Moulinex FG381816 - Manual de uso - Página 20

Moulinex FG381816
Cargando la instrucción

74

įtekėti vienam puodeliui skysčio, paskui

išjunkite kavos aparatą (tam tikriems

automatiniams modeliams gali reikėti

išjungti kavos aparatą).

Vieną valandą palikite pastovėti.

Vėl įjunkite kavos aparatą, paskui leiskite

skysčiui baigti tekėti.

Perskalaukite kavos aparatą, 2 ar 3 kartus

įjungę su įpiltu 1 piltuvėliu vandens.

Garantija netaikoma kavos aparatams,

kurie neveikia ar blogai veikia dėl to, kad

nepašalintos nuosėdos.

Pastaba: jeigu kavos ruošimo ciklas

užtrunka per ilgai arba jeigu jam vykstant

girdimas triukšmas, iš naujo nustatykite

savo kavavirę.

Priedai*

Stiklinis piltuvėlis

Izoterminis indas

Nuolatinis filtras

Prisidėkime prie aplinkos

saugojimo!

i

Jūsų aparate yra daug

medžiagų, kurias galima

pakeisti į pirmines žaliavas arba

perdirbti.

Nuneškite jį į surinkimo punktą

arba, jei jo nėra, į įgaliotą

priežiūros centrą, kad aparatas

būtų perdirbtas.

• Europos Direktyvoje 2012/19/ES dėl

elektros ir elektroninės įrangos atliekų

(WEEE) nustatyta, kad panaudotų buitinių

prietaisų neleidžiama šalinti kartu su

nerūšiuotomis buitinėmis atliekomis. Seni

prietaisai turi būti renkami atskirai, siekiant

užtikrinti kuo geresnį jų dalių rūšiavimą

ir grąžinamąjį perdirbimą ir sumažinti

poveikį žmonių sveikatai bei aplinkai.

PL

• Przed pierwszym użyciem urządzenia

prosimy uważnie przeczytać niniejszą

instrukcję, a następnie przechowywać

ją w dostępnym miejscu: niewłaściwe

użytkowanie zwalnia producenta z

jakiejkolwiek odpowiedzialności.

Przepisy

bezpieczeństwa

U r z ą d z e n i e n i e j e s t

przeznaczone do użytku przez

osoby (w tym dzieci) o ogra-

niczonej sprawności fizycznej,

sensorycznej lub umysłowej

lub osoby bez doświadczenia

lub wiedzy, chyba że znajdują

się one pod nadzorem osoby

odpowiedzialnej za ich bez-

pieczeństwo lub uzyskały od

takiej osoby instrukcje doty-

czące użytkowania urządzenia.

• Nie wolno zezwalać dzieciom

na zabawę urządzeniem

• Jeżeli przewód zasilający

jest uszkodzony, nie używać

urządzenia. Aby uniknąć ry-

zyka, należy bezzwłocznie

zlecić wymianę przewodu

autoryzowanemu punktowi

serwisowemu.

• Urządzenie jest przeznaczone

do wewnętrznego użytku do-

mowego, na wysokości poniżej

2 000 m n.p.m.

*Pagal model

į

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 8 - Kireçten arındırma; Çevre korumasına katkıda; Medidas de seguridad

17 TR *Modeline göre Kireçten arındırma • Her 40 kullanımda bir kahve makinenizin kireçlerini temizleyin. Cihazınızla: - 2 fincan su içinde eritilmiş bir torba kireç çözücü, - 2 fincan beyaz sirke kullanabilirsiniz. • Karışımı hazne (b) içine dökün ve kahve makinesini çalıştırın (kahve olmadan)....

Página 10 - Antes de la primera utilización

19 ES que ha de realizar el usuario a no ser que tengan 8 años como mínimo y que estén bajo la su- pervisión de un adulto. • Mantenga el aparato y el cable de alimentación fuera del al- cance de los niños menores de 8 años. • Este aparato puede ser utili- zado por personas con capa- cidades físicas,...

Página 11 - Parada automática; Descalcificación

20 * Según modelo indicada en el nivel de agua del depósito. • Esta cafetera está equipada con una válvula antigoteo que permite servirse un café antes del fin del ciclo. Una vez que su café haya sido servicio, vuelva a colocar la jarra o el recipiente isotérmico* para evitar todo desbordamiento. • ...