Lea y comprenda todo este manual antes de intentar ensamblar, - Mr. Heater MH30LPPH - Manual de uso - Página 3

Calentador Mr. Heater MH30LPPH - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 1 – - QUÉ HACER SI DETEC TA OLOR A GAS; C ALEFAC TOR DE PATIO DE PERFIL BAJO; ADVERTENCIA: Para usar en exteriores solamente.
- Página 2 – PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN; IDIOMAS; FRANCÉS; CONTENIDO; ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO; ESTE PRODUCTO PUEDE; INFORMACIÓN GENERAL; SEGURIDAD; ESPECIFIC ACIONES DEL PRODUC TO
- Página 3 – Lea y comprenda todo este manual antes de intentar ensamblar,
- Página 4 – componentes principales anidados de forma segura. Estos; Asegúrelo con
- Página 6 – Instrucciones de encendido; Figura 9; Instrucciones de apagado; CUIDADO Y MANTENIMIENTO
- Página 7 – RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Limpieza
- Página 8 – LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO PARA EL MODELO MH30LPPH; Descripción; Botón de encendido
- Página 9 – INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN; LEA CUIDADOSAMENTE L AS INSTRUCCIONES:; SU SEGURIDAD ES IMPORTANTE PARA USTED Y PARA LOS DEMÁS.; INFORMACIÓN PARA ORDENAR PARTES:; POR INFORMACIÓN ACERC A DE REPARACIONES:
Calefactor de exterior para patio
13
Instrucciones de uso y manual del propietario
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING!
NUNCA DEJE EL CALEFACTOR DESATENDIDO FUNCIONANDO
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Lea y comprenda todo este manual antes de intentar ensamblar,
operar o instalar el producto.
• La instalación debe cumplir con las normas locales o,
en ausencia de ellas, con la Norma Nacional de Gas
Combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, la Norma de
Instalación de Gas Natural y Propano, CSA B149.1, o la
Norma de Manejo y Almacenamiento de Propano, B149.2.
PELIGRO:
•
Los niños pequeños y los animales deben ser
cuidadosamente supervisados cuando estén cerca del
artículo.
•
Mantenga la(s) entrada(s) de ventilación del alojamiento
del cilindro despejadas y libres de desechos. Utilice este
artefacto únicamente en un espacio bien ventilado. No lo
use en un edificio, garaje o cualquier otra área cerrada.
•
Use este artefacto en áreas al aire libre. Este artefacto se
puede instalar con un refugio que no incluya más que lo
siguiente:
a. Con paredes en todos los lados, pero sin cubierta
superior.
b. Dentro de un cerramiento parcial que incluya cubierta
superior y no más de dos paredes. Estas paredes
pueden ser paralelas como en un pasillo, o en ángulo
recto entre sí.
c. Dentro de un recinto parcial que incluya una cubierta
superior y tres paredes laterales, siempre que el 30
% o más de la periferia horizontal del recinto esté
permanentemente abierta.
•
Guarde el cilindro al aire libre en un área bien ventilada (no
en un edificio, garaje u otra área cerrada) fuera del alcance
de los niños.
•
No guarde un cilindro de gas LP de repuesto cerca de este
artefacto.
•
Nunca llene el cilindro más allá del 80 %.
ADVERTENCIA:
•
Realice una prueba de fugas con una solución jabonosa:
a. Para comprobar las conexiones de gas.
b. Después de conectar un cilindro nuevo.
c. Al volver a ensamblarlo después de desarmarlo.
Consulte el procedimiento de prueba de fugas
indicado en este manual de instrucciones.
•
Reemplace el conjunto de la manguera antes de poner en
funcionamiento el artefacto si hay evidencia de abrasión o
desgaste excesivo, o si la manguera está dañada. Se debe
utilizar el conjunto de regulador de presión y manguera
suministrado con el artefacto. El conjunto de manguera/
regulador de reemplazo debe ser el especificado por el
fabricante.
•
Coloque la manguera de propano con el conjunto del
regulador fuera de lugares donde las personas puedan
tropezar con ella, o en áreas donde la manguera no sufra
daños accidentales.
•
El cilindro utilizado debe incluir un collar para proteger la
válvula del cilindro.
•
La instalación y la reparación deben ser realizadas por
una persona de servicio calificada; el calefactor debe ser
inspeccionado antes de usarlo y al menos una vez al año,
por una persona de servicio calificada.
•
No obstruya el flujo de aire de combustión y de ventilación.
•
El cilindro de suministro de gas LP que se utilizará debe:
a. Estar construido y marcado de acuerdo con las
Especificaciones para cilindros de gas LP del
Departamento de Transporte de Mercancías
Peligrosas de los EE. UU., C AN/CSA-B339, según
corresponda;
b. Estar provisto de un dispositivo de prevención de
sobrellenado aprobado; y
c. Estar provisto de un dispositivo de conexión del
cilindro compatible con la conexión del artefacto.
•
Desconecte el cilindro cuando el artefacto no esté en uso.
•
El almacenamiento de un artefacto en el interior está
permitido solo si el cilindro se desconecta y se remueve del
artefacto.
•
Los materiales o elementos que se almacenen debajo del
calefactor estarán sujetos a un calor intenso y podrían sufrir
daños graves.
•
No se debe colgar ropa u otros materiales inflamables del
calefactor ni colocarlos sobre o cerca del mismo.
•
Hay que alertar a los niños y adultos sobre el peligro de las
altas temperaturas de la super ficie, y deben mantenerse
alejados para evitar quemaduras o que se les prenda fuego
la ropa.
•
Coloque firmemente la tapa contra el polvo en la salida
de la válvula del cilindro cuando no esté en uso. Instale
solo el tipo de tapa contra polvo que se proporciona con la
válvula del cilindro. Otros tipos de tapas o tapones pueden
provocar una fuga de propano.
CUIDADO:
•
La distancia mínima a los materiales combustibles es de 44
pulgadas por encima del calefactor y 36 pulgadas alrededor
de cada lado.
•
Use este calefactor sobre una super ficie estable. Tenga
cuidado al abrir la parte superior del calefactor para no
permitir que se vuelque si no está per fectamente nivelado.
No lo use a una inclinación superior a los 15 grados.
•
Este calefactor está equipado con un dispositivo de
encendido que funciona con baterías; consulte las
Instrucciones de montaje.
•
Si se saca cualquier pantalla o rejilla de protección para su
mantenimiento, la misma se debe volver a colocar antes de
poner el calefactor en funcionamiento.
•
Es posible que se requiera una limpieza más frecuente
según sea necesario. Es imprescindible que el
compartimiento de control, los quemadores y los conductos
de circulación de aire del calefactor se mantengan limpios.
•
Mantenga el área del artefacto despejada y libre de
materiales combustibles, gasolina y otros vapores y líquidos
inflamables.
•
Inspeccione la parte visible de la manguera antes de
cada uso. Cuando partes de la manguera se encuentren
dentro de los límites del calefactor, coloque un cartel con
las instrucciones para inspeccionar todo el conjunto de
la manguera al menos una vez al año. Si fuera necesario
desarmarlo, las instrucciones también deberán incluir el
procedimiento adecuado para comprobar si hay fugas en las
conexiones al volver a montarlo.
•
Es posible que se requiera una limpieza más frecuente
según sea necesario. Es imprescindible que el
compartimiento de control, los quemadores y los conductos
de circulación de aire del calefactor se mantengan limpios.
•
Guarde este manual para referencia futura y como
instrucciones para los nuevos usuarios de este producto.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y MANUAL DEL PROPIETARIO MODELO: MH30LPPH ADVERTENCIA: Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones. Conserve estas instrucciones en un lugar seguro para futura referencia. No permita que nadie que no haya leído estas instrucciones arme, encienda, ajuste o use el cal...
Calefactor de exterior para patio 12 Instrucciones de uso y manual del propietario NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NUNCA DEJE EL CALEFACTOR DESATENDIDO FUNCIONANDO ADVERTENCIA: SU SEGURIDAD ES IMPORTANTE PARA USTED Y PARA LOS DEMÁS, ASÍ QUE POR FAVOR LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES D...
Calefactor de exterior para patio 13 Instrucciones de uso y manual del propietario NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NUNCA DEJE EL CALEFACTOR DESATENDIDO FUNCIONANDO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda todo este manual antes de intentar ensamblar, operar o instalar el producto. •...
Otros modelos de calentadores Mr. Heater
-
Mr. Heater 2 x MH-F215100
-
Mr. Heater 2 x MH-F270500
-
Mr. Heater 3 x MH-F215100
-
Mr. Heater 3 x MH-F232000
-
Mr. Heater 6 x MH-F215100
-
Mr. Heater F209150
-
Mr. Heater F209250
-
Mr. Heater F209350
-
Mr. Heater F232020
-
Mr. Heater F232035