Página 4 - strain relief
K 12 Attach strain relief (not provided) to opposite side of junction box. Note: The arrow (shown in the figure above) should align with the power cord. Insert the bare copper or green wire (ground) from the field supply wiring into the ground connection “ ” of the terminal block and securely tighte...
Página 6 - IMPORTANTE; lados por los gabinetes.; Inspeccione la lavadora de platos; hasta que se haya completado toda la instalación.; Instrucciones de seguridad importantes:
Para evitar posibles lesiones o daños materiales, RESPETE TODAS LAS AD-VERTENCIAS Y PRECAUCIONES. Estas instrucciones están diseñadas para ser usadas únicamente por instaladores calificados. La lavadora de platos debe ser instalada por un técnico de servicio técnico o instalador calificado.• Además ...
Página 8 - que esté seguro de que el suministro de agua caliente está cerrado.
3 Asegúrese de que la instalación eléctrica se haya realizado correcta- mente. No debe haber conexiones eléctricas sueltas. Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas se hayan realizado correctamente. El cliente tiene la responsabilidad de asegurarse de que la instalación eléctrica de la lavad...
Página 9 - Herramientas y materiales necesarios; en un lado y con un tamaño para ajustarse a su tubería
Cable de suministro eléctrico: AWG n.° 14 como mínimo, 2 conductores con 1 conexión a tierra, conductores de cobre aislados, con capacidad nominal para 75 °C o más. Línea de suministro de agua caliente: tubos de cobre con diámetro externo de 3/8 pulg., como mínimo, o línea de suministro de la lavado...
Página 10 - Materiales suministrados; Caja de empalme
Materiales suministrados Abrazadera de tornillo (para mangueras) Caja de empalme Arandela protectora de borde flexible para cable eléctrico Soportes de montaje Tornillos para los soportes de montaje Ø 4x13mm D E B A C 5 Adhesivo respaldado clip de la cuerda F
Página 12 - Panel de pie sin ranuras (depende del; Requisitos del recinto; ¡Evite el peligro de escaldadura o de descarga eléctrica!; de una cocina residencial estándar.; Seleccione una ubicación; que esté lo más cerca posible del fregadero; Para lograr el funcionamiento; y el aspecto apropiados de la lavadora de
Panel de pie sin ranuras (depende del modelo) Requisitos del recinto ¡Evite el peligro de escaldadura o de descarga eléctrica! Asegúrese de que el suministro de agua y el suministro eléctrico estén cerrados antes de realizar la instalación o el servicio técnico. ADVERTENCIA Nota: Esta lavadora de pl...
Página 13 - Si lavadora de platos se instalará en una esquina,; asegúrese de que; Una vez que elija el lugar apropiado; para su lavadora de platos, haga
Si lavadora de platos se instalará en una esquina, asegúrese de que haya un espacio libre adecuado para abrir la puerta, como se muestra. Una vez que elija el lugar apropiado para su lavadora de platos, haga las aberturas necesarias en sus gabinetes para permitir el paso de las líneas de agua, drena...
Página 14 - Si la abertura se realiza atravesando madera,; líjela hasta que quede lisa.; Jale de la manguera de drenaje; para sacarla de la base de embalaje,; Aparte el panel de pie; para su uso posterior.
Si la abertura se realiza atravesando madera, líjela hasta que quede lisa. Si la abertura se realiza atravesando metal, utilice el protector de bordes (B) que se proporciona u otro método aprobado para proteger el cableado contra daños. 4 B 9 Jale de la manguera de drenaje para sacarla de la base de...
Página 15 - Retire el sujetador de la manguera; que se encuentra en la parte trasera; Fijar el racor en codo de 90°; en el lavavajillas orientado como se indica.; Acoplar la tubería; de agua caliente en el racor en codo de 90°.
Retire el sujetador de la manguera que se encuentra en la parte trasera de la lavadora de platos, como se muestra. El sujetador de la manguera puede usarse más adelante para sostener la manguera de drenaje dentro de su gabinete. 7 10 6 Fijar el racor en codo de 90° en el lavavajillas orientado como ...
Página 16 - Suministro eléctrico; de cobre, con AWG n.° 14 como mínimo, con capacidad nominal para uso; Volts Hertz A mperes Watts; Instrucciones para la conexión a tierra; de que no haya un código local, con el CÓDIGO NACIONAL ELÉCTRICO; Preparación eléctrica
Suministro eléctrico El cliente tiene la responsabilidad de asegurarse de que la instalación eléctrica de la lavadora de platos cumpla con todos los códigos y las ordenanzas de electricidad nacionales y locales. La lavadora de platos está diseñada para un suministro eléctrico de CA de 120 V, 60 Hz, ...
Página 17 - Nota: Instalaciones que utilizan un receptáculo; No se proporciona el kit auxiliar de cables (Modelo n.° SMZPC002UC); Corte toda la electricidad al área de instalación.; y la cubierta de la caja de empalme (A) y apártelos; Retire el revestimiento externo y el aislamiento; de la conexión alámbrica/
Nota: Instalaciones que utilizan un receptáculo No se proporciona el kit auxiliar de cables (Modelo n.° SMZPC002UC) diseñado para la conexión a un receptáculo, pero puede pedirse a través de Servicio al cliente, llamando al 1-800-944-2904. Asegúrese de que el receptáculo doméstico cumpla con los req...
Página 18 - Conecte el protector para cable (no se proporciona); al lado opuesto; Introduzca el cable desnudo de cobre o verde (de conexión a; en la conexión “N” del bloque de; Ajuste el protector para cable.; descarga de
Conecte el protector para cable (no se proporciona) al lado opuesto de la caja de empalme. Nota: La flecha (que se muestra en la figura anterior) debe alinearse con el cable de alimentación. Introduzca el cable desnudo de cobre o verde (de conexión a tierra) del cableado de suministro de campo en la...
Página 19 - Monte la caja de empalme del suministro eléctrico (A); de la lavadora; (no monte la caja de empalme ni el receptáculo; suministro eléctrico.; Verifique todas las conexiones eléctricas; para asegurarse de que estén; Coloque el soporte del cordón adhesivo; alimentación a través de la ruta de clip.; Enchufe el extremo del cable; de suministro en la parte trasera de la lavadora de
10 Monte la caja de empalme del suministro eléctrico (A) de la lavadora de platos y el receptáculo exclusivo en un gabinete accesible adyacente a la lavadora de platos (no monte la caja de empalme ni el receptáculo detrás de la lavadora de platos). Nota: No se proporcionan los tornillos para el mont...
Página 20 - Instalación de los soportes de montaje; AVISO; el área en la ilustración 12a, pliéguelo hacia atrás.
Instalación de los soportes de montaje AVISO Antes de instalar los soportes de montaje para la encimera suministrados, decida qué método utilizará para asegurar la lavadora de platos al cerramiento. Una vez que los soportes de montaje están instalados en la lavadora de platos, es difícil retirarlos,...
Página 21 - El montaje lateral se utiliza para encimeras hechas de mármol,; Utilizando pinzas, doble la brida de; Todavía no conecte
Sujete el soporte de montaje (D) con las pinzas en la perforación y dóblelo hasta que el extremo redondeado se salga. Deseche el extremo. 13 El montaje lateral se utiliza para encimeras hechas de mármol, granito u otros materiales muy duros que no pueden ser perforados fácilmente. 16 Deslice la brid...
Página 22 - Si su fregadero se encuentra del lado; derecho de donde usted está; Para hacerlo, descuelgue la correa; por la que pasan las mangueras en; Si su fregadero se encuentra; del lado izquierdo, deje las mangueras; Colocación del lavavajillas
Si su fregadero se encuentra del lado derecho de donde usted está instalando la lavadora de platos, tendrá que volver a colocar las mangueras detrás de la lavadora de platos antes de instalarla. Para hacerlo, descuelgue la correa por la que pasan las mangueras en la parte trasera de la base de la la...
Página 23 - Vuelva a colocar las mangueras; de modo que pasen por la correa del; Asegúrese de calzar la correa de; vuelta en su lugar para asegurar las
Vuelva a colocar las mangueras de modo que pasen por la correa del otro lado. Asegúrese de calzar la correa de vuelta en su lugar para asegurar las mangueras, como se muestra. 15 18
Página 24 - Para evitar rayar el piso, utilice protección; para pisos y tenga cuidado; Empuje la unidad 2/3 hacia adentro de la abertura y deténgase.
Para evitar rayar el piso, utilice protección para pisos y tenga cuidado al deslizar la lavadora de platos dentro del gabinete. Use las manos en ambos lados de la lavadora de platos para empujar en forma pareja. Jale la entrada de agua y las mangueras de drenaje a través de orifici en el gabinete, c...
Página 27 - Coloque los tornillos de montaje (E); a través de los orificios que se; Asegurar el lavavajillas
Coloque los tornillos de montaje (E) a través de los orificios que se encuentran en los soportes de montaje, como se muestra para el montaje superior (21) o lateral (22). Asegurar el lavavajillas 21 22 E E 22
Página 28 - Suministro de agua caliente; agua, que podrían restringir el flujo del agua.; Conexiones de agua de entrada
ADVERTENCIA AVISO ¡Evite el peligro de escaldadura! No realice ningún trabajo en una tubería de agua caliente que tenga carga. Podría ocasionar lesiones graves. Únicamente los plomeros calificados pueden realizar trabajos de plomería. No intente realizar ningún tipo de trabajo en las tuberías de sum...
Página 29 - Conexiones del drenaje; Conecte la línea de suministro de agua; válvula de cierre del agua.; Necesitará utilizar una línea de suministro; agua caliente y verifique que no haya pérdidas.
Conexiones del drenaje Conecte la línea de suministro de agua de la lavadora de platos a la válvula de cierre del agua. Necesitará utilizar una línea de suministro de agua de la lavadora de platos aprobada con los conectores correctos para realizar esta conexión. Use siempre el sello adecuado al rea...
Página 30 - Puede usar la pieza que retiró en el Paso 7; para acoplarla a la parte inte; La manguera de drenaje de; la lavadora de platos debe instalarse man
Puede usar la pieza que retiró en el Paso 7 para acoplarla a la parte inte - rior del gabinete y colgar la manguera de drenaje desde donde se muestra (no se suministran los tornillos) en lugar de usar un zuncho no metálico, como se indica en las siguientes ilustraciones. La altura de la manguera de ...
Página 31 - NOTA: Coloque la abrazadera de la manguera alrededor del ex-; Conectando a la conexión de drenaje
La manguera de drenaje de la lavadora de platos puede conectarse a la tubería de drenaje utilizando un espacio de aire de dos maneras: - Conectando a la conexión de drenaje para lavadora de platos debajo del fregadero (25a) . - Conectando a la conexión de drenaje para lavadora de platos de un tritur...
Página 32 - Utilice la abrazadera que se propor-; Cómo colocar el panel de pie; Coloque el panel de pie con ranuras (; de pie; ¡Ha finalizado la instalación
Utilice la abrazadera que se propor- ciona (C) para conectar la manguera de drenaje a la tubería de la vivienda, como se muestra. 26 Cómo colocar el panel de pie Coloque el panel de pie con ranuras ( G ) en la lavadora de platos. Deje que se apoye sobre el piso. Acóplelo con tornillos ( H ), como se...
Página 33 - Servicio al cliente
Su lavadora de platos no requiere ningún otro cuidado especial además del que se describe en la sección Cuidado y mantenimiento del Manual de uso y cuidado. Si tiene un problema con su lavadora de platos, antes de llamar al servicio técnico consulte la sección Autoayuda en el Manual de uso y cuidado...