Página 2 - PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES; MANUAL De; ASPIRADORA INALáMBRICA CON; LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR; CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
18 PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELIGRO: indica una situación de...
Página 3 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.
19 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben seguirse algunas precauciones básicas, entre las que se incluyen: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO. ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El in...
Página 5 - CONSERVE ESTE MANUAL; CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
21 ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras. El líquido de la batería puede encenderse si se expone a chispas o llamas. SÍMBOLOS • La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes: V ................. voltios A ............... amperios...
Página 7 - FUNCIONAMIENTO; Para cargar el aparato:
23 FUNCIONAMIENTO Antes del primer uso, cargue las baterías por lo menos durante 4 horas. • Conecte el aparato al cargador durante 4 horas como mínimo. • Cargue las baterías como se describe a continuación. Es posible que deba cargar/descargar el aparato 5 veces como mínimo para lograr el mejor tiem...
Página 8 - PARA REINSTALAR EL DEPÓSITO PARA POLVO
24 VACIADO DEL DEPÓSITO DE POLVO (FIGURA I) El depósito de polvo debe vaciarse en forma periódica, preferentemente después de cada uso. • Hale el pestillo de la puerta (8) y abra la puerta transparente (5) 180 grados. • Incline la unidad para extraer la suciedad. • Golpee la parte trasera de la unid...
Página 10 - INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO
26 alternativa protectora del ambiente. RBRC en cooperación con el fabricante y otros usuarios de baterías, ha establecido una serie de programas en los Estados Unidos y en Canadá para facilitar la recolección de las baterías de níquel-cadmio desgastadas. Ayude a cuidar el medio ambiente y a protege...
Página 11 - ANOS DE GARANTIA
27 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IdeNtIFIcacIóN del Producto Cat. No. · catalogo ó Modelo Serial Num...
Página 12 - Grupo Realsa en herramientas,
28 Cat. No. BDH1220FL, BDH1620FL, BDH1620FLFH, BDH2020FLFH January 2014 Form No. 90607061 Copyright© 2014 Black & Decker Printed in China BLACK+DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉxICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 ...