Bosch TDS 1217 - Manual de uso - Página 9

Índice:
- Página 29 – χНЯОrtОnМТas РОnОraХОs НО sОРurТНaН; ϊОsМrТpМТяn
- Página 30 – δХОnar НО aРua ОХ НОpяsТto; RОРuХaМТяn НО Хa tОЦpОratura; RОРuХaМТяn НОХ nТЯОХ НО Яapor
- Página 32 – PХanМСaНo ЯОrtТМaХ; ϊТsposТtТЯo antТРotОoέ
- Página 33 – SuОХa НО protОММТяn tОбtТХ; δТЦpТОгa; InПorЦaМТяn soЛrО ОХТЦТnaМТяn
- Página 34 – SoХuМТonОs para pОquОюos proЛХОЦas; EstО ЦanuaХ puОНО sОr НОsМarРaНo НОsНО Хa pпРТna ХoМaХ НО ψosМС
1
fr
Іous Яous rОЦОrМТons pour Х'aМСat НО ЯotrО ПОr р
ЯapОur ψosМС TϊS1βέ
ωО ПОr р rОpassОr Оst unО МОntraХО ЯapОur МoЦpaМtОέ
UnО poЦpО spцМТaХО poЦpО Х'Оau sous prОssТon
Нans Хa МСaЦЛrО р ЯapОurέ δors Нu rОpassaРО,
Хa quantТtц НО ЯapОur цЦТsО Оst pХus ТЦportantО
qu'aЯОМ un ПОr р rОpassОr МonЯОntТonnОХέ δa
pОrПorЦanМО ЯapОur Оst НonМ ЛОauМoup pХus
ОПiМaМОέ IХ Оst Оn РцnцraХ rОМoЦЦanНц Н'utТХТsОr ХО
ПОr р rОpassОr Оn ЦoНО
ش
ОМo
’
έ
ωОt apparОТХ a цtц ОбМХusТЯОЦОnt Мonхu pour unО
utТХТsatТon НoЦОstТquО, Оt nО НoТt pas шtrО utТХТsц
ТnНustrТОХХОЦОntέ
δТsОг attОntТЯОЦОnt ХО ЦanuОХ Н'utТХТsatТon НО
Х'apparОТХ Оt МonsОrЯОгάХО au Мas oі Яous aurТОг
ЛОsoТn НО ХО МonsuХtОrέ
ωonsТРnОs РцnцraХОs НО sцМurТtц
Risque de décharge électrique ou d'incendie!
إΝ χЯКЧtΝ НОΝ ЛrКЧМСОrΝ Х’КЩЩКrОТХΝ КuΝ sОМtОur,Ν ЯцrТiОгΝ sТΝ
la tension concorde bien avec celle indiquée sur la
plaque signalétique de l’appareil. Cet appareil doit
être branché à une prise avec mise à la terre.
إΝ SТΝ ЯШusΝ utТХТsОгΝ uЧОΝ rКХХШЧРО,Ν ЯцrТiОгΝ sТΝ ОХХОΝ НТsЩШsОΝ
bien d’une prise de 16 A bipolaire avec mise à la
terre.
• Ne pas utiliser le fer à repasser s’il est tombé, s’il
présente de signes visibles de détérioration ou en cas
НОΝПuТtОΝН’ОКuέΝϊКЧsΝХОsΝsТtuКtТШЧsΝЩrцМТtцОs,ΝМШЧiОгΝ
l’appareil pour révision à un Service d’Assistance
Technique Agréé avant de l’utiliser à nouveau.
• En cas de grillage d’un fusible, l’appareil est hors
service. Pour récupérer le fonctionnement normal,
МШЧiОгΝХ’КЩЩКrОТХΝрΝuЧΝSОrЯТМОΝН’χssТstКЧМОΝTОМСЧТquОΝ
Agréé.
إΝ χiЧΝН’цЯТtОrΝquОΝsШusΝНОsΝМТrМШЧstКЧМОsΝНцПКЯШrКЛХОsΝ
du réseau électrique il se produise des phénomènes
comme une variation de la tension et le clignotement de
l’éclairage, il est recommandé que le fer à vapeur soit
déconnecté du réseau avec une impédance maximale
НОΝ ίέβιΝ ΩέΝ PШurΝ ЩХusΝ Н’ТЧПШrЦКtТШЧ,Ν ЯОuТХХОгΝ МШЧsuХtОrΝ
l’entreprise distributrice de l’énergie électrique.
• L’utilisation de cet appareil n’est pas destinée aux
personnes (enfants inclus) souffrant de capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou
manquant d’expérience ou de connaissances, à
moins d’être sous surveillance ou d’avoir reçu les
instructions appropriées.
• Les enfants doivent être sous surveillance pour veiller
à ce qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
إΝ ϊцЛrКЧМСОгΝ ХКΝ ЩrТsОΝ НОΝ ХКΝ iМСОΝ КЯКЧtΝ НОΝ rОЦЩХТrΝ
l’appareil d’eau ou avant de verser le reste d’eau
après utilisation.
• Ne pas mettre l’appareil sous le robinet pour remplir
d’eau le réservoir.
• L’appareil doit être utilisé sur une surface stable.
• Quand il sera placé sur le support, veillez à le poser
sur une surface stable.
• Ne pas laisser le fer à repasser sans surveillance
quand il est branché au courant électrique.
• Déconnectez directement l’appareil du réseau
électrique si un quelconque défaut est décelé, et
toujours après chaque utilisation.
• Ne pas tirer le cordon pour débrancher l’appareil de la
prise.
• Ne pas introduire le fer à repasser ni le réservoir
vapeur dans l’eau ni dans aucun autre liquide.
• Ne pas exposer l’appareil aux intempéries (pluie,
soleil, givre, etc.
إΝ χiЧΝ Н’цЯТtОrΝ ХОsΝ sТtuКtТШЧsΝ НКЧРОrОusОs,Ν tШutОΝ
maintenance ou réparation nécessaire de l’appareil,
par ex. le remplacement d’un câble secteur
défectueux, doit uniquement être effectuée par le
ЩОrsШЧЧОХΝquКХТiцΝН’uЧΝМОЧtrОΝН’КssТstКЧМОΝtОМСЧТquОΝ
agréé.
ϊОsМrТptТon
1. Poignée à capteur de contact.
2. Bouton d'activation de la vapeur.
3. Voyant ActiveControl Advanced.
(lumière claire)
4. Bouton de sélection du réglage de la vapeur.
5. Voyants du réglage de la vapeur.
vert = eco
rouge = max
6. Bouton du jet de vapeur.
7. Bouton spray.
8. Arrivée d'eau.
9. Bouchon de remplissage.
10. Gicleur.
11. Réservoir d'eau.
12. Niveau de remplissage maximum.
13. Semelle.
14. Indicateur de température.
15. Contrôle de température.
16. Câble d'alimentation.
1ιέΝ χЧtТМКХМКТrО*έ
1κέΝ SОЦОХХОΝНОΝЩrШtОМtТШЧΝtОбtТХО*έ
*
En ПonМtТon Нu ЦoНчХОέ
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
es δО aРraНОМОЦos Хa МoЦpra НО Хa pХanМСa a Яapor TϊS1β НО ψosМСέEstО ЦoНОХo Оs un МОntro НО pХanМСaНo МoЦpaМtoέ EХ aРua Оs ЛoЦЛОaНa a prОsТяn СaМТa Хa МпЦara НО ЯaporТгaМТяn por ЦОНТo НО una ЛoЦЛa ОspОМТaХέ δa МantТНaН НО Яapor apХТМaНa soЛrО Хas prОnНas Оs supОrТor a Хa НО una pХanМСa МonЯОnМТonaХ...
es χntОs НО usar Хa pХanМСa por ЯОг prТЦОra Retire de la suela (13) cualquier etiqueta o tapa de protección. Para más detalles relativos a las siguientes acciones, consulte los capítulos correspondientes en este mismo manual.• Con la plancha desenchufada, llene el depósito (11) con agua de la red y ...
es PХanМСaНo ЯОrtТМaХ (κ) UtТХíМОХo para ОХТЦТnar arruРas НО prОnНas МoХРaНas НО pОrМСas, МortТnas, ОtМέІo НОЛО sОr usaНo Оn prОnНas sТntцtТМas o tОУТНos НОХТМaНosέ !χtОnМТяn! Іo proвОМtО ОХ Яapor soЛrО ropa puОstaέІo НТrТУa ОХ МСorro НО Яapor СaМТa pОrsonas o anТЦaХОs • Ajuste la maneta de selecci...
Otros modelos de planchas Bosch
-
Bosch TDA5028110
-
Bosch TDI 902431E
-
Bosch TDI 902836A
-
Bosch TDI953022V
-
Bosch TDS 1210
-
Bosch TDS 1216
-
Bosch TDS 12SPORT
-
Bosch TDS 2011
-
Bosch TDS 2215
-
Bosch TDS 2220