som dannes av de
naturlige oljene i kaffebønnene.
Espresso serveres ikke i en tradisjonell kaffekopp, men i små porselenskopper.
For å få en espresso med helt riktig temperatur og en perfekt crema, anbefaler vi at du varmer koppene på forhånd.
Når du har prøvd noen ganger, lærer du deg hvilken blanding av kaffebønner og hvilken brenningsgrad som skal til for å få den
smaken du liker. Kvaliteten på vannet som brukes, er naturligvis avgjørende for at sluttresultatet skal bli best mulig.
Bruk friskt vann fra kranen (for å unngå at vannkvaliteten reduseres som følge av kontakt med oksygen), og forsikre deg om at det
ikke lukter klor. Sørg også for at vannet er tilstrekkelig kaldt.
Espresso har rikere aroma enn vanlig filterkaffe. Til tross for at smaken er sterkere og varer lenger, inneholder espresso faktisk
mindre koffein enn filterkaffe (ca. 60 til 80 mg per kopp sammenlignet med 80 til 100 mg per kopp for filterkaffe). Dette er fordi
espresso trekker raskere. Takket være et genialt system der melkebeholderen er sømløst integrert i maskinen, er Latt'Espress
det perfekte utgangspunktet for å lage en deilig cappuccino...
Enkel betjening, godt synlige beholdere og automatiske rengjørings- og avkalkingsprogrammer gjør Latt'Espress Automatic både
effektiv og brukervennlig.
FØR FØRSTE GANGS BRUK
Måle vannets hardhetsgrad
Før maskinen skal brukes for første gang, eller hvis du merker at vannets hardhetsgrad har endret seg, skal du stille inn maskinen i henhold
til vannets hardhetsgrad. Du kan måle vannets hardhetsgrad ved hjelp av stripsen som følger med maskinen, eller du kan kontakte det
kommunale vannverket. Maskinen gir deg beskjed om å stille inn hardhetsgraden før du bruker maskinen første gang.
Hardhetsgrad
Klasse 0
Svært bløtt
Klasse 1
Bløtt
Klasse 2
Middels hardt
Klasse 3
Hardt
Klasse 4
Svært hardt
° dH
< 3°
> 4°
> 7°
> 14°
> 21°
° e
< 3,75°
> 5°
> 8,75°
> 17,5°
> 26,25°
° f
< 5,4°
> 7,2°
> 12,6°
> 25,2°
> 37,8°
Maskinens innstilling
0
1
2
3
4
Fyll et glass med vann, og plasser stripsen i vannet. Les av vannets hardhet når det har gått ett minutt -
(1-2)
.
2
1
3
NO
103
102
Contenido
- 7 Instalación del filtro (cartucho Claris - Aqua Filter system); Primer uso / configuración de la máquina; PREPARACIÓN DE UN EXPRESO Y DE UN CAFÉ
- 8 Función dos recetas encadenadas; PREPARACIÓN CON AGUA CALIENTE; Preparación e instalación de la jarrita de leche en la máquina; AJUSTE CAPUCHINO; Aclarado de los circuitos: véase la página 3
- 9 LIMPIEZA DEL SISTEMA CAPUCHINO; Mantenimiento general; OTRAS FUNCIONES: TECLA PROG; MANTENIMIENTO
- 10 INFORMACIÓN DEL PRODUCTO; TRANSPORTE DEL APARATO
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)