Ridgid R4518 - Manual de uso

Ridgid R4518

Sierra de mesa Ridgid R4518 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

1 Página 1
2 Página 2
3 Página 3
4 Página 4
5 Página 5
6 Página 6
7 Página 7
8 Página 8
9 Página 9
10 Página 10
11 Página 11
12 Página 12
13 Página 13
14 Página 14
15 Página 15
16 Página 16
17 Página 17
18 Página 18
19 Página 19
20 Página 20
21 Página 21
22 Página 22
23 Página 23
24 Página 24
25 Página 25
26 Página 26
27 Página 27
28 Página 28
29 Página 29
30 Página 30
31 Página 31
32 Página 32
33 Página 33
34 Página 34
35 Página 35
36 Página 36
37 Página 37
38 Página 38
39 Página 39
40 Página 40
41 Página 41
42 Página 42
43 Página 43
44 Página 44
45 Página 45
46 Página 46
47 Página 47
48 Página 48
49 Página 49
50 Página 50
51 Página 51
52 Página 52
53 Página 53
54 Página 54
55 Página 55
56 Página 56
Página: / 56

Índice:

  • Página 3 – ÁREA DE TRABAJO; SEGURIDAD ELÉCTRICA; REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES; EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
  • Página 4 – SERVICIO; PROCEDIMIENTOS DE CORTE
  • Página 5 – REGLAS DE SEGURIDAD SIERRA DE MESA; CONTRAGOLPE
  • Página 7 – SÍMBOLOS
  • Página 8 – ASPECTOS ELÉCTRICOS; DOBLE AISLAMIENTO; un suministro; CLAVIJAS POLARIZADAS; Longitud
  • Página 9 – GLOSARIO DE TÉRMINOS
  • Página 10 – CARACTERÍSTICAS; ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
  • Página 11 – FAMILIARÍCESE CON LA SIERRA DE MESA
  • Página 12 – COMPONENTES EMPLEADOS EN EL MANEJO; CONJUNTO DEL INTERRUPTOR; INTERRUPTOR EN
  • Página 13 – HERRAMIENTAS NECESARIAS
  • Página 14 – PIEZAS SUELTAS
  • Página 15 – ARMADO; DESEMPAQUETADO; AGUJEROS DE MONTAJE
  • Página 16 – ARMADO DE PEDESTAL
  • Página 17 – PESTILLO
  • Página 18 – DE LA GARGANTA
  • Página 19 – PALANCA DE
  • Página 20 – PARA REVISAR LA INSTALACIÓN DE LA HOJA
  • Página 21 – PARA INSTALAR EL TRANQUETES ANTI-
  • Página 23 – ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS DE LA
  • Página 24 – FUNCIONAMIENTO; APLICACIONES; CAUSAS DE LOS CONTRAGOLPES
  • Página 25 – AYUDAS PARA CORTAR
  • Página 26 – SOPORTES DE LA PIEZA DE TRABAJO
  • Página 27 – PEINES DE SUJECIÓN; FORMA DE MONTAR UN PEINE DE SUJECIÓN; BLOQUES
  • Página 28 – TIPOS DE CORTES; CORTE AL HILO EN BISEL
  • Página 29 – PARA AJUSTAR EL INDICADOR DE BISEL
  • Página 30 – PARA USAR LA GUÍA DE CORTE AL HILO
  • Página 31 – PARA USAR LA GUÍA DE INGLETES
  • Página 33 – FORMA DE EFECTUAR CORTES
  • Página 34 – CÓMO EFECTUAR CORTES TRANS-VERSALES
  • Página 35 – CÓMO EFECTUAR CORTES AL HILO; CORTE TRANSVERSAL REPETITIVO
  • Página 38 – CÓMO EFECTUAR CORTES AL HILO EN BISEL
  • Página 39 – COLOQUE LA MANO IZQUIERDA
  • Página 40 – CÓMO CORTAR UN PANEL GRANDE
  • Página 41 – CÓMO EFECTUAR UN CORTE SIN TRASPASO
  • Página 42 – CÓMO EFECTUAR CORTES DE RANURA; SIN LA
  • Página 43 – AJUSTES; PARA REEMPLAZAR LA HOJA
  • Página 44 – PARA AJUSTAR LA HOJA DE CORTE A 0° O 45°; HOJA A 45 ̊ BISEL
  • Página 45 – AJUSTE DEL GUÍA DE INGLETE
  • Página 47 – CONTROL DE LA EXTENSIÓN DE LA MESA
  • Página 48 – MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL; LUBRICACION; PLACAS
  • Página 49 – LIMPIEZA DEL VERTEDERO DE ASERRÍN
  • Página 50 – CORRECCIÓN DE PROBLEMAS; Problema; ACCESORIOS; REEMPLAZO DE LAS ESCOBILLAS
  • Página 52 – GARANTÍA; POLÍTICA DE GARANTÍA DE SATISFACCIÓN
  • Página 56 – OPERATOR’S MANUAL; Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor:
Cargando la instrucción

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL D’UTILISATION

MANUAL DEL OPERADOR

10 in. TABLE SAW

SCIE À TABLE

de 254 mm (10 po)

SIERRA DE MESA

de 254 mm (10 pulg.)

R4518/R4518T

To register your RIDGID product,

please visit:

register.ridgidpower.com

Pour enregistrer votre produit de

RIDGID, s’il vous plaît la visite :

register.ridgidpower.com

Para registrar su producto de

RIDGID, por favor visita:

register.ridgidpower.com

Cette scie a été conçue et fabriquée conformément aux
strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenu, cet outil vous donnera
des années de fonctionnement robuste et sans problème.

AVERTISSEMENT :

Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur
doit lire et veiller à bien comprendre le manuel
d’utilisation avant d’employer ce produit.

Su sierra ha sido diseñado y fabricado de conformidad con
nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de
uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le
brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.

CONSERVER CE MANUEL POUR

FUTURE RÉFÉRENCE

GUARDE ESTE MANUAL PARA

FUTURAS CONSULTAS

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Your saw has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator
safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.

WARNING:

To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this product.

9

8

7

6

5

4

3

2

1

0

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

0

45

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - ÁREA DE TRABAJO; SEGURIDAD ELÉCTRICA; REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES; EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA

3 − Español ADVERTENCIA: L e a t o d a s l a s a d v e r t e n c i a s , i n s t r u c c i o n e s , ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica. No seguir las instrucciones indicadas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. ...

Página 4 - SERVICIO; PROCEDIMIENTOS DE CORTE

4 − Español que la reparen antes de usarla. Numerosos accidentes son causados por herramientas eléctricas mal cuidadas.  Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien afilados, tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de t...

Página 5 - REGLAS DE SEGURIDAD SIERRA DE MESA; CONTRAGOLPE

5 − Español REGLAS DE SEGURIDAD SIERRA DE MESA  Proporcione apoyo auxiliar para la pieza de trabajo en la parte trasera y los laterales de la mesa de la sierra cuando corte piezas largas o anchas, a fin de mantenerlas niveladas. Las piezas de trabajo largas o anchas tienden a pivotar con el borde d...

Otros modelos de sierras de mesa Ridgid