Preparación de palomitas en el microon-; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; Desenchufe el microondas antes; Preparación para consumo y descongelación con microondas; Especificaciones - Oursson MM2005/IV - Manual de uso - Página 6

Microonda Oursson MM2005/IV - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 4 – especialista del servicio de técnico de solu-; RIESGO DE INCENDIO; Símbolo de peligro; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD,; Símbolo de riesgo de incendio
- Página 5 – ratorio ha quedado fijo no debe girar libremente.; posición; Está prohibido usar el mi-
- Página 6 – Preparación de palomitas en el microon-; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; Desenchufe el microondas antes; Preparación para consumo y descongelación con microondas; Especificaciones
- Página 7 – Obligaciones de la garantía:; centro de servicio técnico; Fabricado en China; Uso del producto una vez superado el tiempo de
22
23
CORRESPONDENCIA ENTRE POTENCIA DEL MICROONDAS Y SÍMBOLOS
DEL PANEL DE CONTROL
POSIBLES PROBLEMAS Y SUS SOLUCIONES
Preparación de palomitas en el microon-
das: No ajuste una potencia demasiado alta,
máximo 600 W. La bolsa de palomitas debe
colocarse sobre el plato giratorio. En caso de
sobrecarga, el plato podría agrietarse.
Al calentar líquidos, coloque siempre una cu
-
chara en su interior. De esta manera, la ebulli
-
ción de producirá antes, Fig. A-2
Nivel de potencia
Símbolo del
panel de control
Potencia del
microondas
en %
Uso
Máxima
MAX
100%
• Hervir agua
• Cocción de carne picada
• Cocción de verduras y carne de aves
Alta
3
88%
• Cocción de trozos pequeños de carne tierna
• Cocción de piezas grandes de carne y pollos enteros.
Mediana
2
73%
• Cocción de setas y marisco.
• Cocción de platos con huevos y queso.
Baja
1
52%
• Pollo estofado.
• Cocción de pescado.
• Cocción de platos a base de huevo.
• Preparación de natillas.
• Cocción de sopa y cereales varios.
Descongelación
42 %
• Descongelación de diversos productos.
• Fundido de chocolate y mantequilla.
• Estofado de carne recia
Mínimo
MIN
20 %
• Ablandamiento de queso.
• Ablandamiento de helados.
Posibles problemas
Soluciones
El microondas no funciona
• La puerta no está bien cerrada.
• El cable de alimentación no está bien conectado.
• La toma no recibe corriente.
• El modo seleccionado no está configurado correctamente.
Presencia de condensación en la
rejilla y las paredes del microondas.
• Al cocinar alimentos que contienen agua se forma vapor, que en parte
sale del microondas y en parte se deposita en la rejilla y las paredes del
microondas y se condensa.
Chispas dentro del microondas.
• Al preparar alimentos en el modo "Microondas", no ponga en marcha el
microondas sin antes introducir en él alimentos.
• Retire los envases que contengan partes metálicas.
• No use platos que contengan adornos de metal.
Los productos no se calientan lo
suficiente.
•
Ha seleccionado un modo de microondas incorrecto.
•
Los productos congelados no se han descongelado antes de proceder a
su cocción.
Se ha quemado un producto.
•
Ha seleccionado un modo de microondas incorrecto.
Los alimentos se calientan de
forma no uniforme.
• Durante la cocción, pare el programa varias veces y mezcle los alimentos.
• Los productos cortados en piezas de tamaños similares se calientan de
forma más uniforme.
•
No gire el plato giratorio.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desenchufe el microondas antes
de limpiarlo.
Limpie el interior y el exterior del aparato con un paño
suave humedecido y un detergente suave. A continua-
ción, seque con un paño limpio.
PLATOS DE PRUEBA SEGÚN EN 60705
Las autoridades comprueban la calidad y el correcto funcionamiento del microondas con estos platos.
En conformidad con EN 60705, IEC 60705 o DIN 44547, EN 60350 (2009)
Preparación para consumo y descongelación con microondas
Zona de limpieza
Nota
Panel frontal
Agua tibia jabonosa. Limpie con un paño suave y a seque a continuación. No use
raspadores.
Salientes de la parte inferior
de la cámara operativa
Paño húmedo. El agua no debe penetrar en el aparato por la unidad de impulsión
del plato giratorio.
Plato giratorio y aro giratorio
Agua tibia jabonosa. Asegúrese de que el plato giratorio esté bien sujeto.
Puerta de cristal
Detergente limpiacristales. Limpie con un paño suave. No use raspadores.
Sello
Agua tibia jabonosa. Limpie con un paño suave. ¡No frote! No use raspadores.
Preparación con microondas
Plato
Potencia del microondas (W)
Tiempo de cocción (min)
Notas
Tortilla, 750 g
360 W, 12-17 min + 90 W, 20-25 min Coloque el molde de Pyrex de 20-25 cm en
una peana giratoria
Galletas
600 W, 8-10 min
Coloque el molde de Pyrex de 22 cm en una
peana giratoria
Rollo de carne
600 W, 20-25 min
Coloque el molde de Pyrex en una peana
giratoria
Descongelación con microondas
Plato
Potencia del microondas (W)
tiempo de cocción (min)
Notas
Carne
180 W, 7 min + 90 W, 10-15 min
Coloque el molde de Pyrex de 22 cm en una
peana giratoria
Descongelación con microondas
Plato
Potencia del microondas (W)
Tiempo de cocción (min)
Notas
Potaje de patatas
Parrilla + 360 W, 35-40 min
Coloque el molde de Pyrex de 22 cm en una
peana giratoria
Especificaciones
Modelo
MM2005
Consumo energético (W)
max 1200
Tensión nominal
220-240 V~ ; 50 Hz
Frecuencia del magnetrón
2450 MHz
Potencia de salida del microondas (W) 700
Capacidad de la cámara interna (l)
20
Diámetro del plato giratorio (mm)
245
Clase de protección frente a descargas eléctricas
I
Temperatura de almacenamiento y transporte
-25 °C a +35 °C
Temperatura de funcionamiento
+5 °C a +35 °C
Requisitos de humedad
15-75 % sin condensación
Dimensiones (An x La x Al) (mm)
452 х 330 х 262
Peso (kg)
10,9
*Los productos deben almacenarse en lugares secos y ventilados, a temperaturas inferiores a -25ºC.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
18 19 Made in China If you have questions or problems with OURSSON products – please contact us by e-mail: [email protected] This manual is under protection of international and EU copyright law. Any unauthorized use of the instructions, including copying, printing and distribution, but not limited ...
20 21 • Retire los objetos metálicos (alambres, papel de alu - minio, etc) del papel o los recipientes de plástico an- tes de introducirlos en el microondas. • Si sale humo del microondas, desenchufe el aparato y no abra la puerta del microondas para evitar que el fuego se propague. Al calentar al...
22 23 CORRESPONDENCIA ENTRE POTENCIA DEL MICROONDAS Y SÍMBOLOS DEL PANEL DE CONTROL POSIBLES PROBLEMAS Y SUS SOLUCIONES Preparación de palomitas en el microon- das: No ajuste una potencia demasiado alta, máximo 600 W. La bolsa de palomitas debe colocarse sobre el plato giratorio. En caso de sobrecar...
Otros modelos de microondas Oursson
-
Oursson Cherry Black (MD2042/DC)
-
Oursson MD2042/GA
-
Oursson MD2351/OR
-
Oursson MM1702/DC
-
Oursson MM1702/GA
-
Oursson MM1702/IV
-
Oursson MM1703/GA
-
Oursson MM1703/IV
-
Oursson MM2005/DC
-
Oursson MM2005/GA