Página 1 - ESPECIFICACIONES; ADVERTENCIA: lea todas las advertencias de
26 ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo XSH03 Diámetro del disco 165 mm (6-1/2") a 0° 57 mm (2-1/4") a 45° 41 mm (1-5/8") Profundidad de corte máxima a 50° 37 mm (1-7/16") Velocidad sin carga (RPM) 5 000 r/min Longitud total 350 mm (13-3/4") Peso neto 3,1 kg...
Página 6 - Símbolos; volts o voltios; No desarme el cartucho de batería.
31 35. Utilice una mascarilla antipolvo y protección para los oídos cuando utilice la herramienta. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA: NO DEJE que la comodidad o familiaridad con el producto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad para d...
Página 7 - Instalación o desmontaje del cartucho de batería; Si no se sujeta con firmeza la; Accionamiento del interruptor; batería
32 DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta. Instalación o desmontaje del cartucho de batería 1 2 3 015120 PRECAUCIÓN: • Apague siempre la he...
Página 8 - Función de cambio de velocidad automática; Protección contra sobrecarga; Ajuste de la profundidad de corte; profundidad
33 Estado indicador de la batería Capacidad restantede la batería 50 % - 100 % 20 % - 50 % 0 % - 20 % Recargue la batería Encendido ("ON") APAGADO Intermitencia 015146 Función de cambio de velocidad automática 1 015144 Estado indicador del modo Modo de operación Modo de altavelocidad Modo de...
Página 9 - delantera
34 Para obtener cortes más limpios y seguros, ajuste la profundidad de corte de forma que no sobresalga más de un diente del disco de sierra por debajo de la pieza de trabajo. La utilización de una profundidad de corte apropiada ayuda a reducir la posibilidad de que se produzcan peligrosos RETROCESO...
Página 10 - ENSAMBLE; Desmontaje o instalación del disco de sierra; polvo
35 ENSAMBLE PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma. Desmontaje o instalación del disco de sierra PRECAUCIÓN: • Asegúrese de que el disco esté instalado con los dientes orientados hacia arrib...
Página 11 - Un sistema de; Si; ajuste para 45
36 Reemplace la palanca sobre el protector inferior con la incluida en la boquilla para polvo. Instale la boquilla para polvo sobre la herramienta usando el tornillo. Luego conecte la manguera de la aspiradora a la boquilla como se ilustra en la figura. OPERACIÓN PRECAUCIÓN: • Asegúrese de mover la ...
Página 12 - Ajuste de la guía de biselado; ACCESORIOS OPCIONALES
37 1 0 45 015114 Este ajuste ha sido hecho de fábrica. Pero si está inactivo, ajuste los tornillos ajustadores con una llave hexagonal mientras inspecciona a 0° o 45° del disco con la base usando una regla triangular, escuadra, etc. Use el tope a 45° para ajustar el ángulo a 45°. Ajuste de la guía d...
Página 13 - Política de garantía; Esta garantía no será aplicable cuando:
38 GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑOÉsta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fábrica. Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN AÑO a partir de ...
Página 15 - Makita Corporation
40 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and otherconstruction activities contains chemicals known to the State of Californiato cause cancer, birth defects or other reproducti ve harm. Some examplesof these chemicals are:• lead from lead-based paints,• crystalline silica fr...