Página 4 - ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD
EsPAñOl 20 siguientes puede resultar en descarga eléctrica, incendio y/o lesiones serias. CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS El término “herramienta eléctrica” incluido en las advertencias hace referencia a las herramientas eléctricas operadas con corriente (con c...
Página 5 - ) Uso y Mantenimiento de la
EsPAñOl 21 b ) No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor. Toda herramienta eléctrica que no pueda ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse. c ) Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o retire la batería, o paque...
Página 6 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; Instrucciones de Seguridad Importantes
EsPAñOl 22 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes para Todos los Paquetes de Batería ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones y marcas de precaución para el paquete de la batería, el cargador y el producto. La falla en seguir las advertencias BA...
Página 7 - Recomendaciones de Almacenamiento
EsPAñOl 23 Envío de Paquete de Batería D e WAlT FlEXVOlT™ El paquete de batería D e WALT FLEXVOLT™ tiene una tapa de batería que se debe usar cuando se envíe el paquete de batería. Conecte la tapa al paquete de batería para alistarlo para envío. Esto convierte el paquete de batería en tres baterías ...
Página 8 - El Sello RBRC®
EsPAñOl 24 • Un cable de extensión debe tener un tamaño de cable adecuado (AWG o American Wire Gauge) por seguridad. Cuanto menor es el número de calibre del cable, el cable será más pesado y por lo tanto su capacidad. Un cable de tamaño inferior causará una caída en el voltaje en línea que resulta ...
Página 9 - MONTA JE Y A JUSTES; Montaje en Pared; Instrucciones de Limpieza de Cargador; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; Sistema de Protección Electrónica; Notas Importantes de Carga
EsPAñOl 25 Conexión de manija auxiliar (Fig. A, C) 1. Coloque la manija auxiliar 6 en la parte superior de la base de la manija 17 de modo que el poste de la cabeza de potencia superior 19 esté entre ellos. 2. Sostenga la manija auxiliar en su lugar y deslice los pernos de la manija 18 y las arandel...
Página 10 - Instalación y Desinstalación de Paquete de; Accesorios
EsPAñOl 26 Encendido y apagado (Fig. A, G) 1. Para encender el aparato, presione la lengüeta de bloqueo de apagado 3 hacia adelante, apriete la palanca de bloqueo de apagado 2 y después el interruptor del gatillo de velocidad variable 1 . 2. Para apagar el aparato, libere el interruptor de ga...
Página 11 - Reparaciones; Limpieza; Interruptor de control de velocidad (Fig.
EsPAñOl 27 Reparaciones El Cargador y las unidades de batería no pueden ser reparados. El cargador y la unidad de batería no contienen piezas reparables. ADVERTENCIA: Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (inclusive la inspección...
Página 12 - Garantía Limitada por Tres Años; Registro en Línea; Póliza de Garantía; Excepciones
EsPAñOl 28 Garantía Limitada por Tres Años D e WALT reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos por tres años desde la fecha de compra (dos años para las baterías). Esta garantía no cubre falla de partes debido al desgaste normal o abuso de la ...
Página 14 - li
10/20 Part No. N832942 D e WALT Industrial Tool Co. 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2020 The following are trademarks for one or more D e WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configu...