Para reducir el - Milwaukee 2630-20-2648-20 - Manual de uso - Página 4

Milwaukee 2630-20-2648-20

Sierra circular Milwaukee 2630-20-2648-20 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

22

23

Selección de la cuchilla

Use siempre cuchillas afiladas. Las cuchillas
desafi ladas tienden a sobrecargar la herramienta
y aumentan la posibilidad de REBOTE (consulte
“Causas y prevención por parte del operario del
REBOTE”). Use solamente cuchillas de corte con
una velocidad de funcionamiento seguro máxima su-
perior a las rpm sin carga que aparecen en la placa
identifi cativa de la herramienta. Lea las instrucciones
del fabricante de la cuchilla antes de usarla. No use
ningún tipo de rueda de corte abrasivo ni cuchillas
de diamante para corte en seco.

Instalación y extracción de las cuchillas

1. QUITE LA BATERÍA ANTES DE INSTALAR O

QUITAR LAS CUCHILLAS.

2. Coloque la sierra en una superfi cie plana con

la cuchilla apuntando hacia arriba. Para quitar
el perno del vástago, presione su botón de blo-
queo. Mientras se mantiene el botón de bloqueo
presionado, use la llave que se suministra con
la herramienta para girar el perno en sentido
horario. Quite el perno y la brida de la cuchilla.

3. Deslizce la palanca de la guarda inferior hacia

arriba para subir la guarda inferior. Extraiga la
cuchilla del vástago. Limpie siempre el vástago,
la guarda superior y la inferior para quitar la
suciedad y el aserrín.

NOTA:

No retire la brida interna. Le plus grand

diamètre de la brida interna doit appuyer sur la
lame (Fig. 1).

4. Para instalar una cuchilla, colóquela en el vás-

tago con los dientes apuntando en la misma
dirección que la fl echa en la guarda inferior.
Suelte la palanca de la guarda inferior.

5. Coloque la brida de la cuchilla en el vástago y

apriete el perno con la mano.

6. Mientras mantiene presionado el botón de blo-

queo del vástago, use la llave para girar el perno
en sentido antihorario y apretarlo.

Ajuste de la profundidad

1. Extraiga la batería
2. Para ajustar la profundidad del corte, sujete la

sierra por el asidero y afl oje la palanca de ajuste
de la profundidad empujándola hacia abajo,
hacia la zapata (Fig. 2).

Tuerca del

disco

Brida externa

Brida interna

Vástago

Fig. 2

3. Suba o baje la zapata a la posición deseada. En

el lado interior de la guarda superior hay marcas
en incrementos de 6 mm (1/4"). para el ajuste
de profundidad. Para el ajuste de profundidad
correcto, la cuchilla no debe extenderse más de
3 a 6 mm (1/8" a 1/4") por debajo del material
que se está cortando (Fig. 3).

1/4”

(

6 mm

)

Fig. 3

Fig. 1

4. Suba la palanca de ajuste de profundidad ha-

cia el alojamiento del motor para asegurar la
posición de la zapata.

Ajuste del ángulo del bisel

1. Extraiga la batería
2. Para ajustar el ángulo de corte, sujete la sierra

por su asidero y afl oje la perilla de ajuste del
bisel (Fig. 4).

1. Asidero delantero
2. Botón de desbloqueo
3. Gatillo
4. Mango
5. Palanca de la guarda inferior
6. Zapata
7. Guarda inferior
8. Flecha en la guarda inferior
9. Perno de la cuchilla
10. Brida de la cuchilla
11. Cuchilla
12. Ranura para guía de cortar al hilo
13. Línea indicadora
14. Perilla de ajuste de la guía de cortar al hilo
15. Guarda superior
16. Llave
17. Botón de bloqueo del vástago
18. Indicador de bisel
19. Perilla de ajuste del bisel
20. Escala de bisel
21. Palanca de ajuste de profundidad

FUNCTIONAL DESCRIPTION

2

1

5

3

6

7

4

13

8

15

9

14

10

12

11

16

18

17

20

21

19

Como se inserta/quita la batería en la
herramienta

Para retirar la batería, presione los botones de
liberación y jale de la batería para sacarla de la
herramienta.
Para introducir la batería, deslícela en el cuerpo
de la herramienta. Asegúrese de que quede bien
fi rme en su posición.

ENSAMBLAJE

ADVERTENCIA

Recargue la batería

sólo con el cargador especifi cado para

ella. Para instrucciones específi cas sobre
cómo cargar, lea el manual del operador
suministrado con su cargador y la batería.

ADVERTENCIA

Para reducir el

riesgo de lesiones, extraiga siempre

la batería antes de acoplar o desacoplar
accesorios. Utilice únicamente accesorios
específicamente recomendados para esta
h e r r a m i e n t a . E l u s o d e a c c e s o r i o s n o
recomendados podría resultar peligroso.

3. Sujete la parte delantera de la zapata y gire la

sierra por el asidero hasta alcanzar el ángulo
deseado, tal y como lo indican las marcas en la
escala del bisel.

4. Apriete la perilla de ajuste del bisel de manera

segura.

Ajuste de la cuchilla a la zapata

La zapata se ha ajustado en la fábrica a un ángulo
de 90 grados. Inspeccione la sierra regularmente
para asegurarse de que la cuchilla esté a 90 grados
con respecto a la zapata.
1. Extraiga la batería
2. Coloque el indicador del bisel en cero.
3. Para asegurarse de que la cuchilla está en un

ángulo de 90 grados con respecto a la zapata,
coloque la sierra al costado de la cuchilla y re-
traiga la guarda inferior. Coloque una escuadra
contra la cuchilla y la zapata para inspeccionar
el ajuste de los grados (Fig. 5).

4. Para fi jar el ajuste de los grados, afl oje la perilla

de ajuste del bisel. Gire el tornillo de ajuste del
bisel hacia dentro o hacia fuera hasta que la
cuchilla forme un ángulo de 90 grados con la
zapata.

5. Apriete la perilla de ajuste del bisel de manera

segura.

Tornillo de

ajuste del bisel

Fig. 4

Fig. 5

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA; Procédure pour assurer la validité de la garantie; GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES

18 19 GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant cinq ans à partir de la date d’achat d’origine. Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de fabrication que peut affi cher cet outil électrique. Pour assurer la validité de ...

Página 4 - Para reducir el

22 23 Selección de la cuchilla Use siempre cuchillas afiladas. Las cuchillas desafi ladas tienden a sobrecargar la herramienta y aumentan la posibilidad de REBOTE (consulte “Causas y prevención por parte del operario del REBOTE”). Use solamente cuchillas de corte con una velocidad de funcionamiento ...

Página 5 - A D V E RT E N C I A; OPERACION

24 25 Causas y prevención por parte del operario del REBOTE: El REBOTE es una reacción repentina a una cuchilla atascada o mal alineada que hace que una sierra sin controlar se levante y se salga de la pieza en la que se está trabajando hacia el operador.Cuando la cuchilla está atrapada o atascada p...

Otros modelos de sierras circulares Milwaukee

Todos los sierras circulares Milwaukee