OPERATOR’S MANUAL; CLOUEUSE DE CHARPENTIER À TÊTE RONDE DE 18 VOLT; Información sobre servicio al consumidor: - Ridgid R09894B-R86240B - Manual de uso - Página 16
![Ridgid R09894B-R86240B](/img/product/thumbs/180/aa/fa/aafa6b4d4ee06e9106f301a554cc2ae0.webp)
Clavadora Ridgid R09894B-R86240B - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – ÁREA DE TRABAJO; SEGURIDAD ELÉCTRICA
- Página 3 – EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
- Página 4 – ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA CLAVADORA
- Página 5 – FUNCIONAMIENTO; CÓMO CARGAR LA HERRAMIENTA; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 6 – SÍMBOLOS; SYMBOL
- Página 7 – GLOSARIO DE TÉRMINOS; ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
- Página 8 – FAMILIARÍCESE CON LA CLAVADORA DE; CARACTERÍSTICAS
- Página 9 – USOS; INSTALACIÓN DE HOOK DEL CINTURÓN
- Página 10 – ALMOHADILLA PROTECTORA
- Página 11 – SEGURO DE DISPARO EN SECO
- Página 12 – CÓMO CLAVAR CLAVOS EN ÁNGULO; CÓMO RETIRAR UN SUJETADOR ATORADO
- Página 13 – MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL
- Página 14 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEM; y una garantía limitada de tres años.
- Página 16 – OPERATOR’S MANUAL; CLOUEUSE DE CHARPENTIER À TÊTE RONDE DE 18 VOLT; Información sobre servicio al consumidor:
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 V FULL ROUND HEAD FRAMING NAILER
CLOUEUSE DE CHARPENTIER À TÊTE RONDE DE 18 VOLT
CLAVADORA DE ENTRAMAR DE 18 VOLTIOS PARA CLAVOS DE CABEZA REDONDA NORMAL
R09894
998000219
3-10-21 (REV:03)
ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.
P.O. Box 1427
Anderson, SC 29622 USA
1-866-539-1710
powertools.ridgid.com
RIDGID is a registered trademark of RIDGID, Inc., used under license.
Customer Service Information:
For parts or service, do not return this product to the store. Contact your nearest
RIDGID
®
authorized service center. Be sure to provide all relevant information when
you call or visit. For the location of the authorized service center nearest you, please
call 1-866-539-1710 or visit us online at powertools.ridgid.com.
MODEL NO.* ____________________SERIAL NO._______________________________
* Model number on product may have additional letters at the end. These letters designate manufacturing
information and should be provided when calling for service.
Service après-vente :
Pour acheter des pièces ou pour un dépannage, ne pas retourner ce produit au
magasin. Contacter le centre de réparations RIDGID
®
agréé le plus proche. Veiller à
fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel téléphonique ou visite.
Pour obtenir l’adresse du centre de réparations agréé le plus proche, téléphoner au
1-866-539-1710 ou visiter notre site powertools.ridgid.com.
NO. DE MODÈLE* ______________ NO. DE SÉRIE _____________________________
* Le numéro de modèle sur le produit peut contenir des lettres supplémentaires à la fin. Ces lettres
désignent les informations du fabricant et doivent être fournies lors d’un appel de demande de service.
Información sobre servicio al consumidor:
Para piezas de repuesto o servicio, no devuelva este producto a la tienda. Comuníquese
con el centro de servicio autorizado de productos RIDGID
®
de su preferencia.
Asegúrese de proporcionar todos los datos pertinentes al llamar o al presentarse
personalmente. Para obtener información sobre el centro de servicio autorizado más
cercano a usted, le suplicamos llamar al 1-866-539-1710 o visitar nuestro sitio en la
red mundial, en la dirección powertools.ridgid.com.
NÚM. DE MODELO* ____________ NÚM. DE SERIE ___________________________
* El número de modelo que figura en el producto podría tener letras adicionales al final. Estas designan
información de fabricación y deben suministrarse cuando llame para obtener asistencia o servicio.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 – Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS PELIGRO : Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica. No seguir las instrucciones indicadas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendio...
3 – Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Una acción descuidada puede causar lesiones graves en una fracción de segundo. No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello si está largo. Las ropas holgadas y las joyas, así como el cabello largo, pueden resultar atraída...
4 – Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA CLAVADORA S i e m p r e s u p o n g a q u e l a h e r r a m i e n t a c o n t i e n e sujetadores (clavos o grapas, según sea el caso). El manejo descuidado de la clavadora puede hacer que se accione el gatillo inesperadamente y que se disparen sujet...
Otros modelos de clavadoras Ridgid
-
Ridgid R09891B
-
Ridgid R09891B-AC87004
-
Ridgid R09891B-AC93044SBN
-
Ridgid R09891B-R09892B
-
Ridgid R09891B-R09897B
-
Ridgid R09891B-R8657B
-
Ridgid R09891K
-
Ridgid R09891K-R09892B
-
Ridgid R09892B-AC8400802
-
Ridgid R09892B-AC87004