Página 3 - MINUTOS; Especificaciones
62 Español Compresor de aire A. Filtro de entrada de aire de la bomba B. Interruptor ENCENDIDO [AUTO(-)] / Off (APAGADO(O)] C. Manómetro del tanque de aire D. Salida de aire E. Válvula de seguridad F. Válvula de drenaje del tanque de aire G. Varilla para medición del nivel de aceite de la bomba/Tapó...
Página 6 - Español; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; PELIGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO; CÓMO EVITARLO
65 Español • El funcionamiento sin atención de este producto podría provocar lesiones personales o daños a la propiedad. Para disminuir el riesgo de incendio, no permita que el compresor funcione sin que alguien lo controle. • Permanezca siempre controlando el producto cuando está en funcionamiento....
Página 7 - PELIGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN
66 Español • La exposición a productos químicos en el polvo producido por las herramientas eléctricas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y otras actividades de la construcción puede ser peligrosa. • Los materiales pulverizados como pintura, solventes para pinturas, removedor de pintura, insectic...
Página 8 - Elementos y accesorios:; NOTA
67 Español • Modificaciones o intento de reparación del tanque de aire. • Nunca perfore, suelde o haga ninguna modificación al tanque de aire o a sus elementos. Nunca intente reparar un tanque de aire dañado o con pérdidas. Reemplácelo con un tanque de aire nuevo. • Las modificaciones no autorizadas...
Página 9 - PELIGRO: RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL; ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS
68 Español PELIGRO: RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Se puede producir una pérdida o derrame de aceite, lo que podría provocar peligro de incendio o inhalación, lesiones graves o la muerte. Los derrames de aceite dañarán ...
Página 10 - ADVERTENCIA: RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES; ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
69 Español • Que personal no calificado intente realizar reparaciones puede provocar lesiones graves o muerte por electrocución. • Cualquier cableado eléctrico o las reparaciones requeridas para este producto deben ser realizadas por un c entro de servicio de fábrica o un centro de mantenimiento aut...
Página 11 - ADVERTENCIA: RIESGO POR PIEZAS MÓVILES; ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA
70 Español ADVERTENCIA: RIESGO POR PIEZAS MÓVILES ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Las piezas móviles como la polea, el volante y la correa pueden provocar lesiones graves si entran en contacto con usted o con sus ropas. • Nunca haga funcionar el compresor sin los protectores o cubiertas o si los...
Página 12 - CONOZCA SU COMPRESOR DE AIRE; LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE; ATENCIÓN: RIESGO POR RUIDOS; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA; CARACTERÍSTICAS; INTERRUPTOR DE PRESIÓN
71 Español CONOZCA SU COMPRESOR DE AIRE LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras. A...
Página 13 - Mantenimiento
72 Español corte, la válvula de control se cierra, permitiendo que la presiónde aire se conserve dentro del tanque de aire. FILTRO DE ENTRADA DE AIRE El filtro (A) está diseñado para limpiar el aire que A ingresa en la bomba. Para asegurar que la bomba reciba continuamente un suministro de aire limp...
Página 14 - ENSAMBLAJE; Lubricación y aceite; COMPRESOR DE AIRE
73 Español INTERRUPTOR DE REPOSICIÓN DEL ARRANCADOR MAGNÉTICA Si el motor se apaga debido a una sobrecarga, espere entre 10 y 15 minutos para que el motor pueda enfriarse. Para volver a encenderlo: 1. Coloque la palanca Auto/Off en la K posición “Off”. 2. Espere que el motor se enfríe. 3. Presione e...
Página 15 - Las herramientas neumáticas y los accesorios que funcionan; Lugar; ÁREAS HÚMEDAS; Riesgo de rotura. Vibraciones excesivas pueden
74 Español Compatibilidad Las herramientas neumáticas y los accesorios que funcionan con el compresor deben ser compatibles con productos a base de petróleo. Si sospecha que un material no es compatible con pro- ductos del petróleo se requiere un filtro de línea de aire que elimine la humedad y el v...
Página 16 - Cableado eléctrico
75 Español 6. Coloque los tirafondos de 3/8 pulg. a través de los pies del compresor de aire, las almohadillas de vibración y dentro de los anclajes. 7. Apriete los tirafondos de 3/8 pulg. a 7-10 pi -lb. 3/8" Lag Screw (not supplied) Vibration pad (not supplied) Concrete Anchor (not supplied) Su...
Página 17 - Refiérase al voltaje y a los requisitos mínimos para el circuito; INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL
76 Español Voltaje y protección del circuito Refiérase al voltaje y a los requisitos mínimos para el circuito de derivación, sobre las especificaciones. • El suministro de voltaje al circuito debe cumplir con el código eléctrico nacional. • El circuito no está utilizado para suministrar ninguno otro...
Página 18 - Pieza Descripción
77 Español S Pieza Descripción A Patas de drenaje B Válvulas de drenaje C Lubricador D Herramienta de aire E Regulador F Filtro / Colector de humedad G Líneas de uso de aire H Colectores de sedimentos I Válvula de descarga de aire J Las líneas alimentadoras se inclinan con el flujo de aire K Líneas ...
Página 19 - Cómo detenerla; antes
78 Español Cómo utilizar su unidad (Fig 2) Cómo detenerla Coloque la posición de la llave interruptora Auto/Off en la posición “Off” Antes de ponerlo en marcha ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído este manual de instrucciones de seguridad, operación y mantenimiento. Procedimiento d...
Página 20 - Cómo poner en marcha
79 Español Cómo verificar la válvula de seguridad en la sección Mantenimiento . 6. Conecte la manguera y los accesorios. ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexión repentina de la manguera ADVERTEN...
Página 21 - El aceite de la bomba debe cambiarse después de las primeras
80 Español MANTENIMIENTOTabla de mantenimiento Procedimiento Diariamente Semanalmente Mensualmente 1 vez al año o cada 100 horas Remítase a la etiqu - eta de advertencia del tanque Controlar la válvula de seguridad X Inspeccionar el filtro de aire X+ Drenar el tanque de aire X Controlar el nivel de ...
Página 22 - ADVERTENCIA; FILTRO DE AIRE - INSPECCIÓN Y
81 Español Controlar la válvula de seguridad (Fig. 1) ADVERTENCIA : Superficies calientes. Riesgo de quemaduras. El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes están muy calientes, no los toque (vea las Superficies calientes identifica- das en la Fig. 2). Espere hasta que el compr...
Página 23 - Verificación
82 Español NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido generan condensación que se acumula en cualquier punto de drenaje (por ejemplo, tanques, filtro, posenfriadores, secadores). Esta condensación contiene aceite lubricante y/o sustancias que pueden estar reguladas y que se deben desechar conforme ...
Página 24 - Esta unidad se enciende automáticamente; Regulación de la tensión de la correa; Regulación de la Tensión de la Correa; Deflexión
83 Español Correa - Reemplazo ADVERTENCIA: Esta unidad se enciende automáticamente SIEMPRE apague y desenchufe el compresor, y purgue toda lapresión del sistema antes de realizar el mantenimiento del compresor, y cuando el compresor no esté en uso. No utilice la unidad si se le han retirado las cubi...
Página 25 - Incluso pérdidas menores, pueden causar una
84 Español Polea y volante – Alineación Para corregir la desalineación, realice los siguientes pasos: 1. Ponga la palanca de auto/off en "OFF (O)", desenchufe la uni- dad y libere toda la presión de aire del tanque de aire. 2. Retire la protección exterior de la correa. 3. Afloje los pernos ...
Página 27 - El uso de accesorios no recomendados; Información del servicio técnico
86 Español ACCESORIOS Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles para la compra en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún accesorio para su herramienta, comuníquese llame al 1-888-895 - 4549 o visite nuest...
Página 29 - ¿Cómo puede obtener servicio?
88 Español • Todas las otras piezas 30 días • No se expedirá una autorización de devolución para los componentes eléctricos una vez que estén instalados. ¿Cómo puede obtener servicio? Con el fin de ser elegible para el servicio bajo esta garantía debe ser el comprador original, y proporcionar compro...
Página 30 - presión
89 Español GLOSARIO CFM: Pies cúbicos por minuto. SCFM: Pies cúbicos estándar por minuto; unidad de medida de suministro de aire. PSI: Libras por pulgada cuadrada; una unidad de medida de presión. Presión de arranque: Mientras el motor está apagado, la presión del tanque de aire cae cuando utiliza u...
Página 31 - necesiten la asistencia de un técnico D; Problema Código
90 Español Guía de detección de problemas Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondi- entes. El operador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es po...
Página 32 - CÓDIGO CAUSA POSIBLE; Riesgo de explosión. No perfore, suelde ni modifique; Ajustar la tensión de la correa
91 Español Códigos de detección de problemas CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 1 Las conexiones no están ajustadas Ajuste las conexiones en los lugares donde sienta escapes de aire. Con- trole las conexiones con una solución de agua jabonosa. NO AJUSTE DEMASIADO. 2 Tanque de aire defectuoso. Se ...
Página 35 - For product, service or warranty information contact us at:
For product, service or warranty information contact us at: Para el producto, servicio o información sobre la garantía contacte con nosotros en: Pour les produits, services ou informations sur la garantie nous contracter à: 1-888-895-4549 www.D E WALT.com MAT Industries, LLC, Long Grove, IL 60047 Co...