Usando rueda de esmeril; Usando discos de corte; coincidir con el tipo de rueda; Uso de los cepillos de alambre; aumentan el riesgo de una falla posterior mayor - Milwaukee 2882-20 - Manual de uso - Página 9

Amoladora angular Milwaukee 2882-20 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – ADVERTENCIA
- Página 5 – ESPECIFICACIONES
- Página 6 – Como se quita/inserta la batería en la; Retirar, instalar o ajustar el protector tipo 27
- Página 7 – Instalación del mango lateral; Selección de rueda de pulir; Instalación/extracción de muela; Selección del disco de lija
- Página 8 – Instalación de respaldos y discos de lija; OPERACION; Arranque controlado; Funcionamiento del interruptor de paleta
- Página 9 – Usando rueda de esmeril; Usando discos de corte; coincidir con el tipo de rueda; Uso de los cepillos de alambre; aumentan el riesgo de una falla posterior mayor
- Página 10 – Utilizar discos de lija; Solución a los problemas; MANTENIMIENTO; Mantenimiento de las herramientas; Limpieza; ACCESORIOS; SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO
- Página 11 – MILWAUKEE TOOL
26
6. Cuando haya terminado, apague la herramienta y
asegúrese de que se detenga por completo antes
de soltarla.
Usando rueda de esmeril
ADVERTENCIA
El tipo de protector debe
coincidir con el tipo de rueda
para proporcionar máxima protección para el
operador en caso que el disco se rompa.
Cuando esmerile, mantenga la unidad en un ángulo
de entre 5 y 15 grados, como se ilustra, usando una
presión constante para un terminado uniforme. Un
ángulo excesivo provoca concentración de presión
en areas pequeñas lo que se traduce en daños al
material o quemaduras en la superficie del trabajo.
Para mejores resultados utilice esta procíon
del disco
Sostenga un ángulo
de 5 à 15 grados
Usando discos de corte
Discos de corte son adecuados para el corte de
pequeñas y poco muescas operaciones solamente.
ADVERTENCIA
El tipo de protector debe
coincidir con el tipo de rueda
para proporcionar máxima protección para el
operador en caso que el disco se rompa.
Cuando use discos de corte, sostenga su esmer-
iladora tal como se ilustra, usando solo la orilla del
disco.
ADVERTENCIA!
Si se usa la cara de un disco
de corte (como si se esmerilara), se podrá causar
fracturas al mismo y podrá llegar a romperse, resul-
tando en serias lesiones al operario.
Uso de los cepillos de alambre
Los cepillos son útiles para remover óxidos, polvos,
exceso de soldadura, etc.
ADVERTENCIA
Todas las personas en el área
de trabajo deberán usar len
-
tes de seguridad y ropa de protección o en su
caso, caretas de seguridad. Lo anterior es de-
bido a que habrá partículas del alambre y re
-
siduos del mismo que, por fatiga del material, se
desprenderán del cepillo a una fuerza consider
-
able.
Nunca exceda la velocidad máxima de operación
del cepillo. No use cepillos dañados o que fun
-
cionen inadecuadamente (que lancen partículas
o estén desbalanceados, etc.) Estas condiciones
aumentan el riesgo de una falla posterior mayor
y una posible lesión. Descarte y reemplace in
-
mediatamente los cepillos dañados.
Se debe instalar una guara tipo 27 cuando utilice
un disco cepillo de alambre para proporcionar
la máxima protección para el operador cuando
esté cansado cables break. (Ver “Instalar/Retirar/
Ajustar la guarda”).
Instale siempre los cepillos de alambre de copa
según las instrucciones del fabricante del accesorio.
Utilice únicamente accesorios con roscas que cor
-
respondan al husillo de la herramienta.
Alambre en los cepillos
Guarda
Cepillo de alambre de copa
Pruebe un cepillo de alambre para observar su
balance y fibras dañadas, haciéndolo trabajar libre
-
mente por lo menos un minuto antes de iniciar el
trabajo. Durante este tiempo, no permita que haya
personas cerca de la herramienta.
Cuando opere el cepillo, no aplique mucha presión
ya que si lo hace, las cerdas se doblarán en exceso,
se creará excesivo calor y se tendrá como resultado
de ello, roturas prematuras de fibras o cerdas y
una corta vida del cepillo. En lugar de aplicar mas
presión, pruebe un cepillo que tenga una capacidad
de corte mas agresiva (sea por mayor calibre del
alambre, cerdas mas cortas o un tipo de cepillo
diferente, por ejemplo, un cepillo anudado en lugar
de uno con alambre rizado).
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
19 L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS DANS LES PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS, MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT...
22 onado. Las bridas de disco correctas proveen soporte al disco, reduciendo así la posibilidad de quebradura del mismo. Las bridas de los discos de corte pueden ser diferentes de las vidas de los discos de rectificado. • No utilice discos desgastados de herramientas eléctricas más grandes. Un disco...
23 DESCRIPCION FUNCIONAL Cat. No. 2880-20 1 6 5 4 7 3 2 Cat. No. 2881-20 5 2 9 8 10 1. Seguro para trabar la flecha 2. Mango 3. Pantalla anti polvo 4. Desbloqueo del interruptor (2880-20) 5. Interruptor de paleta (2880-20) Interruptor deslizante (2881-20) 6. Mango lateral 7. Protector tipo 27 8. Ac...
Otros modelos de amoladoras angulares Milwaukee
-
Milwaukee 2880-20
-
Milwaukee 2880-20-2782-20-48-11-1862
-
Milwaukee 2880-20-2880-20
-
Milwaukee 2880-20-48-11-1850
-
Milwaukee 2880-20-48-11-1868
-
Milwaukee 2880-20-48-59-1850
-
Milwaukee 2880-20-48-59-1880
-
Milwaukee 2880-20-49-94-4520
-
Milwaukee 2880-22
-
Milwaukee 2880-22-2713-20