OPERATOR’S MANUAL; 8 VOLT SUBCOMPACT BRUSHLESS HAMMER DRILL/DRIVER; Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor: - Ridgid R8711K-AC8400802 - Manual de uso - Página 14
Taladro de percusión Ridgid R8711K-AC8400802 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 4 – ADVERTENCIA; ÁREA DE TRABAJO; SEGURIDAD ELÉCTRICA; ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA
- Página 5 – EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA; SERVICIO
- Página 7 – ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO; SÍMBOLO
- Página 8 – APLICACIONES
- Página 9 – SELECTOR DE SENTIDO DE ROTACIÓN; FUNCIONAMIENTO; DIODO LUMINISCENTE
- Página 10 – SELECTOR DE MODO RÁPIDO; AJUSTE DE LA FUERZA DE TORSIÓN
- Página 11 – TALADRADO EN MADERA Y METAL; TALADRADO EN OBRAS DE ALBAÑILERÍA
- Página 13 – MAINTENANCE; GENERAL MAINTENANCE; ENTRETIEN; ENTRETIEN GÉNÉRAL; MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL
- Página 14 – OPERATOR’S MANUAL; 8 VOLT SUBCOMPACT BRUSHLESS HAMMER DRILL/DRIVER; Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor:
998000199
8-14-20 (REV:03)
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT SUBCOMPACT BRUSHLESS HAMMER DRILL/DRIVER
PERCEUSE À PERCUSSION/VISSEUSE SANS BALAI SUBCOMPACT 18 V
TALADRO DE PERCUSIÓN/DESTORNILLADOR SUBCOMPACTA SIN
ESCOBILLAS DE 18V
R8711
ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.
P.O. Box 1427
Anderson, SC 29622 USA
1-866-539-1710
powertools.ridgid.com
RIDGID is a registered trademark of RIDGID, Inc., used under license.
Customer Service Information:
For parts or service, do not return this product to the store. Contact your nearest
RIDGID
®
authorized service center. Be sure to provide all relevant information when
you call or visit. For the location of the authorized service center nearest you, please
call 1-866-539-1710 or visit us online at powertools.ridgid.com.
MODEL NO.* ____________________SERIAL NO._______________________________
*Model number on product may have additional letters at the end. These letters designate manufacturing
information and should be provided when calling for service.
Service après-vente :
Pour acheter des pièces ou pour un dépannage, ne pas retourner ce produit au
magasin. Contacter le centre de réparations RIDGID
®
agréé le plus proche. Veiller à
fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel téléphonique ou visite.
Pour obtenir l’adresse du centre de réparations agréé le plus proche, téléphoner au
1-866-539-1710 ou visiter notre site powertools.ridgid.com.
NO. DE MODÈLE* ______________ NO. DE SÉRIE _____________________________
*Le numéro de modèle sur le produit peut contenir des lettres supplémentaires à la fin. Ces lettres
désignent les informations du fabricant et doivent être fournies lors d’un appel de demande de service.
Información sobre servicio al consumidor:
Para piezas de repuesto o servicio, no devuelva este producto a la tienda. Comuníquese
con el centro de servicio autorizado de productos RIDGID
®
de su preferencia.
Asegúrese de proporcionar todos los datos pertinentes al llamar o al presentarse
personalmente. Para obtener información sobre el centro de servicio autorizado más
cercano a usted, le suplicamos llamar al 1-866-539-1710 o visitar nuestro sitio en la
red mundial, en la dirección powertools.ridgid.com.
NÚM. DE MODELO* ____________ NÚM. DE SERIE ___________________________
*El número de modelo que figura en el producto podría tener letras adicionales al final. Estas designan
información de fabricación y deben suministrarse cuando llame para obtener asistencia o servicio.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 - Español ADVERTENCIA Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcio-nadas con esta herramienta eléctrica. No seguir las instrucciones indicadas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e i...
3 - Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para cada trabajo. La herramienta eléctrica adecuada efectúa mejor y de manera más segura el tra...
5 - Español SÍMBOLOS CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Revoluciones por minuto ........ 0-450 / 0-1 700/min (RPM)Embrague .....................................................24 posicionesGolpes por minuto .....................................0-26 000 (GPM) Couple ..........................
Otros modelos de taladros de percusión Ridgid
-
Ridgid R86115B
-
Ridgid R86115B-AC87004
-
Ridgid R86115K
-
Ridgid R86115K-AC840040
-
Ridgid R86712B
-
Ridgid R87112K
-
Ridgid R8711B
-
Ridgid R8711K
-
Ridgid R8711K-AC840040