Página 5 - Español; véase contraportada; Índice de contenidos; Símbolos del manual de instrucciones
Español – 1 Antes del primer uso de su apa-rato, lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior. véase contraportada 1 Pistola pulverizadora manual2 Palanca de la pistola pulverizadora manual3 Manguera de alta presión4...
Página 6 - Uso previsto; Válvula de derivación con; Protección del medio ambiente
– 2 Los chorros a alta presión pue-den ser peligrosos si se usan in-debidamente. No dirija el chorro hacia personas, animales o equipamiento eléctrico activo, ni apunte con él al propio aparato. De acuerdo con las normativas vi- gentes, está prohibido utilizar el aparato sin un separador de siste- m...
Página 7 - Antes de la puesta en marcha
– 3 – Comprobar el contenido del paquete al desembalar. – En caso de daños de transporte infor-me inmediatamente al fabricante. Leer el indicador de nivel de aceite con el aparato parado. El nivel de aceite tiene que estar por encima de ambas agujas. Extraer el tornillo de fijación del capó del ...
Página 8 - Puesta en marcha; Conexión eléctrica; Conexión a la toma de agua
– 4 몇 Peligro Peligro de lesiones por descarga eléctrica.Conecte el aparato únicamente a corriente alterna.El aparato sólo debe estar conectado a una conexión eléctrica que haya sido realizada por un electricista de conformidad con la norma CEI 60364.La tensión de la fuente de corriente tiene que co...
Página 9 - Manejo; Funcionamiento con alta presión; Significado de los símbolos; Funcionamiento con detergente
– 5 Peligro Peligro de lesiones No utilizar el aparato nunca sin la lanza dosificadora sin montar. Comprobar que la lanza dosificadora está bien colocada antes de cada uso. La rosca de la lanza dosificadora debe estar bien apretada con la mano.Peligro de explosionesNo pulverizar ningun líquido inf...
Página 10 - Método de limpieza recomendado; Interrupción del funcionamiento; Restablecer tiempo de disponibilidad; Desconexión del aparato
– 6 Rocíe la superficie seca con detergente y déjelo actuar pero sin dejar que se se-que. Aplique el chorro de agua a alta presión sobre la suciedad disuelta para elimi-narla. Tras el funcionamiento, introducir el fil-tro en agua limpia. Girar la válvula dosi-ficadora a la concentración máxima...
Página 11 - Transporte; Inspección de seguridad/contrato; Cambio de aceite
– 7 Nota Utilizar anticongelante habitual para auto- móviles con una base de glicol. Tener en cuenta las instrucciones de uso del fabricante del anticongelante. Dejar en marcha el aparato durante 1 minuto como máximo hasta que la bomba y los conductos estén vacíos. Precaución ¡Peligro de lesiones ...
Página 12 - En caso necesario; Ayuda en caso de avería; piloto de control; Indicador de estado de funcionamiento; El aparato no funciona
– 8 Enrosque el tornillo purgador de aceite. Introducir lentamente aceite nuevo; de-jar que salgan las burbujas de aire. Colocar la tapa del depósito de aceite. Fijar el capó del aparato. Vaciar y limpiar el depósito de detergente.Extraer la tapa de cierre para el depósito de detergente co...
Página 13 - Piezas de repuesto
– 9 Está permitido perder 3 gotas de agua por minuto y pueden salir por la parte inferior del aparato. En caso de fuga de mayor en-vergadura consultar al servicio de atención al cliente. En caso de fuga de mayor envergadura deje que el servicio técnico revise el aparato. Comprobar la estanqueida...
Página 14 - Declaración de conformidad CE; Directivas comunitarias aplicables
– 10 Por la presente declaramos que la máqui- na designada a continuación cumple, tanto en lo que respecta a su diseño y tipo cons- tructivo como a la versión puesta a la venta por nosotros, las normas básicas de segu- ridad y sobre la salud que figuran en las di- rectivas comunitarias correspondien...
Página 15 - Datos técnicos
– 11 Datos técnicos HD 10/25 S HD 10/25 S Plus HD 10/25 SX Plus HD 13/18 S Plus HD 13/18 SX Plus Conexión de redTensión V 400/420 230 400 230 Tipo de corriente Hz 3~ 50 Potencia conectada kW 9,2 8,8 9,2 Fusible de red (inerte, car. C) A 16 25 16 25 Categoria de protección IPX5 Impedancia de red máxi...