OPERATING INSTRUCTIONS; GARANTÍA LIMIT; PrimoWat - Primo 601258-C - Manual de uso - Página 2

Primo 601258-C
Cargando la instrucción

DISPENSING COLD WATER

1.

Water will take approximately 1 hour after initial set up to become

completely chilled.

2.

Press drinking glass or container against the paddle beneath the blue

circle to dispense cold water. Release to stop dispensing.

DISPENSING HOT WATER

1.

Water will take approximately 12 minutes after initial set up to reach

its hottest temperature. Heating light will stop flashing once the water

has been fully heated.

2.

This water dispenser is equipped with a child-resistant feature in

order to prevent inadvertent dispensing. To enable dispensing of hot

water, press the red lock button, then press mug or container against

the paddle directly beneath the red lock button. Release to stop

dispensing.

CAUTION:

This unit dispenses water at temperatures that can cause severe burns. Avoid direct

contact with hot water. Keep children and pets away from the unit while dispensing. Never allow

children to dispense hot water without proper and direct supervision. Disable the heating feature

by switching the heating convenience switch on the back of the unit to the off position or unplug the

unit. Product is intended for water dispensing only. Do not use with other liquids.

PREPARING SINGLE-SERVE BEVERAGES

1.

Press gray button to eject the brewer cup drawer and remove it

completely from the dispenser.

2.

Insert K-Cup

®

pod of your choice (sold separately) and press it firmly

into place until the needle has fully punctured the bottom of the pod,

and the top of the pod is level with the top of the drawer.

CAUTION: Keep fingers away from the inside of the

drawer as the needle is very sharp.

3.

Slide drawer into the dispenser and press until it clicks.

Serving size buttons will light up green.

4.

Press the button for your desired serving size –

6 ounces, 8 ounces or 10 ounces.

5.

If you haven’t made a serving selection within 5 seconds, the serving

size buttons will shut off to prevent inadvertent dispensing of hot water.

To reactivate the serving selection buttons, simply remove and reinsert

the brewer cup drawer and make your selection.

6.

After brewing, eject the drawer by pushing the gray button directly

above the drawer opening, carefully remove and discard the empty

K-Cup

®

pod and return the drawer to the dispenser.

7.

Approximately three 6 ounce servings or two 8-10 ounce servings

may be brewed consecutively. The red heating light will flash when

water is heating.

K-Cup

®

is a registered trademark of Keurig Green Mountain, Inc. Use of the K-Cup

®

trademark does not imply any affiliation with or endorsement by Keurig Green

Mountain, Inc.

© 2017 Primo Water Corporation

LIMITED WARRANTY

Primo Water Corporation, (“Vendor”) warrants to the original purchaser of this dispenser, and to

no other person, that if this dispenser is assembled and operated in accordance with the printed

instructions accompanying it, then for a period of one (1) year from the date of purchase, all parts

in such dispenser shall be free from defects in material and workmanship. Vendor may require

reasonable proof of your date of purchase from an authorized retailer or distributor. Therefore,

you should retain your sales slip or invoice. The Limited Warranty shall be limited to repair or

replacement of parts which prove defective under normal use and service and which Vendor shall

determine in its reasonable discretion upon examination to be defective. Before returning any

parts, you should contact Vendor’s Customer Service Department using the contact information

listed below. If Vendor confirms, after examination, a defect covered by this Limited Warranty in any

returned part, and if Vendor approves claim, Vendor will replace such defective part without charge.

If you return defective parts, transportation charges must be prepaid by you. Vendor will return

replacement parts to original purchaser, freight or postage prepaid. For units purchased outside

of the continental US (limited to Hawaii, Alaska, and Puerto Rico), dispensers determined to be

defective by the Vendor should be returned or exchanged at the original point of purchase within the

warranty period.

The Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident, abuse,

misuse, alteration, misapplication, improper installation or improper maintenance or service by

you or any third party, or failure to perform normal and routine maintenance on the dispenser, as

set out in the User’s Manual. In addition, the Limited Warranty does not cover damage to the finish

after purchase, including without limitation scratches, dents, discoloration or rust.

The Limited Warranty is in lieu of all other express warranties. Vendor disclaims all warranties

for products that are purchased from sellers other than authorized retailers or distributors.

AFTER THE PERIOD OF THE ONE (1) YEAR EXPRESS WARRANTY, VENDOR DISCLAIMS ANY AND

ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. FURTHER, VENDOR SHALL

HAVE NO LIABILITY WHATSOEVER TO PURCHASER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY SPECIAL,

INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Vendor assumes no

responsibility for any defects caused by third parties. This Limited Warranty gives the purchaser

specific legal rights; a purchaser may have other rights depending upon where he or she lives.

Some jurisdictions do not allow exclusions or limitation of special, incidental or consequential

damages, or limitations on how long a warranty lasts, so the above exclusions and limitations may

not apply to you.

OPERATING INSTRUCTIONS

USING THE REUSABLE COFFEE FILTER

1.

Twist the coffee filter lid counter-clockwise to remove.

2.

Add your favorite coffee grounds (sold separately) up to the fill line

above the filter screen.

3.

Replace the coffee filter lid and twist clockwise to tighten.

4.

Align the indentation on the bottom of the reusable coffee filter with

the needle inside the brewer cup drawer.

5.

Slide the brewer cup drawer into the dispenser and press

until it clicks.

NOTE: Fine grounds, tea leaves, cocoa and other powdered beverages are not

recommended as they may clog the filter screen.

REPLACING THE BOTTLE

When your bottle is empty, the empty bottle light will flash. To prevent

freeze-up or over-heating, the dispenser will not heat or cool water when

the bottle light is flashing. Replace the bottle as soon as possible to

re-enable cooling and heating.

1.

Open dispenser cabinet door and slide empty

bottle out of cabinet.

2.

Remove probe assembly from the empty bottle

and place it on the probe hanger.

3.

Set empty bottle aside.

4.

Remove the entire plastic cap from the new bottle.

5.

Place probe into the new bottle and slide the collar down until it

clicks into place. Press on the top of the probe until the tube touches

the bottom of the bottle. For 3-gallon bottles, squeeze the tabs on the

top of the probe assembly to separate the probe cap from the collar

and press the collar securely over the bottle opening.

6.

Slide the bottle into the cabinet and close the door.

CLEANING & MAINTENANCE

For best taste, performance and hygiene, clean your cabinet, controls,

bottle probe and spout each time you replace your water bottle. Use a

clean, soft cloth, and food-grade sanitizer or bleach.

Empty and clean drip tray as needed. Remove and clean brewer cup

drawer regularly. (Keep fingers clear of needle inside drawer.) Drip tray

and brewer cup drawer are dishwasher safe.

Clean the cold reservoir at least once every 3 months.

Visit PrimoWater.com for detailed cleaning instructions.

For warranty information, additional assistance, or instructional videos for maintaining or operating your dispenser, visit

our customer support page at PrimoWater.com or call us at 1-866-429-7566. Our US-based customer service team would

be happy to help!

Primo Water Corporation, 101 N. Cherry St. Suite 501, Winston-Salem, NC 27101

PARA DISPENSAR A

GUA FRÍA

1.

El agua demorará apr

oximadament

e 1 hora después de la ins

talación inicial

para que es

té compl

etament

e fría.

2.

Presione un v

aso o cont

enedor contr

a la palet

a debajo del círcul

o azul para

dispensar agua fría. Deje de presionar par

a dejar de dispensar .

PARA DISPENSAR A

GUA CALIENTE

1.

El agua demorará apr

oximadament

e 12 minutos después de la ins

talación

inicial para al

canzar la t

emperatur

a más calient

e. La luz indicador

a de

cal

entamient

o dejará de parpadear cuando el agua esté c

aliente.

2.

Este dispensador de agua es

tá equipado con un dispositiv

o de prot

ección

para niños c

on el fin de evit

ar que dispense agua involunt

ariamente. P

ara

dispensar agua calient

e, presione el botón de segur

o rojo, luego pr

esione la

taza o c

ontendor c

ontra la pal

eta dir

ectament

e debajo del botón de seguro

rojo. Deje de pr

esionar para dejar de dispensar

.

PRECAUCIÓN:

Esta unidad dispensa agua a t

emperatur

as que pueden causar quemadur

as grav

es.

Evite el c

ontact

o direct

o con el agua c

aliente. Mant

enga a los niños y masc

otas al

ejados de la

unidad mientras es

té dispensando. Nunca permit

a que los niños dispensen agua c

aliente sin la

adecuada y direct

a supervisión. Desactive la función de c

alent

amiento de agua c

oloc

ando en la

posición OFF (desactivado) el c

onvenient

e interrupt

or de de cal

entamient

o situado en la parte

traser

a de la unidad, o desenchufe la unidad. Es

te pr

oducto es

tá diseñado para dispensar agua

solamente. No l

o use con otr

os líquidos.

PARA PREP

ARAR BEBIDAS INDIVIDUALES

1.

Presione el botón gris par

a expulsar el r

eceptácul

o de vasit

os filtrant

es y

retír

elo c

omplet

amente del dispensador

.

2.

Inserte la unidad K-Cup

®

de su elec

ción (vendidas por separ

ado) y

presiónela firmement

e en su lugar hasta que la aguja hay

a perfor

ado

compl

etament

e la base de la unidad y la parte superior es

nivelada c

on la parte superior del r

eceptácul

o.

PRECAUCIÓN: Mant

enga los dedos l

ejos del interior

del rec

eptáculo y

a que la aguja es muy filosa.

3.

Deslice el r

eceptácul

o dentro del dispensador y pr

esione hasta escuchar

clic. Los botones de medida se enc

enderán de col

or ver

de.

4.

Presione el botón de medida deseada, 6 onzas, 8 onzas o 10 onzas.

5.

Si no hace una sel

ección en 5 segundos, l

os botones de medida se

apagarán para e

vitar que se dispense agua c

aliente inv

oluntariament

e.

Par

a reactiv

ar los bot

ones de selec

ción de medida, simplement

e retir

e y

vuelva a insert

ar el rec

eptáculo del v

asito filtr

ante y haga la sel

ección.

6.

Después del filtrado, e

xpulse el rec

eptáculo pr

esionando el botón

gris situado direct

amente arriba de la abertur

a del rec

eptáculo,

cuidadosamente r

etire y deseche la unidad K-Cup

®

y col

oque el rec

eptáculo

nuevament

e en el dispensador .

7.

Aproximadament

e tres t

azas de 6 onzas o dos tazas de 8 a 10 onzas pueden

filtrar

se consecutiv

amente. La luz r

oja de cal

entamient

o parpadeará

cuando el agua está c

alentándose.

K-Cup

®

es una marca c

omercial r

egistr

ada de Keurig Green Mount

ain, Inc. El uso de

la marca c

omercial K-Cup

®

no implica afiliación alguna o r

espaldo de Keurig Green.

© 2017 Primo Wat

er Corporation

GARANTÍA LIMIT

ADA

Primo W at

er Corporation (“Pr

oveedor”) gar

antiza al compr

ador original de este dispensador, y a ninguna

otra per

sona, que si este dispensador es ins

talado y oper

ado tal c

omo lo indic

an las instruc

ciones

impresas que l

o acompañan, t

odas las partes que f

orman parte de dicho dispensador es

tarán libr

es de

defect

os tant

o de material

es como de f

abricación, por un período de un (1) año a partir de la f

echa de

compr

a. El prov

eedor puede solicitar pruebas r

azonables de su f

echa de compr

a a un vendedor minoris

ta

o distribuidor aut

orizado. Por l

o tant

o, debe conserv

ar su compr

obante de c

ompra o f

actura. La Gar

antía

limitada se limit

ará a la repar

ación o reemplazo de las part

es, que se demuestr

e que son defectuosas

durant

e el uso y servicio normal, lo cual será det

erminado por el Prov

eedor a su razonabl

e discreción

luego de haberlas examinado y c

onfirmado que son defectuosas.

Antes de de

vol

ver una part

e, debe comunic

arse c

on el Departament

o de atención al client

e del Prov

eedor

a trav

és de la información de c

ontact

o mencionada más abajo. Si el Prov

eedor confirma, luego de una

verific

ación, un defect

o cubierto por es

ta Gar

antía limitada en alguna part

e devuelt

a, y dicho Prov

eedor

acept

a el reclamo, el Pr

oveedor r

eemplazará la parte def

ectuosa sin car

go. Si usted de

vuel ve una part

e

defectuosa, l

os cos

tos de tr

ansporte deben ser pagados pr

eviament

e por usted. El Pr

oveedor de

vol

verá

las partes de r

epuesto al c

omprador original c

on los c

ostos de flet

e y envío pagados previament

e. Par

a

las unidades compr

adas fuera del t

erritorio c

ontinental de l

os EE. UU. (limitado a Hawái, Alaska y

Puerto Ric

o), los dispensador

es que el Prov

eedor determine que es

tán defectuosos deben de

vol

ver

se o

cambiar

se en el punto de c

ompra original dentr

o del período de garantía.

La Garantía limit

ada no cubre ninguna f

alla ni dificultad en el funcionamient

o a causa de ac

cidente,

abuso, mal uso, alter

ación, aplicación inapr

opiada, instalación inc

orrect

a o mantenimient

o o servicio

inadecuado por parte de us

ted o de cualquier otr

a persona, o si no se r

ealiza el mantenimient

o normal de

rutina del dispensador según lo indic

a el Manual para el usuario. Asimismo, la Gar

antía limitada no cubr

e

daños en el acabado, entr

e otros r

ayones, muesc

as, pérdida de c

olor u o

xidación luego de la compr

a.

La Garantía limit

ada sustituy

e cualquier otra gar

antía expr

esa. El Prov

eedor no rec

onocerá ninguna

garantía de pr

oductos c

omprados a Pr

oveedor

es que no sean vendedor

es minoristas o dis

tribuidores

autorizados. FINALIZADO EL PERÍODO DE LA G

ARANTÍA EXPRESA DE UN (1) AÑO, EL PROVEEDOR NO

RECONOCERÁ NINGUNA GARANTÍA IMPLÍCIT

A, INCLUID

A ENTRE OTRAS LAS G

ARANTÍAS IMPLÍCIT AS

DE COMERCIALIDAD E IDONEID

AD CON UN FIN EN P ARTICULAR. ASIMISMO, EL PRO

VEEDOR QUEDA

EXENTO DE T

ODA RESPONSABILID

AD EN RELACIÓN CON EL COMPRADOR O CUAL

QUIER OTRA

PERSONA ANTE CUAL QUIER D

AÑO ESPECIAL, INDIRECTO, PUNITIV

O, INCIDENT AL O CONSECUENTE.

El Prov

eedor no asume ninguna responsabilidad por l

os defect

os causados por t

ercer

os. La Garantía

Limitada e

xtiende al compr

ador derechos l

egales específic

os; un compr

ador puede tener otr

os derechos

según dónde viva. Algunas jurisdic

ciones no permiten la e

xclusión o limit

ación de los daños especial

es,

incidental

es o consecuent

es, o las limitaciones en el tiempo de vigencia de una gar

antía, de modo que las

exclusiones y limit

aciones expr

esadas arriba pueden no ser aplicabl

es en su caso.

IN

STR

UC

CIONES

DE OPE

RA

CIÓN

USO DEL FIL TRO REUTILIZABLE DE C

AFÉ

1.

Gire la t

apa del filtro de c

afé en sentido contr

ario a las manecillas del

rel

oj y retír

ela.

2.

Añada su café molido f

avorit

o (vendido por separ

ado) hasta la línea de

llenado encima de la malla filtr

ante.

3.

Vuel

va a c

oloc

ar la tapa del filtr

o de café y gir

e en sentido de las

manecillas del rel

oj para apr

etar

.

4.

Alinee la muesca situada en la base del filtr

o de café r

eutilizable c

on la

aguja dentro del r

eceptácul

o del vasit

o filtrant

e.

5.

Deslice el r

eceptácul

o del vasit

o filtrant

e y presione has

ta que haga clic.

NOTA:

No se rec

omienda utilizar café muy molido, hojas de té, c

ocoa ni otr

as

bebidas en polvo y

a que pueden obstruir la r

ejilla filtrant

e.

PARA REEMPLAZAR EL BO

TELLÓN

Cuando el botellón es

té vacío, la luz de bot

ellón vacío empezará a parpadear

.

Par

a prev

enir el congelamient

o o sobrec

alent

amiento, el dispensador no

cal

entará ni enfriará agua cuando la luz del bot

ellón está parpadeando.

Reemplace el bot

ellón tan pr

onto c

omo sea posible par

a permitir nuevament

e

el enfriamiento y c

alent

amiento.

1.

Abra la puert

a del dispensador y deslice el bot

ellón vacío fuer

a del

gabinete.

2.

Retire el tubo surtidor del bot

ellón vacío y c

olóquelo en su c

olgador .

3.

Ponga a un lado el bot

ellón vacío.

4.

Retire t

oda la tapa de plás

tico del nue

vo bot

ellón.

5.

Coloque el tubo surtidor en el nue

vo bot

ellón y deslice el c

ollarín hacia

abajo hasta que enc

aje en su lugar y escuche clic. Presione la part

e

superior del tubo surtidor hasta que el tubo t

oque la base del botellón.

Par

a botell

ones de 3 galones, apriet

e las lengüet

as situadas en la parte

superior del ensamble del tubo surtidor par

a separar del c

ollarín la tapa

del tubo y presione el c

ollarín con firmeza sobr

e la abertura del bot

ellón.

6.

Deslice el bot

ellón dentro del gabinet

e y cierre la puert

a.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Par

a logr

ar el mejor sabor, rendimient

o e higiene, limpie el gabinete, l

os

contr

oles, el tubo surtidor del bot

ellón y la boquilla cada v

ez que reemplac

e

el botellón de agua. Use un paño limpio y un sanitizant

e para uso aliment

ario

o lejía.

Vacíe y limpie la bandeja de got

eo cuando sea necesario. Retir

e y limpie el

rec

eptáculo del v

asito filtr

ante c

on regularidad. (Mant

enga los dedos l

ejos de

la aguja filosa dentr

o del rec

eptáculo). La bandeja de got

eo y el rec

eptáculo

del vasit

o filtrant

e pueden lavar

se en la máquina lavaplat

os.

Limpie el tanque de agua fría por l

o menos una vez c

ada 3 meses.

Visite

PrimoWat

er .c

om par

a obtener ins

trucciones det

alladas de limpieza.

Par

a obtener inf

ormación de la garantía, asis

tencia adicional o videos de ins

trucciones par

a mantener u oper

ar su dispensador, visite

nuestr

a página de servicio al cliente en

PrimoWat

er .c

om o llámenos al 1-866-429-7566. Nues

tro equipo de at

ención al cliente ubic

ado

en EE. UU. gustosament

e le brindará asis

tencia.

Primo Wat

er Corporation, 101 N. Cherry St. Suit

e 501, Winston-Sal

em, NC 27101

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de dispensadores de agua Primo