USOS; ALMOHADILLA PROTECTORA - Ridgid R213BNF-R138HPF - Manual de uso - Página 9

Clavadora Ridgid R213BNF-R138HPF - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 4 – REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; SEGURIDAD PERSONAL; EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
- Página 5 – REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS; FUNCIONAMIENTO
- Página 6 – SUMINISTRO DE AIRE Y CONEXIONES; CÓMO CARGAR LA HERRAMIENTA; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
- Página 7 – SÍMBOLOS; SÍMBOLO
- Página 8 – GLOSARIO DE TÉRMINOS; CARACTERÍSTICAS; ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO; ARMADO
- Página 9 – USOS; ALMOHADILLA PROTECTORA
- Página 11 – UTILIZACIÓN DEL GATILLO DE MODO; MODO DE ACCIONAMIENTO SECUENCIAL
- Página 12 – AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD; MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL
- Página 13 – LUBRICACIÓN
- Página 14 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA; ACCESORIOS; y una garantía limitada de tres años.
- Página 17 – OPERATOR’S MANUAL; Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor:
7 – Español
PELIGRO:
No utilice oxígeno, gases combustibles ni gases
embotellados como fuente de energía para esta
herramienta. La herramienta explotará y causará
la muerte o lesiones serias.
ADVERTENCIA:
No permita que su familarización con las
herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente
que un descuido de un instante es suficiente para
causar una lesión seria.
ADVERTENCIA:
Siempre póngase protección ocular con protección
lateral con la marca de cumplimiento de la norma
ANSI Z87.1. Si no cumple esta advertencia, los
objetos que salen despedidos pueden producirle
lesiones serias en los ojos.
ADVERTENCIA:
Desconecte la herramienta del suministro de
aire antes de abandonar el área de trabajo, de
trasladar la herramienta a otro lugar y de alargar
la herramienta a otra persona. La inobservancia
de esta advertencia puede causar lesiones serias.
USOS
Esta herramienta puede emplearse para los fines enumerados
abajo:
Acabado y ornamentación (interior y exterior)
Ornamentación decorativa
Libreros
Rodapiés
Armarios
Parte trasera de libreros y armarios
Cajones
Molduras
Marcos de espejos y pinturas
Paneles
Molduras de umbrales y bases
Escaleras
Paneles ornamentales para tapicería
Enfrisado
Rebordeado de ventanas
Guardasillas
Armazones de muebles
Molduras de celosías
Piezas de plástico clavables
Manualidades
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA:
Siempre póngase protección ocular. La protección
ocular no les queda a todos los operadores de
la misma forma. Asegúrese de que la protección
ocular escogida disponga de protectores laterales
u ofrezca protección contra desechos disparados
provenientes tanto del frente como de los lados.
PREPARACIÓN DE LA HERRAMIENTA PARA
UTILIZARLA
Esta es una herramienta que no requiere aceite; no es
necesario lubricarla. Sin embargo, el agregado ocasional de
lubricación para herramientas de aire en el conector de aire
de la herramienta no afectará negativamente el desempeño
ni dañará la herramienta.
Antes de conectar la herramienta, revise el indicador del
compresor de aire para asegurarse de que esté funcionando
dentro del intervalo normal de 70 a 120 psi.
ALMOHADILLA PROTECTORA
Vea la figura 1, página 13.
La almohadilla protectora unida al gatillo de contacto ayuda
a evitar rayar o abollar la pieza cuando se trabaja con mad‑
eras blandas.
ADVERTENCIA:
Desconecte la herramienta del suministro de
aire antes de desmontar o volver a montar la
almohadilla protectora. La inobservancia de esta
advertencia puede causar lesiones serias.
La almohadilla puede retirarse tirando de ella hacia abajo,
separándola del disparador de contacto. Para volver a mon‑
tar la almohadilla, acomódela en su lugar en el disparador
de contacto y empújela hacia arriba para asentarla.
Hay un lugar para guardar la almohadilla en el cargador de la
herramienta. Se proporcionan dos almohadillas protectoras
extra en el área de almacenamiento incorporado.
GANCHO DE LA CORREA
Vea la figura 2, página 13.
El gancho gira hacia ambos lados de la herramienta y puede
utilizarse para colgar la herramienta del cinto cuando se tiene
desconectada y desocupada
.
TECNOLOGÍA CLEAN DRIVE
™
Vea la figura 3, página 13.
Esta clavadora está diseñada con tecnología CLEAN
DRIVE™ para ayudar a insertar los clavos alineados en
ángulos y evitar marcas y abolladuras en el material. La
punta pequeña ayuda a mejorar la ubicación de los clavos.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 – Español REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PELIGRO : LEA Y COMPRENDA LAS ETIQUETAS DE LAS HERRAMIENTAS Y EL MANUAL. La inobservancia de los avisos de advertencia podría causar la MUERTE o LESIONES SERIAS. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ÁREA DE TRABAJO Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo...
3 – Español Familiarícese con su herramienta neumática . Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus usos y limitaciones, así como los posibles peligros específicos de esta herramienta. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio o lesión se...
4 – Español REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS • Mantenga a las demás personas a una distancia segura de la herramienta mientras esté utilizándose ésta, ya que puede ocurrir un accionamiento accidental de la misma, y posibles lesiones. Es importante el método de disparo elegido. Estudie el manual, e...
Otros modelos de clavadoras Ridgid
-
Ridgid R09891B
-
Ridgid R09891B-AC87004
-
Ridgid R09891B-AC93044SBN
-
Ridgid R09891B-R09892B
-
Ridgid R09891B-R09897B
-
Ridgid R09891B-R8657B
-
Ridgid R09891K
-
Ridgid R09891K-R09892B
-
Ridgid R09892B-AC8400802
-
Ridgid R09892B-AC87004