ADVERTENCIA - Milwaukee 2866-22-2888-20 - Manual de uso - Página 4

Milwaukee 2866-22-2888-20

Conductor impactante Milwaukee 2866-22-2888-20 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

18

19

EXTENSIONES ELECTRICAS

Las herramientas que deben conectarse a tierra
cuentan con clavijas de tres patas y requieren
que las extensiones que se utilicen con ellas sean
también de tres cables. Las herramientas con doble
aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse
indistintamente con extensiones de dos a tres cables.
El calibre de la extensión depende de la distancia que
exista entre la toma de la corriente y el sitio donde
se utilice la herramienta. El uso de extensiones in-
adecuadas puede causar serias caídas en el voltaje,
resultando en pérdida de potencia y posible daño a
la herramienta. La tabla que aquí se ilustra sirve de
guía para la adecuada selección de la extensión.
Mientras menor sea el número del calibre del cable,
mayor será la capacidad del mismo. Por ejemplo,
un cable calibre 14 puede transportar una corriente
mayor que un cable calibre 16. Cuando use mas
de una extensión para lograr el largo deseado,
asegúrese que cada una tenga al menos, el mínimo
tamaño de cable requerido. Si está usando un cable
de extensión para mas de una herramienta, sume
los amperes de las varias placas y use la suma para
determinar el tamaño mínimo del cable de extensión.

Guías para el uso de cables de extensión

• Si está usando un cable de extensión en sitios al

aire libre, asegúrese que está marcado con el sufi jo
“W-A” (“W” en Canadá) el cual indica que puede ser
usado al aire libre.

• Asegúrese que su cable de extensión está correcta-

mente cableado y en buenas condiciones eléctricas.
Cambie siempre una extensión dañada o hágala
reparar por una persona califi cada antes de volver
a usarla.

• Proteja su extensión eléctrica de objetos cortantes,

calor excesivo o areas mojadas.

Calibre mínimo recomendado para

cables de extensiones eléctricas*

Amperios

(En la placa)

Largo de cable de Extensión en (m)

7,6

12,2

22,8

30,4

45,7

60,9

0 - 5,0

5,1 - 8,0

8,1 - 12,0

12,1 - 15,0
15,1 - 20,0

16
16
14
12
10

16
16
14
12
10

16
14
12
10
10

14
12
10
10

--

12
10

--
--
--

12

--
--
--
--

*Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts al 150%

de los amperios.

TIERRA

ADVERTENCIA

Puede haber riesgo de des-
carga eléctrica si se conecta

el cable de conexión de puesta a tierra incorrecta-
mente. Consulte con un electricista certifi cado si
tiene dudas respecto a la conexión de puesta a
tierra del tomacorriente. No modifi que el enchufe
que se proporciona con la herramienta. Nunca
retire la clavija de conexión de puesta a tierra del
enchufe. No use la herramienta si el cable o el
enchufe está dañado. Si está dañado antes de
usarlo, llévelo a un centro de servicio MILWAUKEE
para que lo reparen. Si el enchufe no se acopla al
tomacorriente, haga que un electricista certifi cado
instale un toma-corriente adecuado.

Herramientas con conexión a tierra

(Enchufes de tres clavijas)

Las herramientas marcadas con la frase “Se requi-
ere conexión de puesta a tierra” tienen un cable
de tres hilo y enchufes de conexión de puesta a
tierra de tres clavijas. El enchufe debe conectarse
a un tomacorriente debidamente conectado a tierra
(véase la Figura A). Si la herramienta se averiara o
no funcionara correctamente, la conexión de puesta
a tierra proporciona un trayecto de baja resistencia
para desviar la corriente eléctrica de la trayectoria
del usuario, reduciendo de este modo el riesgo de
descarga eléctrica.
La clavija de conexión de puesta a tierra en el enchufe
está conectada al sistema de conexión de puesta
a tierra de la herramienta a través del hilo verde
dentro del cable. El hilo verde debe ser el único hilo
conectado al sistema de conexión de puesta a tierra
de la herramienta y nunca se debe unir a una terminal
energizada.
Su herramienta debe estar enchufada en un tomacor-
riente apropiado, correctamente

Fig. A

instalado y conectado a tierra según
todos los códigos y reglamentos. El
enchufe y el tomacorriente deben
asemejarse a los de la Figura A.

Herramientas con doble aislamiento

(Clavijas de dos clavijas)

Las herramientas marcadas con “Doble aislamiento”
no requieren conectarse “a tierra”. Estas herramien-
tas tienen un sistema aislante que satisface los es-
tándares de OSHA y llena los estándares aplicables
de UL (Underwriters Laboratories), de la Asociación
Canadiense de Estándares (CSA) y el

Fig. B

Fig. C

Código Nacional de Electricidad. Las
herramientas con doble aislamiento
pueden ser usadas en cualquiera de
los toma corriente de 120 Volt mostra-
dos en las Figuras B y C.

SIMBOLOGÍA

Doble

aislamiento

Volts

Corriente alterna

Amperios

Revoluciones por minuto sin carga (RPM)

C

US

UL Listing mark para

Canadá y Estados Unidos

Marca mejicana de la aprobación

ESPECIFICACIONES

Volts ............................................................. 120 CA
Amperios ............................................................6,5

Cat. No. ..................................................... 6580-20

RPM ........................................................... 0 -1 200

Cat. No ...................................................... 6740-20

RPM .......................................................... 0 - 2 500

Cat. No. ..................................................... 6742-20

RPM .......................................................... 0 - 4 300

Cat. No. ..................................................... 6780-20

RPM .......................................................... 0 - 2 900

Cat. Not. .................................................... 6790-20

RPM .......................................................... 0 - 2 500

Cat. No. ..................................................... 6791-20

RPM .......................................................... 0 - 2 500

Cat. No. ..................................................... 6791-20

RPM .......................................................... 0 - 2 500

Cat. No. ..................................................... 6792-20

RPM .......................................................... 0 - 2 500

DESCRIPCION FUNCIONAL

1. Localizador
2. Manguito amovible
3. Placa de especifi caciones

4. Abrazadera de
la

correa

5. Abrazadera de la broca
6. Mango
7. Botón de seguridad
8. Gatillo
9. Interruptor de avance/retroceso
10. Caja de engranajes

1

2

3

4

7

8

9

10

6

5

ENSAMBLAJE

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de una
lesión, desconecte siempre

la herramienta antes de fi jar o retirar accesorios,
o antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los ac-
cesorios específi camente recomendados. El uso
de otros accesorios puede ser peligroso.

Cómo extraer y reemplazar los cables de

cambio rápido Quik-Lok

®

(Cat. No. 6580-20, 6791-20, 6791-21)

Los exclusivos cables de cambio rápido Quik-Lok

®

de MILWAUKEE pueden reemplazarse de forma
inmediata en el área de trabajo.

1. Para extraer el cable Quik-Lok

®

, gírelo 1/4 de

vuelta hacia la izquierda y tire de él para separarlo
de la unidad.

2. Para reemplazar el cable Quik-Lok

®

, alineeas

marcas en el conector con las del ca le y empuje
el conector hasta que tope. Luego gire el cable
1/4 de vuelta hacia la derecha para asegurarlo.

Cómo instalar y extraer las brocas del

juego de localizador amovible TEKS

El juego de localizador se

Casquillo magnético

Localizador

Manguito
amovible

debe desmontar cuando
s e v a y a a c a m b i a r e l
tamaño de la broca.
1. Desconecte la herra-

mienta. Para desmon-
tar el juego de localiza-
dor, gire el manguito
amovible a la vez que
tira de él para separarlo de la herramienta.

2. Tire del casquillo magnético y reemplácelo con

uno nuevo.

3. Empuje el juego de localizador contra la punta de

la herramienta hasta que ajuste en su posición.

Cómo instalar y extraer las brocas del juego

de localizador amovible para tablaroca

Portabroca

Broca insercion

Localizador

Manguito
amovible

1. Desconecte la herramienta. Para desmontar el

juego de localizador, gire el manguito amovible
a la vez que tira de él para separarlo de la her-
ramienta.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 4 - ADVERTENCIA

18 19 EXTENSIONES ELECTRICAS Las herramientas que deben conectarse a tierra cuentan con clavijas de tres patas y requieren que las extensiones que se utilicen con ellas sean también de tres cables. Las herramientas con doble aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse indistintamente con e...

Página 5 - OPERACION; APPLICACIONES

20 21 2. Empuje la broca de inserción dentro del porta- broca hasta que ajuste en su posición. Empuje el portabroca dentro de la punta de la herramienta hasta que ajuste en su posición. 3. Empuje el juego de localizador contra la punta de la herramienta hasta que ajuste en su posición. Instalación y...

Página 6 - MANTENIMIENTO; ACCESORIOS; SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO; CENTRO DE ATENCION A CLIENTES

22 23 Estos destornilladores incluyen un embrague de acción rápida que podría endentarse levemente cuando el tornillo haya penetrado a la profundidad deseada. NOTA: Practique insertando tornillos en piezas de material de desecho a fi n de familiarizarse con la herramienta y con la acción del embra...

Otros modelos de controladores de impacto Milwaukee

Todos los controladores de impacto Milwaukee