Página 2 - ESPECIFICACIONES; ADVERTENCIAS DE; Advertencias generales de; Conserve todas las advertencias
9 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: XDT13 Capacidades de apriete Tornillo de máquina 4 mm - 8 mm (5/32" - 5/16") Tornillo estándar 5 mm - 16 mm (3/16" - 5/8") Tornillo de alta resistencia 5 mm - 14 mm (3/16" - 9/16") Velocidad sin carga (rpm)...
Página 4 - Símbolos; Instrucciones importantes de; GUARDE ESTAS; Consejos para alargar al máximo
11 ESPAÑOL 2. Asegúrese siempre de que pisa sobre suelo firme. Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando utilice la herramienta en lugares altos. 3. Sujete la herramienta con firmeza. 4. Póngase protectores de oídos. 5. No toque la broca o pieza de trabajo inmediata- mente después de la operación...
Página 5 - Instalación o extracción del; Indicación de la capacidad restante; Sistema de protección para la
12 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta. Instalación o extracción del cartucho de batería PRECAUCIÓN: Apague siempre la h...
Página 7 - MONTAJE; Instalación o extracción de la punta
14 ESPAÑOL Accionamiento del conmutador de inversión de giro 1 A B ► 1. Palanca del interruptor de inversión PRECAUCIÓN: Confirme siempre la direc - ción de rotación antes de la operación. PRECAUCIÓN: Utilice el conmutador de inversión solamente después de que la herra- mienta haya parado completame...
Página 8 - Instalación del gancho; OPERACIÓN
15 ESPAÑOL NOTA: Si la punta de destornillador no se encuentra insertada hasta el fondo en el mandril, éste no regre- sará a su posición original y la punta de destornillador no quedará asegurada. En este caso, procure inser - tar la broca de nuevo siguiendo las instrucciones de arriba. NOTA: Si tie...
Página 9 - GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO; Ésta Garantía no aplica para México
16 ESPAÑOL Sujete la herramienta firmemente y coloque la punta de destornillador en la cabeza del tornillo. Aplique presión frontal a la herramienta de manera que la broca no se deslice del tornillo y encienda la herramienta para comenzar la operación. AVISO: Si está utilizando una batería de repues...
Página 13 - WARNING; productos químicos son:; Makita Corporation
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica f...