Página 2 - ¡ADVERTENCIA; SEGURIDAD ELÉCTRICA; ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
Página 2 — Español ¡ADVERTENCIA ! L e a t o d a s l a s a d v e r t e n c i a s d e s e g u r i d a d , instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica. No seguir las instrucciones indicadas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios o...
Página 3 - EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA; SERVICIO
Página 3 — Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS superficie sólida permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. Póngase pantalones largos de tela gruesa, mangas largas, botas y guantes. No use ropa holgada, pantalones cortos o sandalias,...
Página 4 - ADVERTENCIAS DE SEGUIRDAD DE LA PODADORA DE SETOS
Página 4 — Español ADVERTENCIAS DE SEGUIRDAD DE LA PODADORA DE SETOS Despeje el área de corte antes de utilizar. Quite todos los objetos tales como cables, luces, alambres o cuerdas sueltas que puedan enredarse con la hoja de corte y crear el riesgo de lesiones personales graves. Antes de encend...
Página 5 - SÍMBOLOS; SÍMBOLO
Página 5 — Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado para mayor seguridad al manejar este producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN / EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de les...
Página 6 - ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Página 6 — Español FEATURES CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor .......................................................... 12 V, corr. cont.Longitud de la hoja .............................. 457,2 mm (18 pulg.) Capacidad de corte .............................. 15,8 mm (5/8 pulg.)Velo...
Página 7 - DESEMPAQUETADO; LISTA DE EMPAQUETADO; ARMADO
Página 7 — Español DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado. Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la Lista de Empaquetado . ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente ...
Página 8 - FUNCIONAMIENTO; APLICACIONES; CÓMO CARGAR LA HERRAMIENTA
Página 8 — Español FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No permita que su familarización con el producto lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumpli...
Página 9 - SUJECIÓN DE LA PODADORA DE SETOS
Página 9 — Español FUNCIONAMIENTO Antes de encender la podadora de setos, sujete la unidad con ambas manos, con las hojas de corte apuntando en la dirección opuesta a usted. Siempre use correctamente la podadora de setos. No fuerce la podadora de setos al estar recortando arbustos espesos. Tal a...
Página 10 - MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL
Página 10 — Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar lesiones corporales serias, siemprea coloque la cubierta sobre la hoja y segúrese de que el gatillo interruptor esté bloqueado en la posición de apagado al limpiar o dar mantenimiento. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con prote...
Página 11 - LIMPIEZA DE LA PODADORA DE SETOS; Este producto tiene una garantía limitada de dos años para fines
Página 11 — Español MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LA PODADORA DE SETOS Asegúrese de que el gatillo interruptor esté bloqueado en la posición de apagado. Con un movimiento de deslizamiento coloque la funda sobre ésta. Limpie toda la tierra y la basura del cuerpo de la podadora de setos con un paño ...
Página 12 - 2 VOLT HEDGE TRIMMER; OPERATOR’S MANUAL
12 VOLT HEDGE TRIMMER TAILLE-HAIES 12 VPODADORA DE SETOS DE 12 V HOMHT02 OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR TTI OUTDOOR POWER EQUIPMENT, INC. P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622 1-800-242-4672 • www.homelite.com SERVICE For parts or service, contact your Homelite service dealer....