Página 2 - Seguridad del área de trabajo
-44- page heading Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. ! Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de po...
Página 3 - Uso y cuidado de las herramientas
-45- page heading Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas ramienta mecánica. No use una herramienta mecánica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, al- cohol o medicamentos. Un momento de distracción mien- tras esté utilizando herramientas mecánicas podría causar...
Página 4 - Servicio de ajustes y reparaciones; Normas de seguridad para sierras circulares; Procedimientos de corte
-46- page heading Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas e. No utilice un paquete de batería o una herramienta que hayan sido dañados o modificados. Es posible que las baterías dañadas o modificadas exhiban un comporta- miento impredecible que cause un incendio, una explosió...
Página 5 - Función del protector inferior
-47- page heading Normas de seguridad para sierras circulares a. Mantenga un agarre firme de la sierra con las dos ma- nos y sitúe los brazos para resistir las fuerzas de retro- ceso. Sitúe el cuerpo en cualquiera de los dos lados de la hoja, pero no en línea con la hoja. El retroceso podría hacer q...
Página 11 - Descripción funcional y especificaciones
-53- Descripción funcional y especificaciones (1) (5) (22) (18) (19) (20) (21) (23) (24) (12) (13) (25) (26) (28) (27) Fig. 2 (1) Botón de fijación del eje (2) Protector superior (3) Gancho de sierra (4) Escala de profundidad de corte (5) Llave para la hoja (6) Botones de liberación de la fijación e...
Página 12 - Uso previsto
-54- page heading Especificaciones Paquetes de batería/Cargadores de baterías: Sírvase consultar la lista de baterías/cargadores incluidas con su herramienta. NOTA: Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta. Número de modelo GKM1...
Página 13 - Colocación de la hoja
-55- page heading Ensamblaje Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquier ensamb- laje, ajuste o cambio de accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Fig. 3 Colocación de la hoja Utilice solo las...
Página 14 - Ensamblaje; Introducción y suelta del paquete de baterías; Instrucciones de funcionamiento; Acción de freno
-56- Ensamblaje Introducción y suelta del paquete de baterías Utilice únicamente bat- erías Bosch recomendadas en la lista de baterías/cargadores incluida con su herra- mienta. Es posible que el uso de otros tipos de baterías cause lesiones corporales o daños materiales.Deslice el paquete de batería...
Página 15 - Protección contra la descarga profunda
-57- Fig. 5 Instrucciones de funcionamiento Protección contra la descarga profunda La batería de ion litio está protegida contra la descarga pro- funda por la “Protección Electrónica de Celda (ECP)”. Cuando la batería esté vacía, la herramienta se apagará por medio de un circuito protector. Protecci...
Página 16 - Botón de liberación de la fijación en apagado; Guía de línea
-58- page heading Instrucciones de funcionamiento Botón de liberación de la fijación en apagado e interruptor gatillo de encendido y apagado Al poner en marcha la her- ramienta, sosténgala con ambas manos. El par del motor puede hacer que la herra- mienta se tuerza.El botón de liberación de la fijac...
Página 17 - Recipiente colector de virutas
-59- Instrucciones de funcionamiento Recipiente colector de virutas No corte material al que se le hayan aplicado diluy- ente, petróleo, grasa u otras sustancias químicas. Las viru- tas metálicas producidas por dichos materiales podrían dañar el protector con el recipiente colector de virutas y prov...
Página 18 - Cortes por inmersión
-60- Instrucciones de funcionamiento velocidad máxima, reingrese lentamente al corte y reanude la operación de corte. Cortes por inmersión Adjust the cutting depth to the thickness of the work- piece. Less than a full tooth of the blade teeth should be visi- ble below the workpiece. The depth adjust...
Página 19 - Corte de planchas grandes
-61- Instrucciones de funcionamiento utilizando la palanca de elevación del protector inferior y agarre la parte delantera de la placa-base con la otra mano (Fig. 11).Posicione la sierra de manera que la hoja justo no toque el material que se vaya a cortar. Arranque el motor y una vez que éste haya ...
Página 20 - Corte de materiales angulados
-62- Instrucciones de funcionamiento Asegúrese de que la guía de corte recto no interfiera con el movimiento libre del protector inferior y la hoja de sierra. Si la guía de corte recto entra en contacto con el pro- tector inferior o la hoja de sierra, puede causar daños materia- les y lesiones corpo...
Página 22 - PROBLEMA
-64- page heading Resolución de problemas PROBLEMA REMEDIO LA HERRAMIENTA NO ARRANCA 1. El paquete de batería no está cargado.2. El paquete de batería no está instalado apropia- damente. 3. La temperatura del paquete de batería es demasiado alta o demasiado baja para utilizar dicho paquete. 4. La pr...