Página 2 - Por Su Seguridad; Indica peligro de lesión grave o muerte.; ADVERTENCIA; cuando se utiliza el equipo con la terminal de puesta a tierra.; INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD; Explicación de las leyendas de seguridad; Indica peligro de daños materiales.; la construcción ignífuga.; AVISO
Por Su Seguridad Para reducir el riesgo de lesión, muerte, choque eléctrico, incendio, avería y daños materiales o en el equipo, siempre cumpla con las siguientes medidas de seguridad. Indica peligro de lesión grave o muerte. Indica peligro de lesión menor. Este símbolo se emplea para indicar a los ...
Página 3 - INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN)
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Solo para Canadá: El equipo no debe instalarse en un techo térmicamente aislado a un valor superior a R40. No desarme el equipo para su reconstrucción. Podría causar un incendio o un choque eléctrico. La vigueta del techo debe...
Página 4 - DESCRIPCIÓN; concebido para reducir el nivel de ruido.; ACCESORIOS SUMINISTRADOS; Nombre de la pieza
DESCRIPCIÓN Estos productos estás aprobados por UL con el número de archivo de UL E78414.Estos productos utilizan un ventilador Sirocco accionado por un motor de CC alimentado por un transformadorincorporado. El motor está diseñado para tener una vida útil prolongada, una alta respuesta dinámica y m...
Página 5 - DIMENSIONES
DIMENSIONES 7/8 (23.5) 4 1/2 (114) 7 1/2 (190) 1 1/2 (37) FV-1115VQ1 FV-1115VQ1 FV-1115VQ1 Unidad: pulgadas (mm) FV-0511VQ1 , FV-1115VQ1 FV-0511VQC1 5 7/8 (151) 13 (330) 3 7/8(100) 3 3/8 (86) 10 1/4 (260) 12 (304) 10 1/4 (261) 3 7/8 (100) 13 (330) 13 1/4 ~ 15 1/2 (336~394) 16 1/2 ~ 18 3/4 (419~480) ...
Página 7 - CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES
FUNCIONAMIENTO (solo en el modelo FV-0511VQC1) El extractor Panasonic se activa ante lo siguiente: (1) Cambio detectable por el sensor de movimiento. (2) Cambio detectable por el sensor de humedad. Paro Cuando se detecta movimiento, el extractor arranca 90° Permanece funcionando hasta que el tiempo ...
Página 8 - Cinta; PRECAUCIÓN
2. Doble hacia abajo las 4 pestañas de posicionamiento e instale el soporte Flex-Z Fast TM en las viguetas utilizando 2 tornillos punta de broca previamente 3. Ajuste la longitud del soporte Flex-Z Fast TM para que sea equivalente a la separación entre las viguetas e instale en las viguetas utilizan...
Página 11 - motores de funcionamiento en frío no generan; GUÍA PRÁCTICA DE INSTALACIÓN
MANTENIMIENTO (LIMPIEZA) (CONTINUACIÓN) 2. Limpie la parrilla. (No coloque en agua caliente. Use detergente de cocina no abrasivo y seque con paño limpio.) (Fig.15) 3. La parrilla debe secarse después de la limpieza. . 4. Quite el polvo y la suciedad del cuerpo del extractor utilizando una aspirador...
Página 12 - Panasonic Corporation 2017; ESPECIFICACIONES; Panasonic Corporation of North America; 770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
Panasonic Corporation 2017 Advertencia relativa a quitar cubiertas. El servicio técnico del equipo solo deberá ser realizado por mantenimiento. En caso de que su equipo necesite servicio técnico o piezas, llame al Centro de Atención de Panasonic al 1-866-292-7299 (Estados Unidos) o 1-800-669-5165 (C...