Página 3 - Indicaciones de seguridad; Símbolos del manual de
– 2 Peligro ¡Peligro de lesiones! Cuando se utilice en gasolineras u otras zonas de peligro debe-rán tenerse en cuenta las instrucciones de seguridad. Î ¡Antes de la primera puesta en marcha lea sin falta las instrucciones de uso y las instrucciones de seguridad n.° 5.951-949! Î Respetar las norma...
Página 4 - Símbolos en el aparato; Dispositivos de seguridad; Válvula de derivación; Puesta en marcha; Compruebe el nivel de aceite de la
– 3 Los chorros a alta presión pue-den ser peligrosos si se usan in-debidamente. No dirija el chorro hacia personas, animales o equipamiento eléctrico activo, ni apunte con él al propio aparato.De acuerdo con las normativas vi-gentes, está prohibido utilizar el aparato sin un separador de siste-ma e...
Página 5 - Manejo
– 4 Î Conecte la manguera de alta presión y la lanza dosificadora con la pistola pul- verizadora manual. Î Apretar con la mano la rosca de la lanza dosificadora. Î Monte las boquillas de tal forma en la lanza dosificadora que la muesca de la marca se encuentre arriba. Î Apriete bien la tuerca de rac...
Página 6 - Cambiar las boquillas; Significado de los símbolos; Ajustar la presión de trabajo y el
– 5 – El chorro de agua de alta presión pro- duce un elevado nivel acústico cuando se usa el aparato. Peligro de daños au- ditivos. Use siempre una protección au- ditiva cuando vaya a trabajar con el aparato. – El chorro de agua que sale de la boqui- lla de alta presión provoca el retroceso de la pi...
Página 7 - Funcionamiento con detergente; Método de limpieza recomendado; Interrupción del funcionamiento; Transporte
– 6 몇 Advertencia Todos aquellos detergentes inadecuados podrán dañar el aparato y el objeto a lim-piar. Utilizar sólo detergentes que hayan sido autorizados por Kärcher. Tenga en cuenta la dosis recomendada y las indica-ciones que incluyen los detergentes. Utilice los detergentes con moderación par...
Página 8 - Almacenamiento; diariamente; Bomba de alta presión; Dejar salir agua
– 7 Precaución ¡Peligro de lesiones y daños! Respetar el peso del aparato en el almacenamiento. Este aparato sólo se puede almacenar en interiores. Acuerde una inspección regular de seguri-dad con su distribuidor o cierre un contrato de mantenimiento. Solicite el asesoramien-to oportuno. Nota En el ...
Página 9 - Ayuda en caso de avería
– 8 Nota Tener en cuenta las instrucciones de uso del fabricante del anticongelante. Î Bombee anticongelante de los habitua-les en el mercado en el aparato. De este modo se conseguirá una protec-ción segura contra la corrosión. 몇 Advertencia Riesgo de lesiones causadas por un apara-to en funcionamie...
Página 11 - Declaración CE; Directivas comunitarias aplicables
– 10 Por la presente declaramos que la máqui-na designada a continuación cumple, tanto en lo que respecta a su diseño y tipo cons-tructivo como a la versión puesta a la venta por nosotros, las normas básicas de segu-ridad y sobre la salud que figuran en las di-rectivas comunitarias correspondientes....
Página 12 - Datos técnicos
– 11 Datos técnicos HD 1050 B HD 1050 DE Motor Modelo -- Honda GX 390, 1 cilindro, 4 tiem- pos Yanmar L 100 AE, 1 cilin- dro, 4 tiempos Potencia nominal de 3600 1/min kW/HP 9,5/12,9 6,6/9 Cantidad de revoluciones 1/min 3300±100 3300±100 Depósito de combustible l 6,5 5,5 Combustible -- Gasolina, sin ...