Página 2 - Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad
EsPAñOl 24 Español (traducido de las instrucciones originales) ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesione...
Página 3 - EsPAñOl; INFORMACIÓN CLAVE QUE USTED DEBE; Advertencias e Instrucciones Importantes; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
EsPAñOl 25 INFORMACIÓN CLAVE QUE USTED DEBE CONOCER ADVERTENCIA: No quite el protector. El protector debe estar instalado al podar. El uso de esta podadora sin el protector viola la garantía del producto. ADVERTENCIA: Al reemplazar la cuerda, se recomienda una cuerda de 2,032 mm (0,08 pulg.) de diám...
Página 4 - BATERÍAS Y CARGADORES
EsPAñOl 26 ADVERTENCIA: No utilice la herramienta si el gatillo interruptor no enciende o apaga la herramienta. Toda herramienta que no pueda controlarse mediante el gatillo interruptor es peligrosa y debe repararse. ADVERTENCIA: Parte del polvo generado por este producto contiene sustancias química...
Página 5 - Transporte; TRAnsPORTE DE lA BATERÍA FlEXVOlTTM DE; Uso; Modalidad de transporte:; El sello RBRC®
EsPAñOl 27 introduzca en el cargador. No triture, deje caer o dañe la unidad de batería. No use una unidad de batería o un cargador que haya sido golpeado, dejado caer, atropellado o dañado en cualquier forma (por ejemplo, perforado por un clavo, golpeado con un martillo, pisado). Lleve sus unidades...
Página 7 - Carga de una batería; Funcionamiento del cargador; Unidad en Proceso de Carga; Retraso por batería caliente/fría; Montaje en la pared
EsPAñOl 29 unidad de batería se triza o rompe, llévela a un centro de servicio para su reciclaje ATENCIÓN: Peligro de quemaduras. Para reducir el riesgo de lesiones, sólo cargue unidades de batería recargables marca D e WALT . Otros tipos de batería podrían sobrecalentarse y reventar lo que podría r...
Página 8 - Notas importantes sobre la carga; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA; UsO DEBiDO; MONTAJE Y AJUSTES
EsPAñOl 30 Notas importantes sobre la carga 1. Se puede obtener una mayor duración y un mejor rendimiento si la unidad de batería se carga a una temperatura ambiente de 18 – 24 °C (65 – 75 °F). NO cargue la unidad de batería a una temperatura ambiental inferior a +4.5 °C (+40 °F) o superior a +40 °C...
Página 9 - OPERACIÓN; Para instalar el paquete de baterías:; Para prolongar el tiempo de funcionamiento,
EsPAñOl 31 fig. D 18 19 19 Si es necesario realizar un ajuste, afloje los pernos del mango 19 y deslice el mango auxiliar hacia arriba o hacia abajo de la barra superior de la podadora 7 . Luego vuelva a ajustar los pernos. Ajuste (Fig. 3) ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personal...
Página 10 - Alimentación de cuerda de podadora por golpe; Consejos Útiles Para Cortar; MANTENIMIENTO; Limpieza
EsPAñOl 32 Para acelerar la podadora, tire del interruptor de control de velocidad hacia atrás en dirección a la caja de la batería 12 a la posición “HI”. Este modo es el mejor para cortar a través de una vegetación más densa y para aplicaciones que necesitan una mayor cantidad de RPM. NOTA: En el...
Página 11 - Accesorios de repuesto
EsPAñOl 33 sólo con agua y jabón neutro. Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido. Accesorios ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece D e WALT ., el uso de dichos acceso...
Página 12 - Reparaciones
EsPAñOl 34 ranuras de retención para asegurar adicionalmente la cuerda y alimentar el extremo de cada cuerda a través de los dos orificios 27 a cada lado del cabezal de la caja del carrete 11 como se muestra en la figura M. 12. Alinee las protuberancias blancas 22 dentro de la caja del carrete...
Página 13 - Registro en línea; GARANTÍA LIMITADA POR TRES AÑOS
EsPAñOl 35 ADVERTENCIA: Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben (inclusive inspección y cambio de carbones) ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica D e WALT u en un centro de mantenimiento autorizado D e WA...
Página 14 - AÑO DE SERVICIO GRATUITO; REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS
EsPAñOl 36 por reparaciones realizadas o intentadas por terceros. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, además de los cuales puede tener otros dependiendo del estado o la provincia en que se encuentre.Además de la garantía, las herramientas D e WALT están cubiertas por: 1 AÑO DE SERV...
Página 16 - WALT BATTERY AND CHARGER SYSTEMS
D e WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (JAN17) Part No. 90641174 REV01 DCST970 Copyright © 2016 D e WALT The following are trademarks for one or more D e WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the ha...