Página 3 - Industrie Canada
38 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Connectivité • C o n n e c t e r l ’ é q u i p e m e n t à u n e p r i s e d e c o u r a n t r a c c o r d é e à u n c i r c u i t d i f f é r e n t d e c e l u i a u q u e l l e récepteur est connecté. • C o n s u l t e r l e d é t a i l l a n t o u u n t e c h n i c i...
Página 4 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; Si no se siguen todas; Seguridad del área de trabajo; Símbolos de seguridad
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 43 L e a t o d a s l a s a d v e r t e n c i a s d e s e g u r i d a d , i n s t r u c c i o n e s , i l u s t r a c i o n e s y especificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica. Si no se siguen todas las instrucciones que se indican a continuación, es posible...
Página 5 - Seguridad personal; Si están; Uso y cuidado de las herramientas
44 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 3. Seguridad personal a. Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una h e r r a m i e n t a m e c á n i c a . N o u s e u n a h e r r a m i e n t a mecánica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcoho...
Página 6 - Normas de seguridad para taladros/destornilladores sin cordón; Servicio de ajustes y reparaciones
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 45 Normas de seguridad para taladros/destornilladores sin cordón a. U s e p r o t e c t o r e s d e o í d o s c o n l o s t a l a d r o s d e percusión. La exposición al ruido puede causar pérdida de audición. b. Utilice el mango o mangos auxiliares si se suministran con l...
Página 7 - Advertencias de seguridad adicionales; ▶ Instrucciones de seguridad cuando
46 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Advertencias de seguridad adicionales Un GFCI y los dispositivos de protección personal, como g u a n t e s d e g o m a y c a l z a d o d e g o m a d e e l e c t r i c i s t a , mejorarán más su seguridad personal. No use herramientas mecánicas con capacidad nominal sol...
Página 8 - Símbolos; Símbolo
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 47 Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désigna...
Página 10 - Descripción funcional y especificaciones; ensamblaje, ajuste o cambio de accesorios.; Paquetes de batería/Cargadores de baterías:
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 49 Descripción funcional y especificaciones D e s c o n e c t e e l p a q u e t e d e b a t e r í a d e l a h e r r a m i e n t a a n t e s d e r e a l i z a r c u a l q u i e r ensamblaje, ajuste o cambio de accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el r...
Página 11 - Número de modelo
50 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Descripción funcional y especificaciones A Los dispositivos de terminal móvil deben ser compatibles con los dispositivos de baja energía Bluetooth® (versión 4.1) y admitir el perfil de acceso genérico (PAG). B El alcance de la señal podrá variar enormemente dependiendo ...
Página 12 - N o u s e l a p o t e n c i a d e l; Colocación de las brocas; Ensamblaje; CLIP DE
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 51 N o u s e l a p o t e n c i a d e l taladro mientras agarra el mandril para aflojar o apretar la broca. Es posible que se produzcan quemaduras por fricción o lesiones en las manos si se intenta agarrar el mandril que gira. Colocación de las brocas M u e v a l a p a l a ...
Página 13 - Portapunta de broca; A l m a c e n e; Mango auxiliar; PORTABROCA; EMPUÑADURA
52 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Portapunta de broca A l m a c e n e s o l a m e n t e p u n t a s d e b r o c a e n e l portabroca montado en la herramienta. Las brocas más largas podrían interferir con el funcionamiento apropiado de la herramienta y causar lesiones al usuario. El portapunta de broca ...
Página 15 - Cambio de engranajes; CAMBIADOR DE; Instrucciones de funcionamiento
54 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Cambio de engranajes La herramienta está equipada con dos gamas de velocidad s e p a r a d a s , b a j a v e l o c i d a d 1 y a l t a v e l o c i d a d 2 . L a b a j a v e l o c i d a d p r o p o r c i o n a u n a f u e r z a d e t o r s i ó n a l t a y velocidades de ...
Página 16 - Interruptor selector de modo; m o d e l o; Embrague ajustable; INTERRUPTOR
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 55 Interruptor selector de modo El interruptor selector de modo permite ajustar la herramienta para diversas operaciones de taladrado o atornillado. Gire el interruptor selector de modo hacia la derecha o hacia la izquierda dependiendo de las aplicaciones que se indican a ...
Página 17 - Calibre de profundidad
56 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Introducción y suelta delpaquete de baterías Ponga la palanca de avance/inversión en la posición central (de apagado). Deslice el paquete de baterías cargado al interior de la carcasa hasta que dicho paquete se acople en s u s i t i o ( F i g . 1 1 ) . P a r a c o m p r...
Página 18 - Protección contra sobrecargas; LUZ ROJA
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 57 Protección contra sobrecargas de temperatura Evite utilizar continuamente herramientas accionadas por batería durante períodos prolongados, mientras somete la h e r r a m i e n t a a c o n d i c i o n e s d e s o b r e c a r g a , t a l e s c o m o taladrar con accesori...
Página 19 - Conectividad; Precaución de la FCC
58 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Conectividad BLUETOOTH® No utilice la herramienta eléctrica con Bluetooth® en las proximidades de estaciones de gasolina, plantas químicas, áreas en las que exista peligro de explosión y á r e a s s u j e t a s a v o l a d u r a s . N o u t i l i c e l a h e r r a m i e...
Página 22 - Apriete de tuercas y pernos; Consejos de funcionamiento
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 61 Apriete de tuercas y pernos El control de velocidad variable se debe utilizar con pre - caución para apretar tuercas y pernos con accesorios del juego de tubos. La técnica consiste en empezar despacio, aumentando la velocidad a medida que la tuerca o el perno avanza. Co...
Página 24 - Servicio; Mantenimiento; Es posible que el uso de cualquier otro aditamento o accesorio no
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 63 Servicio N O H A Y P I E Z A S E N E L I N T E R I O R Q U E P U E D A N SER AJUSTADAS O REPA RA DAS POR EL USUARIO. El mantenimiento preventivo realizado por personal no autorizado pude dar lugar a la colocación inco rrec ta de cables y componentes internos que podría ...