Página 5 - ESPECIFICACIONES; Cartucho de batería y cargador aplicables; ADVERTENCIAS DE; Instrucciones importantes de seguridad; Lea todas las instrucciones
19 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: GRU01 Tipo de mango Mango redondo Velocidad sin carga (en cada nivel de la velocidad de rotación) Cabezal de corte de nailon 3: 0 r/min - 6 500 r/min 2: 0 r/min - 5 300 r/min 1: 0 r/min - 3 500 r/min Longitud total (sin la herram...
Página 9 - GUARDE ESTAS; Símbolos; Instrucciones importantes de
23 ESPAÑOL 34. Cuando debido a la lluvia se adhieran hojas mojadas o tierra a la abertura de succión (ven- tana de ventilación), retírelas. 35. No utilice la herramienta en la nieve. Instrucciones de mantenimiento 1. La condición del cabezal de corte de nailon, así como de los dispositivos de protec...
Página 11 - DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
25 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS 1 2 6 4 5 7 8 9 12 10 11 13 3 1 Indicador de velocidad 2 Indicador de ADT (ADT = Automatic Torque Drive Technology (Tecnología de acciona - miento automático de torsión)) 3 Luz indicadora de precaución 4 Botón de encendido principal 5 Botón de inversión 6 Cartuch...
Página 12 - Instalación o extracción del; Sistema de protección para la
26 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y que el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier ajuste o revisión del funcionamiento de la herramienta. El no seguir esta indicación de apagar y quitar el cartucho ...
Página 13 - Interruptor de alimentación principal
27 ESPAÑOL Indicación de la capacidad restante de la batería Oprima el botón de verificación en el cartucho de la batería para que indique la capacidad restante de la batería. Las luces indicadoras se iluminarán por algu - nos segundos. 1 2 ► 1. Luces indicadoras 2. Botón de verificación Luces indic...
Página 14 - Ajuste de velocidad; Tecnología de accionamiento; Botón de inversión para la
28 ESPAÑOL Se proporciona una palanca de desbloqueo para evitar que el gatillo interruptor sea jalado accidentalmente. Para arrancar la herramienta, presione la palanca de desbloqueo y jale el gatillo interruptor. La velocidad de la herramienta aumenta al incrementar la presión en el gatillo interru...
Página 15 - MONTAJE; Instalación del mango
29 ESPAÑOL 3 1 2 ► 1. Indicador de velocidad 2. Indicador de ADT 3. Botón de inversión NOTA: Durante la rotación inversa, la herramienta sólo funcionará durante un breve lapso de tiempo y luego se detendrá automáticamente. NOTA: Una vez que se haya detenido la herramienta, la rotación regresará a la...
Página 16 - Colocación de la traba; Almacenamiento de la llave Allen; Combinación correcta de la; Instalación del protector
30 ESPAÑOL Colocación de la traba Solamente para el modelo de mango redondo (específico del país) Si la traba está incluida en su modelo, colóquela con el mango usando el tornillo en la traba. 1 2 ► 1. Traba 2. Tornillo PRECAUCIÓN: Después de ensamblada la traba, no la retire. La traba funciona como...
Página 17 - OPERACIÓN; Instalación del arnés para hombro
31 ESPAÑOL Instalación de la herramienta de corte PRECAUCIÓN: Utilice siempre la(s) llave(s) suministrada(s) para extraer o instalar la herra- mienta de corte. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de extraer la llave hexagonal insertada en el cabezal de la herramienta, después de instalar la herramienta de cor...
Página 18 - Manipulación correcta de la
32 ESPAÑOL 3. Ajuste el arnés para hombro en una posición cómoda para trabajar. El arnés para hombro cuenta con un medio de libera- ción rápida. Simplemente apriete los lados de la hebilla para liberar la herramienta del arnés para hombro. 1 ► 1. Hebilla Manipulación correcta de la herramienta ADVER...
Página 19 - MANTENIMIENTO; Reemplazo del cordón de nailon
33 ESPAÑOL MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y que el cartucho de batería haya sido extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento en la herramienta. El no seguir esta indicación de apa- gar y quitar el cartucho de batería puede ocasi...
Página 23 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; ACCESORIOS OPCIONALES; GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA; Ésta Garantía no aplica para México
37 ESPAÑOL RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar alguna reparación, primero realice una inspección por su cuenta. Si detecta algún problema que no esté explicado en el manual, no intente desensamblar la herramienta. En vez de esto, solicite la reparación a un centro de servicio autorizado de Ma...