Página 1 - Tabla de contenido; Destornillador eléctrico; Manual de instrucciones; de modelo XC; CARACTERÍSTICAS DEL; Lea y siga las instrucciones de seguridad y el; Manual de instrucciones original: Inglés
Tabla de contenido Destornillador eléctrico Manual de instrucciones Núm. de modelo: Serie EYADA N. º de modelo XC CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO .................................. 2PRECAUCIONES DE SEGURIDAD .. 4NOMBRES DE LAS PIEZAS ...... 10 ANTES DEL USO PREPARACIÓN ANTES DEL USO ......................
Página 2 - CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO; Para medir el tiempo de fijación del
2 ES CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Esta unidad es un destornillador eléctrico compacto de fácil agarre equipado con un motor sin escobillas. Se maneja bien y es muy fácil de mantener puesto que no es necesario sustituir el cepillo, proporcionando así una experiencia de trabajo cómoda. * Puede realiza...
Página 3 - Funciones de soporte útiles para la fijación de tornillos; Tarea; deshabilitación de la fijación
3 ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS ES 1.er tornillo 2.º tornillo N.er tornillo Sin uso combinado Inicio de rotación Fijación correcta Recuento ascendente (recuento completo) P. 31 P. 30 P. 25 P. 29 P. 27 P. 37 P. 35 P. 36 Ajuste del límite inferior Ajuste de sincronización para ignorar val...
Página 4 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD; daños personales y materiales.; Puede provocar la muerte o lesiones graves.; PRECAUCIÓN; Puede causar lesiones menores o daños a la; ADVERTENCIA; consiguiente riesgo de accidente.; Sujete la herramienta firmemente para evitar que se balancee; De lo contrario, podrían sufrirse lesiones.
4 ES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD A continuación se indican las instrucciones que debe seguir siempre para evitar daños personales y materiales. ■ A continuación se presenta la gravedad de los daños causados por un uso incorrecto. ADVERTENCIA Puede provocar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Puede...
Página 5 - Utilice los accesorios y fijaciones especificados.
5 ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS ES ADVERTENCIA Obligatorio Limpie el polvo del enchufe de alimentación de forma habitual. El polvo acumulado en el enchufe puede absorber la humedad y provocar un aislamiento deficiente con el consiguiente riesgo de incendio. Desconecte el enchufe de al...
Página 6 - o el cable de alimentación específicamente designados para
6 ES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Prohibido No utilice una toma de corriente o un dispositivo de cableado que exceda el valor nominal. Usar únicamente dentro del rango eléctrico nominal. Si se excede el valor nominal debido a una toma sobrecargada, podría causar una generación de calor qu...
Página 7 - eléctricas o incendios debido a fugas eléctricas.; No modifique la herramienta. No desmonte ni repare la; Evite usar las herramientas del modo siguiente.; De lo contrario, podría causar una descarga eléctrica.
7 ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS ES ADVERTENCIA Prohibido Desconecte el enchufe de alimentación entre usos. De lo contrario, el aislamiento puede ser deficiente y provocar descargas eléctricas o incendios debido a fugas eléctricas. No tocar En caso de truenos, no toque esta unidad ni...
Página 8 - puntiaguda y otras piezas no presenten daños y confirme su
8 ES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Obligatorio Si la herramienta se calienta, interrumpa el trabajo y espere a que se enfríe antes del uso. De lo contrario, podría causar quemaduras. Para desconectar el enchufe de alimentación, sujete siempre el enchufe de alimentación sin tirar del cable...
Página 9 - No trabaje en una posición inusual.; De lo contrario, podría caerse y sufrir lesiones.; No utilice la herramienta cuando esté cansado.; De lo contrario, podría producirse un accidente o lesiones.; No permita que un niño o cualquier otra persona que no sea; De lo contrario, podrían sufrir lesiones.; No sujete solo el cable para transportar la herramienta.
9 ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS ES PRECAUCIÓN Prohibido No trabaje en una posición inusual. De lo contrario, podría caerse y sufrir lesiones. Siempre colóquese sobre una base estable y mantenga un buen equilibrio. No utilice la herramienta cuando esté cansado. De lo contrario, podrí...
Página 10 - NOMBRES DE LAS PIEZAS; Herramienta; Orificio de montaje del portadestornilladores; Vista frontal
10 ES NOMBRES DE LAS PIEZAS Herramienta ① Cable del destornillador ② Cable de comunicación ③ Orificio de montaje del portadestornilladores ④ Panel de operaciones ⑤ Interruptor de disparo de la palanca ⑥ Agarre ⑦ Luz de detección ⑧ Maneta del embrague ⑮ ⑨ Portabrocas (para eje hexagonal, 6,35 mm) ⑩ C...
Página 11 - Panel de operaciones
11 ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS ES Ⓐ Visor Ⓑ Botón OK Ⓐ Ⓑ Ⓒ Ⓓ Ⓒ Botón ▲ Ⓓ Botón ▼ ■ Panel de operaciones EY9710ADA202.indb 11 EY9710ADA202.indb 11 2024/01/16 16:19:33 2024/01/16 16:19:33
Página 12 - Accesorios; * Suministrado solo para; Cable de alimentación
12 ES NOMBRES DE LAS PIEZAS (cont.) Accesorios Artículos vendidos por separado ■ 2 m Cable del destornillador ■ 2 m Cable del destornillador (EYSXC120) ■ 3 m Cable del destornillador (EYSXC130) ■ Portadestornilladores ■ Portadestornilladores (EYSXA100) ■ Cubierta del embrague ■ Cubierta del embrague...
Página 13 - PREPARACIÓN ANTES DEL USO; Uso de la palanca de avance/; Instalación del portadestornilladores
13 ES ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS PREPARACIÓN ANTES DEL USO Uso de la palanca de avance/ marcha atrás Con la palanca de avance/marcha atrás puede cambiar el sentido de giro del destornillador eléctrico o bloquear el arranque. Posición del interruptor de disparo Dirección de rotación R...
Página 14 - Instalación de la broca; Tire del portabrocas.; Longitud de A (broca; Extracción de la broca; ATENCIÓN; Tire del portabrocas.
14 ES PREPARACIÓN ANTES DEL USO (cont.) Instalación de la broca ATENCIÓN Al instalar o desinstalar una broca, ajuste la palanca de avance/ marcha atrás a la posición “ ○ (interruptor de disparo bloqueado)”, y desconecte el interruptor de alimentación del adaptador de corriente. P. 13, 16 Tire del ...
Página 15 - Instalación del accesorio de agarre; Uso en el modo de inicio por palanca; Después de fijar el accesorio de; se muestran en la figura.
15 ES ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS Instalación del accesorio de agarre El accesorio de agarre puede acoplarse a todos los modelos. (Suministrado solo para EYADA407XC) Puede absorber la fuerza reactiva durante la activación del embrague, lo cual ayuda a reducir la fatiga. Uso en el modo...
Página 16 - Conexión a la fuente de alimentación; interruptor de disparo.
16 ES PREPARACIÓN ANTES DEL USO (cont.) Conexión a la fuente de alimentación ATENCIÓN Antes de la conexión, coloque la palanca de avance/marcha atrás en la posición “ ○ ” para bloquear el interruptor de disparo. P. 13 Utilice únicamente nuestra fuente de alimentación (cable del destornillador,...
Página 17 - MODO DE EMPLEO; Cambio de los modos de inicio; ¿Qué es el modo de inicio por; ¿Qué es el modo de inicio por
17 ES ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS MODO DE EMPLEO Cambio de los modos de inicio Esta unidad tiene dos modos de inicio de rotación. Cámbielos de acuerdo con el trabajo antes del uso. (El ajuste predeterminado de fábrica es modo de inicio por palanca). ■ Cambio al modo de inicio por pala...
Página 18 - Ajuste del par de apriete; Procedimiento de ajuste; Retire la cubierta del; Ajuste el par con la maneta; Ajuste el par de torsión de acuerdo; Coloque la cubierta del; Anillo de fijación; Apriete el anillo de fijación si está
18 ES MODO DE EMPLEO (cont.) Ajuste del par de apriete De acuerdo con el trabajo, el par de apriete del embrague puede ajustarse en 96 pasos. ■ Procedimiento de ajuste Retire la cubierta del embrague. Gire la cubierta del embrague en sentido antihorario. Anillo de fijación Ajuste el par con la manet...
Página 19 - Tabla de pares de apriete recomendados (valores de referencia); Condiciones de medición; Basado en nuestras condiciones de medición especificadas.; mente; Alineada con
19 ES ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS 0 1 2 3 4 5 6 7 8 5,0 4,5 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0,0 Par de apriete Escala Tabla de pares de apriete recomendados (valores de referencia) Estos datos son valores de referencia medidos bajo las siguientes condiciones de medició...
Página 20 - Inicio del trabajo; Inicie la rotación.; Esta unidad le notifica el estado de trabajo; Fijación correcta; Las condiciones de detección se pueden; Verde fijo
20 ES MODO DE EMPLEO (cont.) Inicio del trabajo Ajuste la dirección de giro con la palanca de avance/ marcha atrás. Cuando se ajusta a la posición “F” y posición “R”, el motor gira hacia delante (sentido horario) y hacia atrás (sentido antihorario) respectivamente. Posición R Posición F Avance (sent...
Página 21 - Fin del trabajo; Correcta Correcta Correcta; Incorrecta
21 ES ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS Fin del trabajo Ajuste la palanca de avance/ marcha atrás en la posición bloqueo del interruptor de disparo. Ajústela en la posición “ ○ ”. Posición ○ Apague el interruptor de alimentación del adaptador de corriente, o desconecte el enchufe de aliment...
Página 22 - FUNCIONES DE AJUSTE DE LA HERRAMIENTA (MODO DE AJUSTE); Botón ▼; Modo de; Cambio al modo de ajuste; Volver al modo de funcionamiento
22 ES FUNCIONES DE AJUSTE DE LA HERRAMIENTA (MODO DE AJUSTE) 1. Cambio al modo de ajuste Esta unidad puede cambiar los ajustes según el trabajo. Para cambiar los ajustes, cambie al modo de ajuste. 2. Selección del menú Botón ▼ Botón ▲ Visor Botón OK Puede seleccionar un menú pulsando los botones ▼ y...
Página 24 - Restablecimiento de la herramienta; Cambie al modo de ajuste.
24 ES FUNCIONES DE AJUSTE DE LA HERRAMIENTA (MODO DE AJUSTE) (cont.) Restablecimiento de la herramienta (ajuste de inicialización) Devuelva los ajustes de la herramienta a los valores predeterminados del fabricante. Para habilitar esta función, ajuste “ b4 Ajuste del permiso de restablecimiento de l...
Página 25 - Ajuste de cantidad de recuento; Se cuenta el número de tornillos fijados; Aparece la cantidad de recuento en el
25 ES ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS MENÚ DE RECUENTO (c + NÚMERO) c1 Ajuste de cantidad de recuento Se establece el número de tornillos que se deben apretar. Se cuenta el número de tornillos fijados determinado como correcto y, cuando se alcance la cantidad establecida, será notificado ...
Página 26 - Configuración del método de recuento; recuento para la fijación de los; fijados se cuenta; Pulse el botón OK para
26 ES MENÚ DE RECUENTO (c + NÚMERO) (cont.) c2 Configuración del método de recuento Puede cambiar los métodos de recuento para la fijación de los tornillos. 1 , 2 … Modo de recuento 3 , 2 … Modo de cuenta atrás ■ Procedimiento de ajuste Cambie al modo de ajuste. Ajuste la palanca de avance/ marcha a...
Página 27 - Ajuste de retorno de recuento; cuentan los tornillos de fijación
27 ES ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS c3 Ajuste de retorno de recuento Puede establecer cómo se cuentan los tornillos de fijación determinados como correctos al invertir las rotaciones para rehacerlos o aflojarlos. Cuando está ajustado en “_1” 2 Se rehace el 2.º tornillo. (Rotaciones inve...
Página 28 - Configuración del permiso de restablecimiento de cantidad; los botones ▼ y ▲ al mismo tiempo; los botones ▼ y ▲ al
28 ES MENÚ DE RECUENTO (c + NÚMERO) (cont.) c4 Configuración del permiso de restablecimiento de cantidad El restablecimiento manual de la cantidad de recuento está permitido. Cuando se ajuste en “_1”, podrá restablecer el recuento presionando los botones ▼ y ▲ al mismo tiempo sin tener que esperar h...
Página 29 - Ajuste de sincronización para ignorar valoración; ralentí breve y la alineación del orificio
29 ES ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS c5 Ajuste de sincronización para ignorar valoración Puede excluir de la detección las rotaciones inesperadas que no estén relacionadas con el trabajo, como el ralentí breve y la alineación del orificio del tornillo en el modo de inicio por pulsación. ...
Página 30 - Ajuste de sincronización para ignorar recuento; Establezca la duración de la fijación a; rotaciones para rehacer o aflojar los tornillos.
30 ES MENÚ DE RECUENTO (c + NÚMERO) (cont.) c6 Ajuste de sincronización para ignorar recuento Puede establecer los tornillos que no se contarán incluso si se vuelven a apretar después de determinarlos como Correcto. Establezca la duración de la fijación a excluir del recuento después de que la fijac...
Página 31 - No se permiten rotaciones hacia
31 ES ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS c7 Ajuste de sincronización de espera de valoración completa por lote Puede establecer el tiempo de espera desde que la última fijación de tornillo se determina como Correcta hasta que se determina como recuento ascendente (recuento completo). Durante...
Página 32 - Ajuste de la sincronización de inicio suave y apriete suave; El momento de inicio del apriete suave no debe; ¿Qué es el arranque suave?; ¿Qué es el apriete suave?; los botones ▲ y ▼, y pulse; duración; pulsando los botones ▲ y ▼.; momento de inicio
32 ES MENÚ DE UTILIDAD (u + NÚMERO) u1 Ajuste de la sincronización de inicio suave y apriete suave La duración del arranque suave y el momento de inicio del apriete suave pueden establecerse. La velocidad del arranque suave y la velocidad del apriete suave deben establecerse en “ u2 Ajuste del nivel...
Página 33 - Ajuste del nivel de velocidad de inicio suave; Debido a la estructura del motor, se
33 ES ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS u2 Ajuste del nivel de velocidad de inicio suave La velocidad del arranque suave puede establecerse. La duración del arranque suave debe establecerse en “ u1 Ajuste de la sincronización de inicio suave y apriete suave”. P. 32 • Debido a la estructura ...
Página 34 - Ajuste del nivel de velocidad de apriete suave
34 ES MENÚ DE UTILIDAD (u + NÚMERO) (cont.) u3 Ajuste del nivel de velocidad de apriete suave La velocidad del apriete suave puede establecerse.El momento de inicio del apriete suave debe establecerse en “ u1 Ajuste de la sincronización de inicio suave y apriete suave”. P. 32 • Debido a la estructur...
Página 35 - Ajuste de detección en base al tiempo de rotación; para el tiempo de fijación que se; El ajuste del límite inferior no debe ser; límite inferior; límite superior
35 ES ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS u4 Ajuste de detección en base al tiempo de rotación Puede determinar si un tornillo está bien apretado en función del tiempo de rotación necesario para apretar el tornillo. Ajuste los límites inferior y superior para el tiempo de fijación que se dete...
Página 36 - Ajuste de parada de rotación automática; embrague. No se detecta la fijación del tornillo y
36 ES MENÚ DE UTILIDAD (u + NÚMERO) (cont.) u5 Ajuste de parada de rotación automática La rotación puede detenerse automáticamente una vez transcurrido el tiempo establecido. Resulta efectivo en un proceso en el que es necesario detener la rotación sin apretar tornillos o en un proceso en el que exi...
Página 37 - Ajuste de sincronización de la deshabilitación de la fijación; establecido después de que la fijación; Al habilitar “; fijación
37 ES ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS u6 Ajuste de sincronización de la deshabilitación de la fijación Puede ajustar la herramienta para que no comience durante el tiempo establecido después de que la fijación se determine como Correcta. • Al habilitar “ c6 Ajuste de sincronización para i...
Página 38 - Modo de cronómetro; del tiempo de rotación de la fijación del; En el modo de cronómetro, la detección de; tiempo de fijación del tornillo (en; Operaciones mientras se encuentra en el modo de cronómetro
38 ES MENÚ DE UTILIDAD (u + NÚMERO) (cont.) u7 Modo de cronómetro Puede medir los valores máximo y mínimo del tiempo de rotación de la fijación del tornillo. Realice varias mediciones porque existen variaciones en los valores medidos debido a la longitud del tornillo y la velocidad de rotación. • En...
Página 40 - para fijación incorrecta (no correcta) y; Otros errores: Rojo fijo; Ajuste del zumbador; sonido de confirmación y el sonido
40 ES MENÚ DE NOTIFICACIONES (n + NÚMERO) (cont.) n3 Ajuste del patrón de iluminación de la luz Puede ajustar el patrón de iluminación de la luz de detección para fijación incorrecta (no correcta) y la ocurrencia de un error. ■ Procedimiento de ajuste Cambie al modo de ajuste. Ajuste la palanca de a...
Página 41 - Ajuste del freno
41 ES ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS MENÚ DE AJUSTES BÁSICOS (b + NÚMERO) b1 Ajuste del freno Puede activar o desactivar el frenado cuando la rotación se detiene antes de activar el embrague. ■ Procedimiento de ajuste Cambie al modo de ajuste. Ajuste la palanca de avance/ marcha atrás a ...
Página 43 - pulsado el botón OK, el botón ▼ y el; botón ▼ y el botón ▲
43 ES ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS b4 Ajuste del permiso de restablecimiento de la herramienta Se permite un restablecimiento de herramienta.Al establecerse en “_1”, podrá inicializar la herramienta manteniendo pulsado el botón OK, el botón ▼ y el botón ▲ al mismo tiempo en el modo de ...
Página 44 - MODO DE EMPLEO DEL CABLE DE COMUNICACIÓN; Instalación del cable de
44 ES MODO DE EMPLEO DEL CABLE DE COMUNICACIÓN Al conectar un cable de comunicación vendido por separado, podrá trasmitir y recibir datos con dispositivos externos tales como PLC.Al conectar o desconectar el cable, apague el interruptor de alimentación del adaptador de corriente. Instalación del cab...
Página 45 - Señales de entrada/salida; Color del; Señal de fijación; Seleccione una mediante “
45 ES ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS Señales de entrada/salida Color del cable Entrada/ Salida Nombre de la señal Observación Rojo Salida Señal de fijación correcta Salida cuando la fijación es Correcta. (Fijado en 0,5 s) Azul Salida Señal Fijación incorrecta (no correcta) Salida cuando ...
Página 46 - Sincronización de la señal
46 ES MODO DE EMPLEO DEL CABLE DE COMUNICACIÓN (cont.) Sincronización de la señal N = 1/2 Activación del embrague N = 1/2 Activación del embrague Fijación (hacia adelante) Fijación (hacia adelante) Aflojamiento (marcha atrás) Ejemplo de trabajo real • Trabajo completado con dos tornillos. • El afloj...
Página 47 - Diagramas de circuitos internos; Interior de la herramienta
47 ES ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS Diagramas de circuitos internos Rojo: Señal Fijación correcta Azul: Señal Fijación incorrecta (no correcta) Señal Recuento Amarillo: Señal de avance del motor Púrpura: Señal de retroceso del motor Verde: Señal de permiso de accionamiento Azul claro: C...
Página 48 - Información; Circuito de entrada; Es un circuito de entrada del fotoacoplador.; Circuito de salida; Es un circuito de colector abierto.; Circuito de entrada/salida
48 ES MODO DE EMPLEO DEL CABLE DE COMUNICACIÓN (cont.) Información ■ Circuito de entrada • Es un circuito de entrada del fotoacoplador. • El voltaje debe ser de 24 V CC ±10 %. • Consume una corriente de aproximadamente 5 mA por entrada. ■ Circuito de salida • Es un circuito de colector abierto. • El...
Página 49 - CAPACIDAD Y ESPECIFICACIONES; Capacidad de la herramienta; En base a nuestras condiciones de medición especificadas.; Especificaciones de la herramienta
49 ES ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS CAPACIDAD Y ESPECIFICACIONES Capacidad de la herramienta Núm. de modelo: EYADA112XC EYADA212XC EYADA218XC EYADA407XC Trabajo recomendado Tornillo de máquina: De M2 a M3,5 Tornillo de máquina: De M2,5 a M4,5 Tornillo de máquina: De M2,5 a M4 Tornillo d...
Página 50 - Especificaciones del adaptador de corriente
50 ES CAPACIDAD Y ESPECIFICACIONES (cont.) Notificación (luz) Visor de 5 colores (luz de detección) Notificación (zumbador) 3 pasos de volumen Ajustes para el recuento de cantidad • Método de recuento • Retorno de recuento • Restablecimiento de recuento • Período a ignorar la valoración • Período a ...
Página 51 - LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO; Limpieza; Limpieza con un paño suave; Desconecte el enchufe de alimentación; Realización de una inspección; Almacenamiento; Evite las siguientes condiciones; inflamables
51 ES ANTES DEL USO PREP ARACIÓN OPERACIÓN OTROS LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO Limpieza ■ Limpieza con un paño suave Desconecte el enchufe de alimentación de la toma de corriente, extraiga el cable del destornillador de la herramienta y, a continuación, limpie con un paño suave y seco. No utilice paños ...
Página 52 - CÓDIGOS DE ERROR; Pulsar el botón OK borrará la visualización del error.; Visor
52 ES CÓDIGOS DE ERROR Si hay algún problema, un código de error parpadeará en el visor de la herramienta. Consulte la siguiente tabla y tome las medidas necesarias. • De [E0] a [E7] Pulsar el botón OK borrará la visualización del error. • [EE] y de [F2] a [Fb]: Pulse el botón OK. O pulsar un interr...
Página 54 - LISTA DE MODOS DE AJUSTE
54 ES LISTA DE MODOS DE AJUSTE serie c recuento (ajustes relacionados con el recuento de cantidad) c1 Ajuste de cantidad de recuento P. 25 - - Desactivado 01 1 tornillo 02 2 tornillos ~ 99 99 tornillos c2 Configuración del método de recuento P. 26 _ 1 Modo de cuenta atrás _ 2 Modo de recuento c3 Aju...
Página 56 - apretar después de la fijación
56 ES INDICE A Adaptador de corriente ................. 12, 16 Ajustar los tornillos para que no cuenten si se vuelven a apretar después de la fijación correcta ......................................... 30 Ajuste de la herramienta de modo que no comience durante el tiempo establecido después de la f...
Página 58 - Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías; y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos; [Para usuarios empresariales en la Unión Europea]; distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor información.
58 ES Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado. Estos símbolos en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben ...