Página 3 - ESPECIFICACIONES; Cartucho de batería y cargador aplicables; ADVERTENCIAS DE; Instrucciones importantes de; Lea todas las instrucciones
18 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: GRU04 Tipo de mango Mango redondo Velocidad sin carga (en cada nivel de la velocidad de rotación) 3: 0 r/min - 6 000 r/min 2: 0 r/min - 4 600 r/min 1: 0 r/min - 4 000 r/min Longitud total (sin la herramienta de corte y la batería...
Página 7 - GUARDE ESTAS
22 ESPAÑOL 26. Utilice únicamente la herramienta de corte marcada con una velocidad igual o mayor a la velocidad marcada en la herramienta. 27. No toque la caja de engranajes durante e inme- diatamente después de la operación. La caja de engranajes se calienta durante la operación y puede causar una...
Página 8 - Símbolos
23 ESPAÑOL ADVERTENCIA: El uso de este producto puede producir polvo que contenga sustancias químicas que podrían causar enfermedades respiratorias o de otro tipo. Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son los compuestos encontrados en pesti- cidas, insecticidas, fertilizantes y herbicidas.E...
Página 9 - DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
24 ESPAÑOL Consejos para alargar al máximo la vida útil de la batería 1. Cargue el cartucho de batería antes de que se descargue completamente. Pare siempre la operación y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramienta. 2. No cargue nunca un cartucho de batería que esté c...
Página 10 - Instalación o extracción del; Sistema de protección para la; Protección contra sobrecarga
25 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y que el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier ajuste o revisión del funcionamiento de la herramienta. El no seguir esta indicación de apagar y quitar el cartucho ...
Página 11 - Indicación de la capacidad restante; Interruptor de alimentación principal
26 ESPAÑOL Protección en caso de sobredescarga Cuando la capacidad de la batería se reduzca, la herra- mienta se detendrá automáticamente y la luz indicadora de precaución empezará a parpadear en color rojo. Si la herramienta no funciona incluso cuando los inte- rruptores están siendo operados, reti...
Página 12 - Ajuste de velocidad; Tecnología de accionamiento; Botón de inversión para la
27 ESPAÑOL Se proporciona una palanca de desbloqueo para evitar que el gatillo interruptor sea jalado accidentalmente. Para arrancar la herramienta, presione la palanca de desbloqueo y jale el gatillo interruptor. La velocidad de la herramienta aumenta al incrementar la presión en el gatillo interru...
Página 13 - Freno eléctrico; MONTAJE; Instalación del mango
28 ESPAÑOL Para invertir la rotación, pulse el botón de inversión y jale el gatillo interruptor mientras oprime la palanca de desbloqueo cuando la herramienta de corte se haya detenido. Los indicadores de velocidad y el indicador de ADT comenzarán a parpadear y la herramienta de corte girará en dire...
Página 14 - Instalación del protector
29 ESPAÑOL Cuando no se utilice, guarde la llave hexagonal en su lugar tal como se muestra en la ilustración para evitar que se pierda. 1 ► 1. Llave hexagonal Combinación correcta de la herramienta de corte y el protector PRECAUCIÓN: Utilice siempre la combina- ción correcta de herramienta de corte ...
Página 15 - OPERACIÓN; Instalación del arnés para hombro; Manipulación correcta de la
30 ESPAÑOL OPERACIÓN Instalación del arnés para hombro ADVERTENCIA: Sea extremadamente cui- dadoso en mantener el control de la herramienta en todo momento. No permita que la herramienta se desvíe hacia usted ni hacia otra persona alre- dedor. El no mantener el control de la herramienta podría ocasi...
Página 16 - MANTENIMIENTO; Limpieza de la herramienta; Reemplazo del cordón de nailon
31 ESPAÑOL PRECAUCIÓN: Si durante la operación la herramienta de corte se impacta accidentalmente contra alguna piedra u objeto duro, detenga la herramienta y revise que no haya daños. Si la herramienta de corte se daña, reemplácela de inmediato. El uso de una herramienta de corte dañada puede ocasi...
Página 18 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; ACCESORIOS OPCIONALES; GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA; Ésta Garantía no aplica para México
33 ESPAÑOL RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar alguna reparación, primero realice una inspección por su cuenta. Si detecta algún problema que no esté explicado en el manual, no intente desensamblar la herramienta. En vez de esto, solicite la reparación a un centro de servicio autorizado de Ma...