Planika SENSOBASKETFIRE - Manual de uso - Página 10
![Planika SENSOBASKETFIRE](/img/product/thumbs/180/96/9d/969d26d21fb1f7cd55da8c678e90c064.webp)
Chimenea Planika SENSOBASKETFIRE - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
12
EN
Place the granules (H) evenly in the marked area leaving no uncovered area. Make sure the granules are not in contact with the filament.
Put the ceramic logs according to the scheme in the picture (I).
DE
Das Granulat (H) an der markierten Stellen
gleichmässig verteilen, damit keine freie Lücken entstehen. Achten Sie darauf, dass das Granulat den Glühdraht nicht berührt
.
Legen Sie die keramischen Holzscheiten, wie auf dem Bild (I)
ES
Distribuya los gránulos (
H) uniformemente en el lugar
marcado, sin dejar espacios. Asegúrese de que los gránulos no toquen el filamento.
Coloque los troncos de cerámica como se muestra en la foto (
I).
FR
Répartir les granulés (
H
) uniformément sur l'endroit marqué, sans laisser d'espace.
Assurez-
vous que les granulés ne touchent pas le filament.
Placez les bûches céramiques comme indiqué sur la photo (
I).
IT
Distribuire i granuli (H) in modo uniforme nel punto segnato, senza lasciare spazi vuoti. Assicurarsi che i granuli non tocchino il filamento.
Posizionare i ceppi di ceramica come mostrato nella foto (I).
PL
Rozłóż równomiernie granulat (
H
) w oznaczonym miejscu nie zostawiając wolnych przestrzeni. Zwróć uwagę aby granulat nie dotykał żarnika.
Umieść polana ceramiczne według schematu na zdjęciu (
I).
RU
Равномерно поместите гранулы (
H
) в отмеченную область, не оставляя незакрытых участков. Убедитесь, что гранулы не соприкасаются с нитью.
Сложите
керамические
бревна
по
схеме
на
картинке
(I).
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
3 Es ist ein Dekorationsprodukt und es brennt mit echtem Feuer. Vor der Montage und vor der Inbetriebnahme des Kamins lesen Sie bitte die beigelegte Dokumentation. Machen Sie sich mit den lokalen Vorschriften bezüglich der Kamine vertraut. 1. Der Kamin nur für den Einbau im Innenraum bestimmt....
7 1. 2. Min. 3x1,5 mm 2 , 230 V, 50 Hz, PE Optional SHS connection 1 EN → The space under the device must be closed. DE → Die Konstruktion unter dem Kamin muss geschlossen sein. ES → El espacio debajo del dispositivo debe ser cerrado. FR → L’espace sous le dispositif doit être fermé...
19 RELLENO DEL COMBUSTIBLE 1. Si el tanque está vacío ( ) o si quieres recargar combustible, conecte la manguera de la bomba 'a' (¡escuchará un clic!) y el cable eléctrico ‘b’ (I) ( ). ¡ATENCIÓN! No cargar el combustible cuando el quemador esta encendido! 2. Si la botella de combustible está asegur...
Otros modelos de chimeneas Planika
-
Planika BUBBLEF
-
Planika BUBBLEW
-
Planika NEO
-
Planika NEOF
-
Planika SENSO
-
Planika SENSOF