Milwaukee 2811-20-49-56-9295 - Manual de uso - Página 4

Milwaukee 2811-20-49-56-9295

Taladro Milwaukee 2811-20-49-56-9295 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

18

19

Como se inserta / quita la batería en la
herramienta

Para retirar la batería, presione los botones de
liberación y jale de la batería para sacarla de la
herramienta.
Para introducir la batería, deslícela en el cuerpo
de la herramienta. Asegúrese de que quede bien
fi rme en su posición.

ESPECIFICACIONES

ENSAMBLAJE

ADVERTENCIA

Para reducir el

riesgo de lesiones, use siempre lentes de se-
guridad o anteojos con protectores laterales.

OPERACION

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo

de lesiones, extraiga siempre la batería antes
de acoplar o desacoplar accesorios. Utilice
únicamente accesorios específi camente re-
comendados para esta herramienta. El uso de
accesorios no recomendados podría resultar
peligroso.

Selección de la broca

• Use brocas afi ladas. Es menos probable que las

brocas afi ladas se atoren durante el taladrado.

• Use la broca correcta para el trabajo. Hay muchos

tipos de brocas diseñados para fi nes específi -
cos. Revise la información proporcionada en el
envoltorio de la broca para obtener información
sobre el uso adecuado.

• No use brocas de mayor tamaño que la capa-

cidad nominal del taladro. Podrían dañarse los
engranajes u ocurrir una sobrecarga del motor
(vea «Especifi caciones»).

Instalación de brocas

Antes de introducir o retirar las brocas, siempre
se debe retirar la batería. Seleccione la broca del
estilo y el tamaño adecuados para el tipo de tornillo
que está usando.

Instalación de brocas en los mandril con cha-
veta

(Cat. No. 2709-20)

1. Extraer la batería.
2. Abra las mordazas del man-

dril lo sufi ciente para poder
insertar la broca. Asegúrese
que el vástago de la broca
y las mordazas del mandril
estén limpios. Las partículas
de suciedad pueden evitar el alineamiento cor-
recto de la broca.

3. Inserte la broca en el mandril. Centre la broca

en las mordazas del mandril y levántela aproxi-
madamente 1,6 mm (1/16") por encima de la
parte inferior del mandril. Apriete las mordazas
del mandril con la mano para alinear la broca.

4. Coloque la chaveta del mandril en cada uno

de los tres orifi cios en el mandril y gírela en el
sentido de las manecillas del reloj para apretar
fi rmemente el mandril.

NOTA:

Nunca use una llave u otra herramienta,

excepto la chaveta del mandril, para apretar o
afl ojar el mandril.

5. Para extraer la broca, coloque la chaveta del

mandril en uno de los tres orifi cios ubicados
en el mandril y gírela en sentido contrario a las
manecillas del reloj.

Instalación de brocas en los mandriles Hex-
agonal 11 mm (7/16") QUICK-LOK™

(Cat. No.

2711-20)
1. Extraer la batería.
2. Para instalar un accesorio, presione la base en

el portabrocas del hexagonal.

3. Para quitar el accesorio, jale del aro y quite el

accesorio. Suelte el aro.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo

de lesiones, extraiga siempre la batería antes
de acoplar o desacoplar accesorios. Utilice
ú n i c a m e n t e a c c e s o r i o s e s p e c í f i c a m e n t e
recomendados para esta herramienta. El
uso de accesorios no recomendados podría
resultar peligroso.

ADVERTENCIA

Recargue la batería

sólo con el cargador especifi cado para ella.
Para instrucciones específi cas sobre cómo
cargar, lea el manual del operador suminis-
trado con su cargador y la batería.

Cat. No.

2709-20/2711-20

rpm

Alta 0 - 950

Baja 0 - 350

Volts

cd

18

Broca

de auto-

alimentación

65 mm

(2-9/16")

117 mm

(4-5/8")

Broca de

berbiquí

38 mm

(1-1/2")

38 mm

(1-1/2")

Broca

helicoidal

8 mm

(5/16")

13 mm

(1/2")

Broca de

berbiquí

para

38 mm

(1-1/2")

38 mm

(1-1/2")

Sierra

perforadora

102 mm

(4")

152 mm

(6")

Acero

Madera

Capacidad

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo

de lesiones personales durante el taladrado,
sujete la herramienta por las superfi cies de
sujeción aisladas cuando realice una oper-
ación donde la herramienta de corte puede
hacer contacto con el cableado oculto. Hacer
contacto con un alambre energizado hará
que las partes metálicas expuestas de la
herramienta también estén energizadas y
produzcan una descarga sobre el operador.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo

de lesiones personales, sujete o apoye fi rme-
mente. Siempre esté preparado para un atora-
miento de la broca y la reacción del taladro.

Atoramiento de broca

Si se atora la broca, el taladro reaccionará repentin-
amente en la dirección opuesta de rotación de la br-
oca. Reduzca las posibilidades de una reacción re-
pentina siguiendo las instrucciones descritas a con-
tinuación. Prepárese para una reacción repentina
sujetando o apoyando la herramienta fi rmemente.

Para reducir la posibilidad de atoramiento de
la broca:

• Use brocas afi ladas. Es menos probable que las

brocas afi ladas se atoren durante el taladrado.

• Use la broca correcta para el trabajo. Hay muchos

tipos de brocas diseñados para fi nes específi cos.

• Mantenga las brocas de autoalimentación alin-

eadas con la superfi cie de trabajo para que entren
en forma directa (vea «Taladrado»).

• Si es posible, evite taladrar materiales pandeados,

húmedos, nudosos o resinosos.

• Evite taladrar material que pueda tener clavos

ocultos u otros objetos que puedan ocasionar el
atoramiento de la broca.

La dirección de rotación es siempre la opuesta a la
dirección de rotación de la broca. Existen mayores
probabilidades de que ocurra una reacción cuando
se alargan orifi cios ya existentes, en el punto donde
la broca entra al otro lado del material.

Si la broca se atora:

1. Suelte el gatillo inmediatamente.
2. Invierta la dirección del motor.
3. Extraiga la broca del material de trabajo y co-

mience nuevamente.

4. No mueva el gatillo a las posiciones de activado

y desactivado tratando de hacer arrancar una
broca atorada. Esto dañará la broca.

Apoyo para rotación en dirección de avance

Cuando se taladra en dirección de avance, la broca
girará en el sentido de las manecillas del reloj. Si
se atora en el orifi cio, la broca se detendrá súbita-
mente y el taladro reaccionará repentinamente en
sentido contrario a las manecillas del reloj.
Un ejemplo de un Super Hawg™ que está apoyado
correctamente para una reacción hacia adelante:
A. Rotación en dirección de avance
B. Reacción
C. Apoye el taladro con la caja de engranajes aquí
D. Sujete el taladro con el mango lateral aquí.
Si se atora la broca, la caja de engranajes apoyada
contra la fi jación sujetará el taladro en posición.

A

B

D

A

B

C

DESCRIPCION FUNCIONAL

1. Mango frontal
2. Mandril de 13 mm (Cat. No. 2709-20)
3. Shift knob
4. Side handle
5. LED
6. Almacenamiento de llave
7. Mango
8. Interruptor
9. Interruptor de control
10. Mandril de 11 mm
hexagonal QUIK-LOK™ (Cat. No. 2711-20)

5

1

2

6

8

10

4

9

7

3

Mango lateral

El mango lateral puede instalarse en cualquier lado
de la herramienta. Para instalar el mango lateral,
enrósquelo en el adaptador en el lado deseado de
la herramienta y apriételo fi rmemente.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 5 - A fi n de reducir el; ADVERTENCIA; Para reducir el riesgo; A D V E RT E N C I A; P a r a r e d u c i r e l

20 21 Apoyo para rotación en dirección de retroceso Cuando se taladra en dirección de retroceso, la broca girará en sentido contrario a las manecillas del reloj. Si se atora en el orifi cio, la broca se de-tendrá súbitamente y el taladro reaccionará repen-tinamente en el sentido de las manecillas de...

Página 6 - ACCESORIOS; PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA SOLO PARA MÉXICO,; MILWAUKEE; MANTENIMIENTO

22 23 Para una lista completa de accessorios, refi érase a su catálogo MILWAUKEE Electric Tool o visite nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com. Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor local o uno de los centros de servicio. ACCESORIOS ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesio...

Página 7 - MILWAUKEE TOOL; UNITED STATES; CENTRO DE ATENCION A CLIENTES; MEXICO; - Soporte de Servicio; Contacta nuestro servicio técnico para....; CANADA; MILWAUKEE Service

MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-0051d1 07/15 Printed in China 961016127-01(C) UNITED STATES MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Your satisfaction with our pro...

Otros modelos de taladros Milwaukee

Todos los taladros Milwaukee