Página 5 - FREE WARNING LABEL REPLACEMENT:; If your warning labels become illeg-
28- ENG MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY DISCLAIMED. LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL AND INCIDENTAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES, OTHER CONTRACTS, NEGLEGENCE, OR OTHER TORTS IS EXCLUDED TO THE EXTENT EXCLUSION IS PERMITTED BY LAW. FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If y...
Página 10 - REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT :; si les
57 - FR REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le(888)-895-4549 pour en obtenir le remplacement gratuit. HOT SURFACES: To reduce the risk of burns - Do not touch exposed metal surfaces. SURFACES CHAUD...
Página 11 - ADVERTENCIA
59 - SP 1. RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN. Nunca rocíe líquidos inflamables en un área confinada. Es normal que el motor y el interruptor de presión produzcan chispas al estar en funcionamiento. Si las chispas entran en contacto con los vapores de la gasolina o con otros disolventes, éstos podrían e...
Página 13 - COMPONENTS BÁSICOS DEL COMPRESOR DE AIRE; motor eléctrico
61 - SP COMPONENTS BÁSICOS DEL COMPRESOR DE AIRE Los componentes básicos del compresor de aire son el motor eléctrico, la bomba, el interruptor de presión y el tanque ( Fig. 1 ). El motor eléctrico (vea A ) acciona la bomba. El motor eléctrico está equipado con un protector contra sobrecarga para ay...
Página 14 - MONTAJE DEL COMPRESOR; ESPERE; ) comprime el aire y lo descarga hacia el tanque.; salida de la línea de aire
62- SP MONTAJE DEL COMPRESOR Poner aceite en la bomba hasta la marca correcta y verificar el nivel con freduencia. Utilice aceite para compresores de aire de mezcla sintética sin detergentes. 1. Desembale el compresor de aire. Inspeccione la unidad para verificar que no sufrió daños. Si la unidad ha...
Página 15 - CONTROLES DEL COMPRESOR
63 - SP CONTROLES DEL COMPRESOR Refiera a fig. 3. Interruptor de presión (vea A ) Este interruptor enciende el compresor. Se opera manualmente, pero cuando está en la posición ON, permite que el compresor arranque o se pare automáticamente, sin aviso, según la demanda de aire. SIEMPRE coloque este i...
Página 16 - REQUERIMIENTOS DE ALIMENTACION ELECTRICA; CABLEADO ELÉCTRICO; CORDONES PROLONGADORES; PARA MODELOS CONECTADOS CON CORDÓN:; PELIGRO
64- SP REQUERIMIENTOS DE ALIMENTACION ELECTRICA CABLEADO ELÉCTRICO Consulte el rótulo del número de serie del compresor de aire para ver los requerimientos de voltaje y amperaje de la unidad. Use un circuito exclusivo Para el mejor rendimiento y un arranque confiable, el compresor de aire debe conec...
Página 17 - RESTABLECIMIENTO Y CABLEADO DEL MOTOR; Algunos modelos están equipados con un motor de voltaje doble
65 - SP ( Fig. 4 ). No debe usarse ningún adaptador con este producto. Consulte con un electricista capacitado si no comprende completamente las instrucciones de conexión a tierra, o si tiene dudas con respecto a si el producto está correctamente conectado a tierra. No modifique el enchufe provisto;...
Página 18 - MARCHA INICIAL DE LA BOMBA; con freduencia. Utilice aceite para compresores de aire de mezcla
66- SP Fig. 5 MARCHA INICIAL DE LA BOMBA Poner aceite en la bomba hasta la marca correcta y verificar el nivel con freduencia. Utilice aceite para compresores de aire de mezcla sintética sin detergentes. 1. Verifique el nivel de aceite en cada bomba con la mirilla de vidrio. El nivel de aceite en la...
Página 20 - INSTRUCCTIONES OPERATIVAS; ARRANQUE DIARIO
68- SP INSTRUCCTIONES OPERATIVAS ARRANQUE DIARIO 1. Todos los días verifique la mirilla para aseguarse de que el nivel de aceite en cada bomba esté al nivel reuerido. El nivel de aceite en la bomba debe estar en la marca correspondiente a “lleno” en la mirilla de vifrio (vea A y B ) ( Fig. 6 ). No p...
Página 21 - MANTENIMIENTO; VERIFICACION DEL NIVEL DE ACEITE
69 - SP MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Para evitar lesiones personales, siempre apague y desenchufe el compresor y alivie toda la presión de aire del sistema antes de realizar algún tipo de servicio en el compresor de aire. El mantenimiento regular asegurará una operación sin problemas. Su compresor de...
Página 22 - TENSIÓN DE LA CORREA Y ALINEACIÓN DE LA POLEA; Para evitar lesiones personales, siempre apague y; AJUSTE DE LA TENSIÓN DE LA CORREA; estar protegidas
70- SP bomba de manera excesiva o insuficiente. NOTA: La compresora se entrega llena de aceite sintético. Utilice aceite para compresores de aire de mezcla sintética sin detergentes. TENSIÓN DE LA CORREA Y ALINEACIÓN DE LA POLEA Para evitar lesiones personales, siempre apague y desenchufe el compres...
Página 23 - ALINEACIÓN DE LA POLEA; alineación de la polea, aplique el procedimiento siguiente.
71 - SP ALINEACIÓN DE LA POLEA Para verificar la alineación de la polea, retire el protector de la correa y coloque una regla (vea A ) contra el volante de la bomba (vea B ) ( Fig. 9 ). Mida y registre la distancia desde la regla al borde de la correa de transmisión en el punto C. Luego mida la dist...
Página 24 - LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE; anularán su garantía.; REVISIÓN DE LA VÁLVULA DE ALIVIO; nuevamente la conexión. No ajuste demasiado.; ALMACENAMIENTO; unidad para protegerla de la humedad y del polvo.; Operación de todas las válvulas
72- SP MANTENIMIENTO INTERVALOS DE SERVICO LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE Un filtro de aire sucio reducirá el rendimiento y la vida útil del compresor. Para evitar cualquier contaminación interna de la bomba del compresor, el filtro debe limpiarse frecuentemente y reemplazarse de manera regular. Los fi...
Página 25 - CUADRO DE DETECCIÓN DE FALLOS; Nota: Los problemas de detección de fallos pueden tener causas y; PROBLEMA
73 - SP CUADRO DE DETECCIÓN DE FALLOS Nota: Los problemas de detección de fallos pueden tener causas y soluciones similares. PROBLEMA CAUSE POSIBLE SOLUCIÓN Consumo excesivo de la corriente hace saltar el cortacircuito o el interruptor de restablecimiento del motor Volaje bajo/sobrecarga del motor V...
Página 26 - Sobrecalentamiento; Utilice aceite para
74- SP PROBLEMA CAUSE POSIBLE SOLUCIÓN Golpeteo de la bomba del compresor Polea del motor o volante del compresor suelto Vuelva a ajustar la polea y el volante. Verifique la alineación. Bajo nivel de aceite en el cárter de la bomba Mantenga el nivel adecvado de aceite en todo momento. Demasiado carb...
Página 27 - GLOSARIO DE TERMINOS
75 - SP GLOSARIO DE TERMINOS l/min Litros por minuto; una unidad de la medida de flujo de aire. Bar Es una unidad de medida de la presión del aire. Presión de conexión Punto de presión baja fijado en fábrica que arranca el motor de la bomba para volver a presurizar el tanque de aire a una presión má...
Página 28 - ESQUEMA DE LA PIEZAS; El tanque horizontal
76- SP ESQUEMA DE LA PIEZAS 1 2 3 4 10 5 9 6 7 8 1 1 1 1 3 10 4 5 8 1 2 7 9 6 1 1 1 1 Torsión hasta 14,1-17,0 N•m Torsión hasta 14,1-17,0 N•m NOTES: NOTES: El tanque horizontal El tanque vertical
Página 33 - GARANTÍA LIMITADA
82- SP Las herramientas de Porter-Cable Industrial Tools cuentan con garantía desde la fecha de compra. Garantía limitada de 2 AÑOS en todos los compresores con lubricación de aceite Garantía limitada de 1 AÑO en todos los compresores sin aceite. Esta garantía no es transferible a los propietarios p...
Página 34 - Piezas que se compran por separado:
83 - SP exclusiones incluyen: daños durante el flete, fallas originadas por negligencia, accidente o abuso, motores de inducción cuando es operado desde un genera-dor, filtraciones de aceite, fugas de aire, consumo de aceite, acoples con fugas, mangueras, grifos, tubos de purga y tubos de transferen...
Página 35 - eléctricos una vez que estén instalados.; ¿Cómo puede obtener servicio?; Con el fin de ser elegible para obtener servi-; REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA:; Si sus
84- SP • No se expedirá una autorización de devolución para los componentes eléctricos una vez que estén instalados. ¿Cómo puede obtener servicio? Con el fin de ser elegible para obtener servi- cio bajo esta garantía, debe ser el comprador al menudeo original y proporcio-nar un comprobante de compra...
Página 36 - REPUESTOS Y SERVICIO; Hecho en EE.UU.con componentes domésticos y extranjeros
85 - SP REPUESTOS Y SERVICIO Las piezas de repuesto y el servicio están disponibles del Centro de Servicio autorizado más cercano. Consulte con el Servicio al Cliente (Product Service) listado debajo, si surge la necesidad. Refiérase al número de modelo y el número de serie situado en la etiqueta de...