Batería interna; Para reducir el riesgo de le-; Limpieza; ACCESORIOS; Utilice sólo los accesorios; SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO; CENTRO DE ATENCION A CLIENTES - Milwaukee MXF314-2XC-2729-22 - Manual de uso - Página 9

Milwaukee MXF314-2XC-2729-22

Sierra de hormigón Milwaukee MXF314-2XC-2729-22 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

22

Batería interna

Se usa una batería interna para facilitar toda la

funcionalidad de ONE-KEY™.

Para reemplazar la batería:

1. Retire el paquete de baterías.

2. Retire el tornillo y abra la tapa de la batería.

3. Saque el panel de las baterías y retire la batería

vieja. Mantenga fuera del alcance de los niños y

deseche correctamente.

4. Inserte la nueva batería (3V CR2032), con el lado

positivo hacia arriba.

5. Cierre la tapa de la batería y atornille con firmeza.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de le-

siones, descarga eléctrica o

daño a la herramienta, nunca la sumerja en

líquidos ni permita que estos fluyan dentro de la

misma.

Limpieza

Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Man

-

tenga los mangos limpios, secos y libres de aceite

o grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo

para limpiar, ya que algunos substancias y solventes

limpiadores son dañinos a los plásticos y partes

aislantes. Algunos de estos incluyen: gasolina,

turpentina,thíner, lacas, thíner para pinturas, solven-

tes para limpieza con cloro, amoníaco y detergentes

caseros que tengan amonia. Nunca usa solventes in

-

flamables o combustibles cerca de una herramienta.

Limpieza de la batería y compartimento

de la batería

Mantenga las conexiones de la batería y superficies

entre la herramienta y la batería sin residuos ni ma-

teriales. No mantener las superficies limpias puede

causar una mala alineación o dañar la conexión de

la batería.

Reparaciones

Si su herramienta, batería o cargador están dañados,

envíela al centro de servicio más cercano.

ACCESORIOS

ADVERTENCIA

Utilice sólo los accesorios

específicamente recomenda

-

dos. Otros accesorios puede ser peligroso.

Para una lista completa de accessorios, visite

nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com o

póngase en contacto con un distribuidor.

SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO

CENTRO DE ATENCION A CLIENTES

Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V.

Av. Presidente Masarik 29 Piso 7

11560 Polanco V Seccion

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México

01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540

Lunes a Viernes (9am a 6pm)

O contáctanos en

www.milwaukeetool.com.mx

GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ

Cada el producto, batería y cargador MX FUEL™ de MILWAUKEE

únicamente está garantizados para el comprador original únicamente

de que no tengan material y mano de obra defectuosos. Conforme a

ciertas excepciones, MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier

pieza de el producto, batería y cargador MX FUEL™ que tenga de-

fectos de material o mano de obra según lo determine MILWAUKEE

mediante una revisión, por un periodo de dos (2) años después de

la fecha de compra. Al devolver el producto, batería y cargador MX

FUEL™ a un Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a

una Estación de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere

que el flete esté pagado por adelantado y asegurado. Para consultar

información acerca del procedimiento de envío adecuado de las

baterías, comuníquese al número 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878)

o visite el sitio web www.milwaukeetool.com. Se debe incluir una

copia del comprobante de compra con el producto devuelto. Esta

garantía no aplica a daños que MILWAUKEE determine que son

ocasionados por reparaciones o intentos de reparaciones realizados

por una persona que no sea personal autorizado de MILWAUKEE,

uso indebido, alteraciones, maltrato, desgaste normal, falta de man-

tenimiento o accidentes.

Desgaste normal: Muchos productos MX FUEL™ necesitan la

sustitución periódica de sus piezas así como de mantenimiento para

brindar su máximo rendimiento. Esta garantía no cubre reparaciones

cuando el uso normal haya agotado la vida útil de una pieza que

incluye, entre otros, las bandas de accionamiento y de asistencias,

las poleas, las bridas de disco, las juntas de vacío, ,las empuñaduras

sin herramientas, los broches de guía, los patines, los acopladores

de accionamiento, las zapatas de goma, la alimentación automática,

los bloques estabilizadores, las ruedas, las ruedas de transportación,

los cables, los anillos tóricos, los sellos, los protectores, las hojas de

accionamiento, los pistones, los percutores, los levantadores, los

portaherramientas y las arandelas de cubierta de los protectores.

No se requiere el registro de la garantía para obtener la garantía

correspondiente en un producto, batería y cargador MX FUEL™.

LA ACEPTACIÓN DE LOS RESARCIMIENTOS EXCLUSIVOS

DE REPARACIÓN Y REEMPLAZO AQUÍ DESCRITOS ES UNA

CONDICIÓN DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRO-

DUCTO DE MILWAUKEE. SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICIÓN,

NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO. MILWAUKEE NO SERÁ

RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES,

ESPECIALES, EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NINGÚN

COSTO, HONORARIOS LEGALES, GASTOS, PÉRDIDAS O DE-

MORAS ALEGADOS COMO CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO,

FALLA O DEFECTO EN NINGÚN PRODUCTO, INCLUYENDO,

ENTRE OTROS, RECLAMACIONES POR PÉRDIDA DE UTILI-

DADES. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES

O EMERGENTES, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN O EX

-

CLUSIÓN PODRÍA NO APLICARSE A SU CASO. ESTA GARANTÍA

ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS

EXPRESAS, ESCRITAS U ORALES. EN LA MEDIDA EN QUE LO

PERMITA LA LEY, MILWAUKEE DESCONOCE CUALQUIER GA

-

RANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, CUALQUIER

GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA

UN FIN O USO ESPECÍFICO. EN LA MEDIDA EN QUE DICHO DES

-

CARGO NO ESTÉ PERMITIDO POR LA LEY, DICHAS GARANTÍAS

IMPLÍCITAS ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA

EXPRESA CORRESPONDIENTE QUE SE DESCRIBIÓ CON ANTE

-

RIORIDAD. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES

EN DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA

ANTERIOR LIMITACIÓN PUDIERA NO APLICAR A SU CASO. ESTA

GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED

PODRÍA ADEMÁS TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE

UN ESTADO A OTRO.

Esta garantía aplica a productos vendidos únicamente en los EE.

UU. y Canadá.

Consulte la sección “Buscar centro de servicio” en la sec-

ción de “Piezas y servicio” del sitio web de MILWAUKEE en

http://www.milwaukeetool.com o llame al número 1.800.SAWDUST

(1.800.729.3878) para localizar su centro de servicio más cercano

para fines de servicio, con y sin garantía, en un producto, batería y

cargador MX FUEL™.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - ADVERTENCIA; Lea todas las advertencias; descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.; Guarde todas las advertencias e instrucciones; idas más abajo se refiere a su herramienta operada; • Mantenga a los niños y a los espectadores ale-

15 SERVICE - CANADA Milwaukee Tool (Canada) Ltd 1.800.268.4015 Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST www.milwaukeetool.ca GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA Chaque produit, bloc-pile, et chargeur MX FUEL™ de MILWAUKEE sont garantis à l’acheteur d’origine d’être exempts de vice...

Página 6 - SIMBOLOGÍA; PRECAUCIÓN; ESPECIFICACIONES; DESCRIPCION FUNCIONAL

19 • ADVERTENCIA Algunos polvos generados por el lijado eléctrico, aserrado, pulido, taladrado y otras actividades de construcción contienen químicos identificados como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros daños repro- ductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son: • plomo de pintura ...

Página 7 - ENSAMBLAJE; Retirar/insertar la batería; OPERACION; Selección de disco

20 ENSAMBLAJE ADVERTENCIA Recargue la batería sólo con el cargador especificado para ella. Para instrucciones específicas sobre cómo cargar, lea el manual del operador sumin - istrado con su cargador y la batería. Retirar/insertar la batería Para retirar la batería, oprima el pestillo de la batería ...

Otros modelos de sierras para hormigón Milwaukee

Todos los sierras para hormigón Milwaukee