Figura 12 - Distancia mínima entre el; DIAGRAMA DE CABLEADO - ProCom 200057 - Manual de uso - Página 15

Índice:
- Página 3 – CALENTADOR DE AIRE FORZADO DE PROPANO
- Página 4 – TABLA DE CONTENIDOS; ESPECIFICACIONES; Modelo
- Página 5 – Norma de; SEGURIDAD
- Página 7 – Soporte de plástico y extensiones; Figura 2 - Conjunto del soporte; DESEMPAQUE
- Página 8 – SUMINISTRO DE PROPANO; Norma para almacenamiento y manejo de; Temperatura promedio en No. de tanques; TEORÍA DEL FUNCIONAMIENTO; El sistema de combustible:; Figura 3 - Vista transversal de funcionamiento
- Página 9 – Suministro de propano; VENTILACIÓN
- Página 10 – PARA ENCENDER EL; Requisitos de medida del cable de; No haga funcionar el; INSTALACIÓN; Figura 5 - Manguera y conector de entrada
- Página 11 – FUNCIONAMIENTO; PARA VOLVER A ENCENDER EL; Para encender el calentador; ALMACENAMIENTO; Norma para almacenamiento y manejo; MANTENIMIENTO
- Página 12 – SISTEMA ELÉCTRICO; Figura 6 - Desmontaje del ventilador y motor
- Página 13 – PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO; VENTILADOR; cables a través del orificio, uno a la vez.
- Página 14 – Figura 11 - Extracción del tornillo de; ENCENDIDO; ADVERTENCIA: Asegúrese
- Página 15 – Figura 12 - Distancia mínima entre el; DIAGRAMA DE CABLEADO
- Página 16 – Problema
- Página 17 – PIEZAS DE REPUESTO; partes remplazadas bajo la garantía.; PIEZAS CON GARANTÍA; SERVICIO TÉCNICO
- Página 19 – Piezas de repuesto; Descripción
- Página 20 – REGISTRE SU PRODUCTO EN WWW.USAPROCOM.COM; GARANTÍA; MANTENGA ESTA GARANTÍA; Modelo (ubicado en la etiqueta del producto o de identificación)
www.usaprocom.com
29
160495-01C
160518-01A
Black** or Orange**/
Negro** o Naranja**/
Noir** ou orange**
L1
L2
White/Blanco/
Blanc
Blue*/
Azul*/Bleu*
Blue*/
Azul*/Bleu*
Blue/
Azul/Bleu
White/Blanco/
Blanc
White/Blanco/Blanc
Black/
Negro/Noir
Black/Negro/Noir
Black/Negro/Noir
Black/Negro/Noir
Green/
Verde/
Vert
Orange/
Naranja
Orange/
Naranja
Orange/
Naranja
Orange/
Naranja
Thermocouple/T
ermopar
CONNECTION DIAGRAM/DIAGRAMA
DE CONEXIONES/
DIAGRAMME DE CONNEXION
SCHEMA
TIC DIAGRAM/DIAGRAMA
ESQUEMÁTICO/
DIAGRAMME DE CIRCUIT
60,000/125,000/175,000 Models/Modelos
Relay/Relé/Relais
Motor/
Moteur
Ignitor/
Encendedor/
Allumeur
High-Limit Switch/
Interruptor de
límite alto/
Commutateur de
limite supérieure
• If any original wiring as supplied with the heater must be re
placed, it must be replaced with type
AWG 105° C
wire or its equivalent except as indicated (*T
ype SF2-200. **UL
Style 3257 250° C)
• Si es necesario reemplazar algún cable suministrado originalm
ente con el calentador
, éste se debe reemplazar con
cable tipo
AWG 105° C o su equivalente, excepto cuando se indica lo contrar
io (*T
ipo SF2-200. **UL
Style 3257 250° C)
* Si le câblage fourni avec l'appareil de chauf
fage doit être remplacé, faites-le avec du câble de type
AWG 105° C
ou son équivalent, sauf indication contraire (*T
ype SF2-200. **UL
Style 3257 250° C)
Line Cord/
Cable de línea/
Cordon électrique
Motor/
Moteur
High Limit Switch/
Interruptor de límite alto/
Interrupteur de
limite supérieure
White/Blanco/Blanc
Black/Negro/Noir
115V
60HZ
Gas
Valve
Relay/
Relé/
Relais
Thermocouple/
Termopar
Green/V
erde/V
ert
L1
L2
Ignitor/
Encendedor/
Allumeur
Válvula de gas/
Robinet de gaz
Electrode/Electrodo/
Électrode
Electrode/Electrodo/
Électrode
• Marque todos los cables antes de desconectar
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
Figura 12 - Distancia mínima entre el
electrodo del encendido y del quemador
Electrodo del
encendido
Área de la
separación
DIAGRAMA DE CABLEADO
5. Instale el encendido nuevo. Fije el encen
-
dido a la cabeza posterior con el tornillo
de montaje del encendido.
6. Instale el cable del encendedor de color
naranja en el terminal de conexión rápida
en el electrodo de encendido.
7. Ajuste la distancia entre el electrodo del
encendido y del quemador a 4.3 mm
(0.17") (consulte la figura 12).
8. Coloque el motor y el resguardo del ven
-
tilador en la parte posterior de la cubierta
del calentador (consulte página 27, pasos
16-21).
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-573-0674, de lunes a viernes de 7:30 a.m. a 4:15 p.m., Hora del Centro, o envíe un correo electrónico a [email protected]. CALENTADOR DE AIRE FORZADO DE PROPANO PARA CO...
www.usaprocom.com 160495-01C 18 TABLA DE CONTENIDOS Especificaciones ...................................... 18 Seguridad ................................................ 19 Identificación del producto ....................... 21 Desempaque ........................................... 21 Ensamble ........
www.usaprocom.com 19 160495-01C No podemos prever todos los usos que se les pueden dar a nuestros calentadores. CONSULTE A LA AUTORIDAD LOCAL DE SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS SI TIENE PREGUNTAS ACERCA DEL USO DE CALENTADORES. Otras normas rigen el uso de gases combus - tibles y productos que producen c...