Precauciones importantes; C o n s e r v e e s t a s i n s t r u c c i o n e s - Tefal Classic P2050737 - Manual de uso - Página 4

Tefal Classic P2050737
Cargando la instrucción

Precauciones importantes

Lea atentamente todas las instrucciones y diríjase a la “Guía del
usuario”.

Como para cualquier aparato de cocción, si va a utilizar la olla a pre-
sión en presencia de niños debe vigilarla muy de cerca.

No introduzca la olla a presión en un horno caliente.

Transporte la olla a presión con la máxima precaución. No toque las
partes calientes. Utilice las asas y los mandos. Utilice guantes si fuera
necesario.

No utilice la olla a presión para otro fin que no sea aquél para el que
está destinada.

La olla cocina a presión. Su uso inadecuado puede ocasionar quema-
duras. Asegúrese de que la olla a presión esté cerrada correctamente
antes de ponerla en funcionamiento.

No fuerce nunca la olla a presión para abrirla. Espere a que la presión
en el interior haya disminuido.

No utilice nunca la olla a presión sin líquido, esto la dañaría grave-
mente.

Utilice fuentes de calor compatibles.

No llene la olla a presión más de 2/3 de su capacidad. Para los ali-
mentos que se dilatan durante la cocción, como el arroz, las
legumbres deshidratadas o las compotas, no llene la olla más de la
mitad de su capacidad.

Después de cocinar carne que tenga una capa externa de piel (Ej. Len-
gua de ternera) y por lo tanto corren el riesgo de hincharse bajo el efec-
to de la presión, no pinche la carne mientras la piel tenga un aspecto
hinchado; podría quemarse. Pinche la carne antes de la cocción.

Cuando cocine alimentos pastosos (guisantes…), debe sacudir la olla
ligeramente antes de abrir la tapa para que estos no salpiquen.

Antes de cada utilización compruebe que las válvulas no están obs-
truidas.

No utilice la olla para freír a presión con aceite.

No manipule los sistemas de seguridad más allá de los consejos de
limpieza y mantenimiento.

Sólo utilice las piezas originales TEFAL que correspondan a su
modelo.
En especial, utilice un recipiente y una tapa TEFAL.

Los vapores de alcohol son inflamables. Vigile el aparato si utiliza
recetas a base de alcohol.

No utilice la olla a presión para almacenar alimentos antes o después
de la cocción.

Asegúrese de que la válvula esté en posición de descompresión antes
de abrir la olla a presión.

C o n s e r v e e s t a s i n s t r u c c i o n e s

4135-4133366CLASSICV-M5.qxp 15/12/04 13:45 Page C5

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 4 - Precauciones importantes; C o n s e r v e e s t a s i n s t r u c c i o n e s

Precauciones importantes Lea atentamente todas las instrucciones y diríjase a la “Guía delusuario”. • Como para cualquier aparato de cocción, si va a utilizar la olla a pre-sión en presencia de niños debe vigilarla muy de cerca. • No introduzca la olla a presión en un horno caliente. • Transporte la...

Página 5 - Esquema descriptivo

1 - Características Diámetro del fondo de la olla a presión-referencias Los modelos Classic y Vitaly tienen una presiónmáxima de funcionamiento de 80 kPa y unapresión máxima de seguridad de 140 kPa. Fuentes de calor compatibles ■ Los modelos Classic y Vitaly se puedenutilizar en todas las fuentes de...

Página 6 - - Primera utilización; - Antes de la cocción

2 Para volver a colocar la válvula defuncionamiento ■ Ponga la válvula de funcionamiento alineando el 0 con la señal (G) . ■ Presione en la parte central y a continuación gire hasta la posición deseada. Para cocinar alimentos delicados ypreservar las vitaminas ■ Sitúe el dibujo o * de la válvula (A...

Otros modelos de ollas a presión Tefal