Página 11 - Monitor de presión arterial profesional
Monitor de presión arterial profesional HBP-1100 • Instruction Manual • Mode d’emploi • Gebrauchsanweisung • Manuale di istruzioni • Manual de instrucciones • Gebruiksaanwijzing • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • Kullanım Kılavuzu Gracias por comprar este monitor de presión arterial profesional OMRON. ...
Página 12 - Índice; Introducción
Índice Introducción Uso previsto ........................................................................................... 1 Exenciones ............................................................................................ 2 Advertencias de seguridad ............................................
Página 16 - de la unidad cuando evalúe el estado del paciente.
4 • No se han realizado pruebas clínicas en bebés recién nacidos y mujeres em- barazadas. No la utilice con bebés recién nacidos y mujeres embarazadas. • No enchufe ni desenchufe el adaptador de CA con las manos mojadas. Precaución • No instale la unidad en los siguientes lugares: - Lugares con pol...
Página 19 - Precaución
7 ES • No ajuste el manguito alrededor de las siguientes partes del cuerpo: - Un brazo en el que haya colocado un goteo intravenoso o se esté realizando una transfusión de sangre. - Un brazo en el que haya colocado un sensor SpO 2 , un catéter de presión arterial invasiva (PAI) u otro instrumento. -...
Página 22 - Características del producto; humedecido en alcohol.
10 Características del producto La precisión de la presión arterial del HBP-1100 está demostrada clínicamente. De fácil manejo, el HBP-1100 está destinado al uso por profesionales médicos. ■ Función de ajuste a cero (página 17): antes de cada medición, este dispositivo indica que el “ajuste a cero” ...
Página 24 - Pantalla LCD; Cuando el indicador se ilumina, aparece el
12 Pantalla LCD 3 2 1 7 5 4 6 8 1 SYS Muestra la presión arterial sistólica. 2 DIA Muestra la presión arterial diastólica. 3 PULSO Muestra la frecuencia cardíaca. 4 Icono de pulso arrítmico Se ilumina al mostrar los resultados de la medición si el intervalo entre latidos es arrítmico o ha habido mov...
Página 29 - Función de ajuste a cero; ha realizado correctamente.
17 ES Función de ajuste a cero Antes de cada medición, este dispositivo indica que el “ajuste a cero” se ha realizado correctamente. ■ Cuando se enciende la unidad, todo el indicador parpadea y, a continuación, comienza el “ajuste a cero”. Una vez finalizado, aparece . ■ Cuando la unidad ya está enc...
Página 38 - Resolución de problemas; El dispositivo no se enciende
26 Resolución de problemas El dispositivo no se enciende Causa Solución Si la unidad está funcionando con pilas, las pilas no están colocadas o están descargadas. Introduzca las pilas o cámbielas por unas nuevas (página 13). El adaptador de CA está desconectado. Conecte el adaptador de CA (página 13...
Página 40 - El valor de la medición es cuestionable
28 El valor de la medición es cuestionable Causa Solución Se desinfla rápidamente Compruebe que la conexión del manguito no se ha soltado. Se ha utilizado un tamaño de manguito incorrecto. Mida el perímetro de brazo del paciente y asegúrese de que se utiliza el tamaño de manguito correcto. El mangui...
Página 41 - Lista de códigos de error; de error; Tiene la manga remangada
29 ES Lista de códigos de error ■ Ejemplo: E2 SISTEMA Código de error Descripción Elementos a comprobar E9 Error de hardware interno Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la unidad o con su distribuidor OMRON. Presión arterial no invasiva (PANI) Código de error Descripción Elemen...
Página 42 - Otros problemas; Código; auscultatorio, suelte el botón
30 Otros problemas Código de error Descripción Elementos a comprobar E3 El manguito ha alcanzado los 300 mmHg o más durante el inflado manual en modo auscultatorio. Cuando infle el manguito manualmente en modo auscultatorio, suelte el botón cuando la presión alcance el valor deseado. Se ha inflado m...
Página 43 - Eliminación; Elemento; Bolsas
31 ES Eliminación Ya que existe riesgo de contaminación medioambiental, cumpla con la normativa local y nacional vigente sobre la eliminación o reciclaje de este equipo y de las pilas. Los principales componentes de cada parte se enumeran en la tabla que aparece a continuación. Ya que existe riesgo ...
Página 44 - Especificaciones
32 Especificaciones Especificaciones técnicas: HBP-1100 Unidad principal Parámetros de las mediciones PANI, frecuencia cardíaca Dimensiones Unidad principal: 130 × 175 × 120 (mm) 5,12 × 6,89 × 4,72 (pulgadas) (an × al × fo) Adaptador de CA: 55 × 25 × 70 (mm) 2,17 × 0,98 × 2,76 (pulgadas) (...
Página 45 - Requisitos medioambientales
33 ES Requisitos medioambientales Requisitos de funcionamiento Rango de temperatura: de 5 a 40 °C (de 41 a 104 °F) Rango de humedad: de 15 a 85% de humedad relativa (no condensada) Presión atmosférica: de 700 a 1060 hPa Almacenamiento y transporte Rango de temperatura: de -20 a 60 °C (de -4 a 140 °F...
Página 46 - Eliminación correcta de este producto
34 Información importante sobre la Compatibilidad electromagnética (EMC) Debido al creciente número de dispositivos electrónicos existentes, como ordenadores y teléfonos móviles, es posible que los dispositivos médicos sean susceptibles a las interferencias electromagnéticas recibidas de otros dispo...