Página 2 - ESPECIFICACIONES; Normas generales de seguridad
27 ESPA Ñ OL ESPECIFICACIONES Modelo SP6000 Especificaciones eléctricas en México 120 V 12 A 50/60 Hz Diámetro del disco 165 mm (6-1/2") a 90° 56 mm (2-3/16") a 45° 40 mm (1-9/16") Profundidad de corte máxima a 48° 38 mm (1-1/2") Revoluciones por minuto (r.p.m.) 2 000 - 5 200/min Lon...
Página 5 - No utilice discos dañados o desafilados.
30 Para minimizar el riesgo de que el disco se atore y retroceda bruscamente y cuando la operación de corte requiera apoyar la sierra sobre la pieza de trabajo, la sierra deberá apoyarse sobre la porción más grande y cortar la porción más pequeña. Para evitar retrocesos bruscos, apoye el tablero o p...
Página 7 - Ajuste de la profundidad de corte
32 El MAL USO o el no seguir las normas de seguridad establecidas en este manual de instrucciones puede ocasionar graves lesiones personales. USD201-2 Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizados para la herramienta. ・ voltios ・ amperios ・ hercios ・ corriente alterna ・ velocidad en va...
Página 8 - Corte en bisel; Ladeo hacia la derecha; a visual; Al usar la herramienta sin el carril gu
33 Corte en bisel 1 1 2 007657 Ladeo hacia la derecha 1 007659 Gire el tope de seguridad de tal forma que la flecha apunte a una de las dos posiciones (vertical para 22,5°, horizontal para 45°). Afloje los tornillos de fijación frontal y trasero. Luego, incline la base de la herramienta hasta que se...
Página 9 - Número; MONTAJE
34 Accionamiento del interruptor 1 2 007664 PRECAUCIÓN: • Antes de conectar la herramienta, compruebe siempre que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición "OFF" (apagado) cuando lo suelta. Se proporciona un botón lock-off (bloqueo desactivado) a fin de evitar ...
Página 11 - Conexión de un aspirador; OPERACIÓN; Corte de secci
36 Para colocar la bolsa recolectora de polvo, ajústela en el puerto de expulsión de polvo. Si este aditamento se convierte en un obstáculo para la operación, gire el puerto de expulsión de polvo para cambiar la posición de la bolsa recolectora de polvo. 1 010506 Cuando la bolsa recolectora de polvo...
Página 12 - Corte de cavidad (corte de extracci
37 Coloque la herramienta sobre el extremo trasero del carril guía. Gire los dos tornillos de ajuste sobre la base de la herramienta de tal forma que ésta se deslice suave y libremente. Sujete la herramienta firmemente. La herramienta está provista de empuñadura frontal y trasera. Utilice ambas para...
Página 13 - Dispositivo de gu; MANTENIMIENTO; Ajuste de la precisi; ACCESORIOS
38 Dispositivo de gu í a (accesorios) El uso de un calibrador de ingletes (accesorio) permite trabajos de corte de ingletes angulares y de encaje exactos. Use una abrazadera (accesorio) para fijar firmemente la pieza de trabajo sobre la mesa de trabajo. MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre ...
Página 14 - GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑO
39 Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios, pregunte a su centro de servicio Makita local. • Discos de sierra • Carril guía • Guía lateral (Regla guía) • Calibrador de ingletes • Pinza • Llave hexagonal • Juego de hojas para el carril guía • Juego de hule de ho...
Página 15 - Makita Corporation
40 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and otherconstruction activities contains chemicals known to the State of Californiato cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examplesof these chemicals are:• lead from lead-based paints,• crystalline silica fro...