Página 2 - Table of Contents / Índice
Safety Instructions.............. 3-5 Mesures de sécurité …….. 12-14 Instrucciones de Seguridad............................. 21-23 Gas Hookup……………….. 6 Raccordement au gaz …... 15 Conexión de gas…………… 24 Leak Testing………………. 7 Test de fuite……………... 16 Control de fugas……………. 25 Lighting Instructions.…...
Página 3 - Instrucciones de seguridad; PRECAUCIÓN: Tenga cuidado con los; ADVERTENCIA
PELIGRO En caso de que usted huela gas: • Cierre el suministro de gas del dispositivo. • Apague cualquier tipo de llama abierta. • Si el olor persiste, manténgase alejado del dispositivo y llame inmediatamente a su proveedor del servicio de gas o al departamento de bomberos. En caso de que estas ins...
Página 6 - Conexión de gas
NUNCA CONECTE AL DISPOSITIVO UNA TUBERÍA DE SUMINISTRO DE GAS SIN REGULAR. USE ELENSAMBLE DE REGULADOR/MANGUERA SUMINISTRADO. Ésta es una parrilla diseñada para utilizarse con propanolíquido.. No intente usar un suministro de gas natural a menosque la parrilla haya sido diseñada para su uso con gas ...
Página 7 - Control de fugas; GENERAL; ANTES DE REALIZAR LAS PRUEBAS; CONTROL DEL FLUJO DE GAS
Control de fugas 25 GENERAL A pesar de que en la fábrica se verifican todas lasconexiones de gas de la parrilla antes de despacharla, sedebe llevar a cabo otro control de las instalaciones de gas en el lugar donde se vaya a instalar el dispositivo, ya que durante el envío la unidad puede haber sufri...
Página 8 - Instrucciones de encendido; ENCENDIDO CON UN CERILLO; Verifique todas las conexiones de gas antes de cada uso.; QUEMADOR PRINCIPAL; quemador principal
Instrucciones de encendido 26 ENCENDIDO CON UN CERILLO 1. Si el quemador no se enciende después de varios intentos, entonces puede encender el quemador con un cerillo; antes de utilizar el cerillo, deje pasar 5 minutos para que se disipe el gas acumulado. 2. Sujete un cerillo de papel en un extremo ...
Página 9 - Cuidado y mantenimiento; QUEMADORES DE LA PARRILLA; CÓMO REEMPLAZAR EL QUEMADOR PRINCIPAL
Cuidado y mantenimiento 27 ASEGÚRESE DE QUE EL SUMINISTRO DE GAS Y LAS PERILLAS ESTÉN EN LA POSICIÓN "OFF". ASEGÚRESE DE QUE LA REJILLA ESTÉ FRÍA ANTES DE MANEJARLA. QUEMADORES DE LA PARRILLA Debe tener extremo cuidado cuando mueva un quemador ya que debe estar centrado correctamente en el o...
Página 10 - Sazonando su plancha; Ordenar repuestos; ALIMENTACIÓN DE SU REJILLA; DESPUÉS DE CADA USO
Sazonando su plancha 28 CÓMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO Para asegurarse de que recibe el / los repuesto(s) adecuado(s) para su parrilla a gas, consulte la lista de partes en las páginas 32. Es necesaria la siguiente información para asegurarse que obtenga el repuesto correcto. Tenga en cuenta que ...
Página 11 - Localización y resolución de problemas
PROBLEMA SOLUCIÓN Cuando intento encender la parrilla, esta no enciende de inmediato. Asegúrese de que haya chispa cuando intente encender el quemador (si no hay chispa) Asegúrese de que el cable está conectado al ensamble del electrodo. Compruebe si la batería está instalada correctamente.Limpie lo...
Página 12 - Lista de partes
Lista de partes 33 No. Pieza (Descripción) Cobertura de garantía (año) CANT. No. Pieza (Descripción) Cobertura de garantía (año) CANT. 1 Ensamblaje del vástago del mechero principal 1 5 25 Línea de gas flexible de 5/8 pulgadas 1 1 2 Ensamblaje de tornillos de la tapa principal 1 2 26 Distribuidor 1 ...
Página 13 - Garantía limitada
Nexgrill garantiza al consumidor/comprador original sólo que este producto (Modelo N ° 720-1057) no debe tener defectos de fábrica ni de materiales luego de su correcto armado y bajo un uso doméstico normal y razonable durante el período indicado a continuación y a partir de la fecha de compra. El f...