INFORMACIÓN GENERAL - Mr. Heater HS4040SPLP - Manual de uso - Página 8

Calentador Mr. Heater HS4040SPLP - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 6 – INSTRUCCIONES DE USO Y MANUAL DEL USUARIO; LEA CUIDADOSAMENTE L AS INSTRUCCIONES:; Lea y siga todas; Calentadores infrarrojos de alta intensidad HEATSTAR; Si no se siguen al pie de la letra las instrucciones de este manual,; Abralasventanas
- Página 7 – CONTENIDOS; Intoxicación con monóxido de carbono:; IDIOMAS; INGLÉS
- Página 8 – INFORMACIÓN GENERAL
- Página 9 – Figura 3. Instalación típica de las tuberías; FIGURA 1
- Página 10 – TERMOSTATO Y UBIC ACIÓN; FIGURA 2
- Página 11 – RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROCEDIMIENTO DE ENCENDIDO; Uso intermitente; TERMOSTATO
- Página 12 – TABL A 4. CUADRO DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; FUNCIONAMIENTO EN ALTITUDES ELEVADAS; SÍNTOMAS
- Página 13 – DIAGRAMA DE CONEXIÓN DE L A CORRIENTE DE L A VARILL A DE L A LL AMA; MEDIOS PARA DEMOSTRAR UN ÁREA DE CONEXIÓN; Figura 3
- Página 17 – LISTA DE REPUESTOS PARA EL SUFIJO DEL; LISTA DE REPUESTOS PARA EL SUFIJO DEL SISTEMA
- Página 20 – MONTAJE TÍPICO PARA VIGAS; FIGURA 4; MONTAJE HORIZONTAL; DISTANCIA A COMBUSTIBLES; MONTAJE TÍPICO PARA PAREDES; MONTAJE
- Página 21 – USESOLAMENTEREPUESTOSDELFABRICANTE.EL; SI DESEA OBTENER INFORMACIÓN ACERC A DE REPARACIONES
S-3
EnercoGroup,Inc.|Calentadoresinfrarrojosdealtaintensidad
Instruccionesdeusoymanualdelusuario
1. INFORMACIÓN GENERAL
a.
Elcalentadorvienecompletamentearmadoyselo
pruebaenlafábricaparaverificarqueelgasylaentrada
indicados en la placa sean correctos.
b.
Antesdeseguirconlainstalación,verifiquequelaunidad
noestédañada.Debenotificaralacompañíadetransporte
queenvíeelcalentadoracercadecualquierdañoantesde
lainstalación.HEATSTARenviarárepuestosparalaspartes
dañadassolamentedespuésderecibiruninformede
inspecciónfirmadoparademostrarlaresponsabilidaddela
compañíadetransporte.
c.
Nointenteusarelcalentadorconningúnotrogasquenosea
elqueseindicaenlaplacadelcalentador.
d.
Lainstalacióndelcalentadordebecumplirconloscódigosde
fabricaciónlocales,oenausenciadedichoscódigos,conel
Reglamentonacionaldecombustiblegaseoso,ANSIZ223.1/
NFPA54.EnCanadá,consulteCAN1-B146.1.
e.
Laconexióndemedicióndepruebaconectadade0,32cm
(1/8pulgadas)N.P.T.estáubicadaenelcontroldegasdel
calentadorounaconexiónN.P.T.estáubicadaenlaparte
exteriordelCastVenturi.
2. DISTANCIAS Distancias mínimas a combustibles.
(Consulte la Figura 1)
Proporcione distancias adecuadas a los combustibles.
Figura1,entreelextremodecontroldelcalentadorpara
sumantenimientoyelmínimoenlapartesuperioryalos
costadosparaquehayaventilaciónysuministrodeairede
combustión.
Distanciamínimade2,43m(8pies)porencimadelpisoen
garajespúblicosdeacuerdoconANSI/NFPAN.º88,última
edición,oconlaFigura1,laqueseamásgrande.EnCanadá
consulteCAN1-B149.1Códigosdeinstalacióndeartefactos
decombustiónagas.
Distanciamínimade3m(10pies)desdelaparteinferiordel
calentador hasta la parte superior del ala o del recinto del
motor,dondeseguardanlosaviones,yde2,43m(8pies)
porencimadelpisoenotrasáreasdelhangardeacuerdocon
ANSI/NFPAN.º409,últimaedición,oconlaFigura1;sedebe
utilizarladimensiónmásgrandedeANSI/NFPAN.º409ola
Figura1.EnCanadá,consulteCCAB149-1-M91.
ADVERTENCIA:
MANTENGALASDISTANCIAS
COMOMUESTRALAFIGURA1OLAPLACADEL
CALENTADOR,ENINSTALACIONESENGARAJESDONDE
LOSVEHÍCULOSESTACIONADOSSEENCUENTRAN
DIRECTAMENTEDEBAJODELCALENTADOR.
3. SUSPENSIÓN
El calentador tiene cuatro orificios de montaje, dos en cada
extremo,parasujetarlavarillaolossoportesangulares
de hierro y se debe fijar de manera segura y adecuada
independientementedelastuberíasdesuministroeléctricoy
degas.ConsultelasFiguras4,5y7enlaspáginas13y14para
obtenerinformaciónsobrelassuspensionesrecomendadas.
4. SUMINISTRO DE GAS
Proporcione el suministro de gas adecuado para la entrada
especificadadecadacalentadormediantelainstalación
estándaramericanadetuberíasdegasyartefactosagas
enedificiosANSI/223.1a/PanfletodeNFPA54,laTabla
C-3muestralacapacidaddelastuberíasdediferentes
diámetrosylongitudesenpiescúbicosporhoraparagas
naturalconunacaídadepresiónde0,76cm(0,3pulgadas),
unagravedadespecíficade0,60.Paraobtenerinformación
sobrelacapacidaddegaslicuadodelpetróleo(liquefied
Petroleum,LP),consultelasTablasC-3yC-15delmismo
panfleto.Paraobtenerinformaciónsobrelaconexióndegas
recomendadaparaelcalentador,consultelaFiguraN.º5,en
lapágina15.EnCanadá,consulteCAN1-B149.1yCSAB63.
Silastuberíasdegassevanaprobarbajopresiónconaire
comprimido,desconectetodosloscalentadoresparaevitar
quesedañeelcontrolyquesesalganlastapas.Despuésde
volveraconectartodosloscalentadores,purguelastuberías
degasdeaireyverifiquetodaslasconexionesconuna
solucióndejabónparaasegurarsedequenohayafugas.
ADVERTENCIA:
NO
UTILICEFÓSFOROSNININGUNA
OTRALLAMAPARAVERIFICARLASFUGAS.
7. ELEC TRICIDAD
5. REQUISITOS DE L AS TUBERÍAS
Todaslastuberíasinstaladasdebencumplirconloscódigosylas
ordenanzas locales o con el Reglamento nacional de combustible
gaseoso,ANSIZ223.1(NFPA54),elquetengaprioridad.Cuando
instalelatubería,debetenerencuentalossiguientesrequisitos:
• Utilicelanuevatuberíanegraadecuadamenteescariadasin
virutas.
• Coloqueuncompuestoparatuberíasdebuenacalidaden
todas las roscas macho antes del armado. Si el gas L.P. es el
combustible,asegúresedequeelcompuestoparatuberíassea
resistentealgasL.P.NOUTILICEcintaTEFLON™.
• Antesdelainstalación,coloquecompuestosparatuberíasen
todaslasroscasmacho,comosemuestraenlaFigura1.
UTILICE UNA C ANTIDAD MODERADA DE PEGAMENTO
PARA TUBERÍAS
DEJELAS2PRIMERASROSCASSINPEGAMENTO
Figura 1. Colocación de compuestos para tuberías
• Lasroscasmachosdelatuberíaqueseinstalaránenlaválvula
degasdebencumplirconlosrequisitosdelaFigura2.Las
roscasmáslargasquelasquesemuestranenlafigurapodrían
hacerquelaválvuladegassedeformeyfuncionemal.
• Sedebeinstalarunseparadordesedimentosquecumpla
conlosrequisitostípicosdelaFigura3enlatuberíaala
válvuladegas.
• Sedebeinstalarunaválvuladecierreexclusivaparael
calentadorenlatuberíadesuministrodegas.
LONGITUDMÁXIMA
DELAROSCA
¾
"
TUBERÍANEGRADE½"
CUERPODELAVÁLVULADEGAS
Figura 2.
Requisitos de la
conexión de la
válvula de gas
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
LANGUAGES INSTRUCCIONES DE USO Y MANUAL DEL USUARIO LEA CUIDADOSAMENTE L AS INSTRUCCIONES: Lea y siga todas lasinstrucciones.Conserveestasinstruccionesenunlugarseguroparafuturareferencia.Nopermitaquenadiequenohayaleído estas instrucciones arme, encienda, ajuste o use el calentado...
S-2 EnercoGroup,Inc.|Calentadoresinfrarrojosdealtaintensidad Instruccionesdeusoymanualdelusuario CONTENIDOS Informacióngeneral .................................................................. S3 Distancias ................................................................................
S-3 EnercoGroup,Inc.|Calentadoresinfrarrojosdealtaintensidad Instruccionesdeusoymanualdelusuario 1. INFORMACIÓN GENERAL a. Elcalentadorvienecompletamentearmadoyselopruebaenlafábricaparaverificarqueelgasylaentrada indicados en la placa sean correctos. b. Antesdeseg...
Otros modelos de calentadores Mr. Heater
-
Mr. Heater 2 x MH-F215100
-
Mr. Heater 2 x MH-F270500
-
Mr. Heater 3 x MH-F215100
-
Mr. Heater 3 x MH-F232000
-
Mr. Heater 6 x MH-F215100
-
Mr. Heater F209150
-
Mr. Heater F209250
-
Mr. Heater F209350
-
Mr. Heater F232020
-
Mr. Heater F232035